Page 9 of 706
7
C4-Picasso-II_sr_Chap00b_vue-ensemble_ed02-2016
Signal upozorenja 230
Podešavanje položaja farova
2
20
Podešavanje volana
9
3
Zvučno upozorenje
2
30
Taster START/STOP
1
27-132
Komanda brisača i prskalica
2
23 -227
Putni računar
4
9 -51
Komanda osvetljenja
2
11-220
Migavci
2
20
Vozačko mesto (nastavak)
Memorisanje brzine 1
51
Prepoznavanje ograničenja br zine
15
2-155
Limiter brzine
1
56 -158
Regulator brzine
1
59 -161
Prilagodljivi regulator brzine
1
62-168
Prilagodljivi regulator brzine sa funkcijom Stop
1
69-177
Upozorenje na opasnost od sudara i Active Safety Brake
1
78 -182
Razmak između vozila
1
70, 173
Black panel
4
8
Režimi
2
0 -21
.
Op
Page 10 of 706
8
C4-Picasso-II_sr_Chap00b_vue-ensemble_ed02-2016
Održavanje - Karakteristike
Mase kod benzinskog motora 327-328
Mase kod dizel motora
3 31-332
Nestanak dizel goriva (pumpa za dovod
goriva)
3
24
Proveravanje nivoa
2
77-279
-
ulje
-
u
lje za kočnice
-
r
ashladna tečnost
-
t
ečnost za pranje prozora /farova
Kontrola elemenata
2
80 -281
-
f
ilter za vazduh
-
f
ilter za kabinu
-
f
ilter za ulje
-
e
lektrična parkirna kočnica
-
p
ločice / diskovi kočnice
Zamena sijalica
3
04-312
-
prednjih
-
zadnjih Otvaranje poklopca motora
2
74
Ispod poklopca benzinskog motora
2
75
Ispod poklopca dizel motora
2
76
Benzinski motori
3
25 -326
Dizel motori
3
29 -330 Identifikacioni elementi
3
34
Dimenzije
333
Akumulator 12 V
3
18 -321
Režim uštede energije
2
70
Osigurači ispod poklopca
3
13 -314, 317
Op
Page 11 of 706

9
C4-Picasso-II_sr_Chap00c_eco-conduite_ed02-2016
Koristite menjač kad god je potrebno
Kod ručnog menjača, lagano krenite i bez čekanja ubacite u viši stepen
prenosa. U fazi ubrzavanja, menjajte brzine na vreme.
Kod automatskog menjača, izaberite automatski režim, a da ne
pritiskate jako ni naglo papučicu gasa.
Kontrolišite upotrebu električne opreme
Pre nego što krenete, ako je kabina pregrejana, provetrite je otvarajući
prozore i leptir-stakla, pre nego što uključite klima-uređaj.
Kad brzina kretanja pređe 50 km/h, zatvorite prozore i ostavite leptir-
stakla otvorena.
Koristite opremu koja omogućava ograničavanje temperature u kabini
(zastor za šiber, zavesice...).
Isključite klima-uređaj, izuzev kod automatskog podešavanja, čim
postignete željenu temperaturu.
Isključite komande za odmrzavanje i odmagljivanje, sem ako nisu
automatski isprogramirane.
Isključite čim je moguće komandu za grejanje sedišta.
Ne palite duga svetla i svetla za maglu kad je dobra vidljivost.
Ne ostavljajte motor da radi, naročito zimi, pre nego što ga ubacite u
prvu brzinu ; vozilo se brže zagreva tokom vožnje.
Putnici treba da izbegavaju uključivanje multimedijalnih uređaja
(za
filmove, muziku, video igre...), jer će na taj način smanjiti potrošnju
električne energije, samim tim i goriva.
Isključite prenosive uređaje pre nego što izađete iz vozila.
Eko-vožnja
Eko vožnja je skup radnji koje omogućavaju vozaču da smanji potrošnju goriva i emisiju CO2.
Vozite ujednačeno
Poštujte bezbedna rastojanja između vozila, češće koristite motorno
kočenje nego papučicu kočnice, pritiskajte postepeno papučicu
gasa. Ovakvim ponašanjem štedite gorivo, smanjujete emisiju CO
2 i
umanjujete buku u saobraćaju.
Kada nema gužve u saobraćaju, ako imate komandu "Cruise" na
volanu, odaberite regulator brzine počev od 40 km/h. Indikator promene brzine vas poziva da izaberete najpodesniji stepen
prenosa
: čim se oznaka pojavi na instrument tabli, odmah je sledite.
Za vozila opremljena automatskim menjačem, ovaj pokazivač se
prikazuje samo u ručnom režimu.
.
Eco-vožnja
Page 12 of 706

10
C4-Picasso-II_sr_Chap00c_eco-conduite_ed02-2016
Smanjite uzročnike preterane potrošnje
Rasporedite težinu u vozilu ; najteži prtljag stavite na dno prtljažnika
š to bliže zadnjim sedištima.
Ograničite opterećenje vozila i smanjite aerodinamični otpor (krovne
šine, krovni nosač - galerija, nosač za bicikle, prikolica...). Što češće
koristite krovni prtljažnik.
Skinite krovne šine, krovni nosač-galeriju, nakon upotrebe.
Čim prođe zima, skinite zimske i stavite letnje gume.
Poštujte savete za održavanje
Redovno proveravajte pritisak u gumama, pogledajte nalepnicu na
unutrašnjoj strani vozačevih vrata.
Ove provere izvršite naročito
:
-
p
re dužeg puta,
-
n
akon smene godišnjih doba,
-
n
akon dužeg nekorišćenja vozila.
Nemojte da zaboravite rezervni točak i gume na prikolici ili karavanu.
Održavajte redovno vozilo (ulje, filter za ulje, filter za vazduh, filter
kabine...) i pratite kalendar servisa koje preporučuje plan održavanja
proizvođača.
Ukoliko na vašem vozilu sa motorom Diesel BlueHDi, SCR sistem
ne radi, vaše vozilo postaje zagađivač
; što pre se obratite mreži
CITROËN ili stručnom servisu da biste sveli emisiju azotnih oksida na
dozvoljeni nivo.
Prilikom dopune rezervoara, prekinite sipanje goriva nakon trećeg
prekida pištolja, na taj način ćete izbeći prepunjavanje.
Tek posle pređenih prvih 3000 kilometara u novom vozilu, zapazićete
veću ujednačenost u potrošnji goriva.
Eco-vožnja
Page 13 of 706

11
C4-Picasso-II_sr_Chap01_instruments-bord_ed02-2016
Ekran na dodir
Ekran osetljiv na dodir omogućava pristup :
- k omandama sistema za grejanje /
rashlađivanje,
-
m
enijima za podešavanje funkcija i opreme
vozila,
-
k
omandama audio opreme i telefona i
prikazivanje povezanih informacija,
Iz bezbednosnih razloga, vozač
treba da sve operacije koje zahtevaju
njegovu punu pažnju obavezno
obavlja kada je vozilo zaustavljeno.
Neke funkcije nisu dostupne pri vožnji.Opšte funkcionisanje
Preporuke
Korišćenje je moguće na svim temperaturama.
Ne koristite zašiljene predmete na ekranu
osetljivom na dodir.
Nemojte dodirivati ekran osetljiv na dodir
prljavim rukama.
Koristite čistu, meku krpicu za čišćenje ekrana
osetljivog na dodir. Koristite ovaj taster da biste se vratili
na prethodnu stranu.
Koristite ovaj taster da biste potvrdili.
Principi
Koristite tastere koji su dostupni sa svake
strane ekrana osetljivog na dodir da
biste pristupili menijima, zatim pritisnite
materijalizovane tastere na ekranu osetljivom
na dodir.
Neke funkcije mogu da se pojave na 1 ili
2 stranici.
Da biste isključili/uključili funkciju,
pritisnite
O
FF/ON.
Da biste promenili podešavanje (trajanje
osvetljenja,
...) ili pristupili dodatnim
informacijama, pritisnite ikonicu funkcije.
Kada neko vreme nema akcija na
drugoj strani, prva strana se automatski
prikazuje.
i sledeću opremu, omogućava
:
-
p
rikazivanje upozoravajućih poruka i
grafičku pomoć pri parkiranju,
-
t
rajni prikaz vremena i spoljašnje
temperature (plavi pokazivač se pojavljuje
u slučaju rizika od poledice),
-
p
ristup komandama sistema za navigaciju i
internet servisima i prikazivanje povezanih
informacija.
1
Instrument tabla
Page 14 of 706

12
C4-Picasso-II_sr_Chap01_instruments-bord_ed02-2016
MenijiGornji pojas
Neke informacije su stalno prisutne u gornjem
pojasu ekrana osetljivog na dodir :
-
Podsetnik sa informacijama sa klima uređaja,
i pristup pojednostavljenom meniju (samo za
podešavanje temperature i protoka vazduha).
- Podsetnik sa informacijama sa menija Radio medij , Telefoni sa ciljevima na
nav i g ac iji*.
-
Z
ona za obaveštenja (SMS poruke i
elektronska pošta)*.
* U zavisnosti od opreme.
Klima uređaj.
Omogućava upravljanje različitim podešavanjima
temperature i protokom vazduha...
Navigacija povezana ili Mirror
Scre en*.
Pogledajte dodatno "Audio i
telematska oprema".
Radio medij.
Pogledajte dodatno "Audio i
telematska oprema".
Telefon.
Pogledajte dodatno "Audio i
telematska oprema".
Vožnja.
Omogućava aktiviranje, deaktiviranje
i podešavanje nekih funkcija. Aplikacije.
Omogućava prikaz na bord računaru,
sa digitalnom monohromatskom
instrument tablom.
Podešavanje jačine / isključivanja zvuka.Pogledajte dodatno "Audio i
telematska oprema".
-
Pristup podešavanjima .
Za više informacija o grejanju
, ručnom klima
uređaju i automatskom klima uređaju ,
pogledajte odgovarajući odeljak.
Funkcije koje su dostupne u ovom meniju se
dele na dva prozorčića
: " Vehicle settings " i
" Driving function ".
Pogledajte dodatno "Audio i telematska
oprema".
Instrument tabla
Page 15 of 706

13
C4-Picasso-II_sr_Chap01_instruments-bord_ed02-2016
Meni Vožnja
Prozorčić Réglages véhicule
Funkcije su grupisane ispod u 4 porodice.porodice Funkcije sa CITROËN Connect Radio Funkcije sa CITROËN Connect Nav
Driving
lighting -
"
Guide-me-home lighting" : automatsko uključivanje/
isključivanje pratećeg osvetljenja.
-
"
Welcome lighting" : uključivanje/isključivanje spoljašnjeg
pristupnog osvetljenja.
-
"
Directional headlamps" : uključivanje/isključivanje statičkog
preseka osvetljenja / direkcionalnog osvetljenja.
-
"
Daytime running lamps" (Dnevna LED svetla) u zavisnosti
od zemlje. -
"
Directional headlamps" : uključivanje/isključivanje statičkog
preseka osvetljenja / direkcionalnog osvetljenja.
-
"
Daytime running lamps" : (Dnevna LED svetla) u zavisnosti
od zemlje.
Vehicle
access -
"
Unlock driver's door" : uključivanje/isključivanje selektivnog
otključavanja vozačevih vrata.
-
"
Unlock boot only" : uključivanje/isključivanje otključavanja
poklopca prtljažnika.
-
"
Motorised tailgate" : uključivanje/isključivanje
motorizovanog rada poklopca prtljažnika.
-
"
Hands-Free Tailgate Access" : uključivanje/isključivanje
"Hands free" funkcije poklopca prtljažnika. -
"
Unlock driver's door" : uključivanje/isključivanje selektivnog
otključavanja vozačevih vrata.
-
"
Unlock boot only" : uključivanje/isključivanje otključavanja
poklopca prtljažnika.
-
"
Motorised tailgate" : uključivanje/isključivanje
motorizovanog rada poklopca prtljažnika.
-
"
Hands-Free Tailgate Access" : uključivanje/isključivanje
"Hands free" funkcije poklopca prtljažnika.
1
Instrument tabla
Page 16 of 706

14
C4-Picasso-II_sr_Chap01_instruments-bord_ed02-2016
porodiceFunkcije sa CITROËN Connect Radio Funkcije sa CITROËN Connect Nav
Comfort -
"
Rear wiper in reverse" : uključivanje/isključivanje zadnjeg
brisača povezano je sa kretanjem unazad.
-
"
Mood lighting" : uključivanje/isključivanje ambijentalnog
osvetljenja.
-
"
Mirror adaptation in reverse" : uključivanje/isključivanje
automatskog povijanja retrovizora pri prelasku u kretanje
unazad. -
"
Rear wiper in reverse" : uključivanje/isključivanje zadnjeg
brisača povezano je sa kretanjem unazad.
-
"
Guide-me-home lighting" : automatsko uključivanje/
isključivanje pratećeg osvetljenja.
-
"
Welcome lighting" : uključivanje/isključivanje spoljašnjeg
pristupnog osvetljenja.
-
"
Mood lighting" : uključivanje/isključivanje ambijentalnog
osvetljenja.
-
"
Mirror adaptation in reverse" : uključivanje/isključivanje
automatskog povijanja retrovizora pri prelasku u kretanje
unazad.
Security -
"
Collision risk alert" : uključivanje/isključivanje upozorenja
na opasnost od sudara.
-
"
Recommended speed display" : uključivanje/isključivanje
sistema za prepoznavanje ograničenja brzine.
-
"
Fatigue Detection System" : uključivanje/isključivanje
detekcije nepažnje vozača. -
"
Collision risk alert" : uključivanje/isključivanje upozorenja
na opasnost od sudara.
-
"
Recommended speed display" : uključivanje/isključivanje
sistema za prepoznavanje ograničenja brzine.
-
"
Fatigue Detection System" : uključivanje/isključivanje
detekcije nepažnje vozača.
Za više informacija o jednoj od ovih funkcija, pogledajte odgovarajući odeljak.
Instrument tabla