Page 305 of 336
Page 306 of 336
Page 307 of 336

11-15
C4-cactus_sk_Chap12_couv-fin_ed01-2016
Na rôznych miestach vo vašom vozidle sú umiestnené
štítky, na ktorých sú uvedené bezpečnostné opatrenia ako
aj identifikačné údaje vášho vozidla. Neodstraňujte ich: sú
neoddeliteľnou súčasťou vášho vozidla.
Spoločnosť CITROËN potvrdzuje na základe dodržiavania
ustanovení európskeho nariadenia (Smernica 2000/53),
vzťahujúcich sa na vozidlá vyradené z prevádzky, že
dosahuje ním stanovené ciele, a že recyklovaný materiál
je použitý pri výrobe produktov predávaných touto
spoločnosťou.
Reprodukcie a preklady tohto dokumentu, i keď len
čiastočné, sú bez písomného povolenia spoločnosti
CITROËN zakázané.Upozorňujeme vás na tieto skutočnosti:
-
Montáž výbavy alebo elektrického príslušenstva, ktoré
nie je schválené spoločnosťou CITROËN, môže spôsobiť
poruchu elektronického systému vášho vozidla. Obráťte
sa na sieť CITROËN, kde vás oboznámia s ponukou
odporúčaného príslušenstva.
-
Z bezpečnostných dôvodov je prístup k diagnostickej
zásuvke, združenej s integrovanými elektronickými
systémami, ktoré sú súčasťou výbavy vášho vozidla,
striktne vyhradený zástupcom autorizovanej siete
CITROËN alebo iného kvalifikovaného servisu, ktorí
disponujú vhodným náradím (riziko poruchy elektronických
integrovaných systémov, ktoré by mohli spôsobiť
vážne závady alebo zlyhania). Výrobca nebude niesť
zodpovednosť v prípade nerešpektovania tohto pokynu.
-
Akákoľvek zmena alebo úprava, ktorá nie je schválená
spoločnosťou CITROËN alebo bola vykonaná bez
dodržania technických predpisov stanovených výrobcom,
má za následok prerušenie zákonnej a zmluvnej záruky. Vytlačené v EÚ
Slovaque
Pri akomkoľvek zásahu na vašom vozidle sa obráťte
na kvalifikovaný servis, ktorý má potrebné znalosti,
kompetenciu a vhodné vybavenie na výkon zásahov.
To všetko je sieť CITROËN schopná vám poskytnúť.
* Za podmienky oficiálneho zverejnenia výsledkov federáciou FIA (Medzinárodná automobilová federácia).
Page 308 of 336
2016 – DOCUMENTATION DE BORD4Dconcept
Diadeis
Interak
C4-cactus_sk_Chap12_couv-fin_ed01-2016
16C4C.0210Slovaque
Page 309 of 336
110
Bezpečnosť
C4-cactus_sk_Chap05_securite_ed01-2016
Detské sedačky odporúčané spoločnosťou CITROËN
Skupina 0+: od narodenia do 13 kgSkupina 2 a 3: od 15 do 36 kg
L1 „RÖMER Baby-Safe Plus“ Inštaluje sa chrbtom k smeru jazdy.
L4 „KLIPPAN Optima“ Od 22 kg (približne 6 rokov) sa používa len vyvýšená sedačka.
L5 „RÖMER KIDFIX“ Môže byť upevnená pomocou ukotvení ISOFIX vo vozidle. Dieťa je zaistené bezpečnostným pásom.
Spoločnosť CITROËN vám ponúka sortiment odporúčaných detských sedačiek, ktoré sa upevňujú pomocou trojbodového bezpečnostného pásu .
Page 310 of 336

5
7
Praktické informácie
P a l i v o p o u ž í v a n é p r e
benzínové motory
Benzínové motory sú kompatibilné s biopalivami, zodpovedajúcimi súčasným a pripravovaným európskym normám, ktoré môžu byť distribuované na čerpacích staniciach.
P a l i v o p o u ž í v a n é p r e
dieselové motory
Dieselové motory sú kompatibilné s biopalivami, zodpovedajúcimi súčasným aj pripravovaným európskym normám, ktoré môžu byť distribuované na čerpacích staniciach.
Nafta vyhovujúca norme EN590 v zmesi s biopalivom zodpovedajúcim norme EN14214 (možnosť pridania 0 až 7% metylesteru mastných kyselín).
Nafta vyhovujúca norme EN16734 v zmesi s biopalivom zodpovedajúcim norme EN14214 (možnosť pridania 0 až 10% metylesteru mastných kyselín).
Nafta s parafínom vyhovujúca norme EN15940 v zmesi s biopalivom zodpovedajúcim norme EN14214 (možnosť pridania 0 až 7% metylesteru mastných kyselín).
S vašim naftovým motorom môžete používať palivo B20 alebo B30 zodpovedajúce norme EN16709. Použitie tohto paliva, i keď len príležitostne, je podmienené prísnym dodržiavaním špecifických podmienok údržby, nazývaných „Náročné prevádzkové podmienky“. Viac podrobných informácií získate v sieti CITROËN alebo v inom kvalifikovanom servise.
Použitie akéhokoľvek iného typu (bio)paliva (čisté alebo riedené rastlinné alebo živočíšne oleje, vykurovací olej...) je prísne zakázané (riziko poškodenia motora a palivového okruhu).
Povolené je len použitie aditív do benzínových palív, ktoré vyhovujú norme B715001.
Cesta do zahraničia
Určité typy paliva môžu poškodiť motor. V niektor ých krajinách sa môže vyžadovať použitie špecifického typu paliva (so špecifickým oktánovým číslom, špecifickým obchodným názvom…) z dôvodu zabezpečenia správnej činnosti motora. V prípade potreby doplňujúcich informácií
sa obráťte na vášho predajcu.
Povolené je len použitie aditív do naftových palív, ktoré vyhovujú norme B715000.
Benzín vyhovujúci norme EN228 v zmesi s biopalivom zodpovedajúcim norme EN15376.
Kompatibilita
pohonných látok
N a f t a v z i m n o m o b d o b í
Pri teplotách nižších ako 0°C (+32°F) môžu parafíny, vytvárajúce sa v nafte letného typu, zapríčiniť abnormálnu činnosť palivového okruhu. Z toho dôvodu sa odporúča používať motorovú naftu zimného typu a udržiavať v nádrži množstvo paliva vyššie ako 50 % jej objemu. Ak aj napriek tomu, pri vonkajších teplotách nižších ako -15°C (+5°F), nastanú problémy pri štartovaní motora, ponechajte vozidlo nejaký čas vo vykurovanej garáži alebo dielni.
Page 311 of 336

3
5
Bezpečnosť
N ú d z o v ý a l e b o a s i s t e n č n ý h o v o r
V prípade nárazu zaznamenaného počítačom airbagu sa nezávisle od prípadných rozvinutí airbagov núdzový hovor aktivuje automaticky.
S l u ž b a l o k a l i z o v a n é h o a s i s t e n č n é h o h o v o r u
V n ú d z o v o m p r í p a d e p r i d r ž t e t o t o tlačidlo zatlačené po dobu dlhšie ako 2 sekundy. Blikanie zelenej diódy a hlasová správa potvrdia aktiváciu volania zákazníckeho centra „Služby núdzového lokalizovaného volania“ * .
Ďalším okamžitým stlačením tohto tlačidla sa požiadavka zruší. Zelená dióda zhasne.
Zelená dióda ostane rozsvietená (bez blikania) v prípade, ak bolo spojenie uskutočnené. Zhasne po ukončení komunikácie.
„Služba núdzového lokalizovaného volania“ ihneď lokalizuje vaše vozidlo, telefonicky sa s vami spojí vo vašom jazyku ** a v prípade potreby k vám vyšle kompetentnú záchrannú službu ** . V krajinách, v ktorých nie je výkonná centrála alebo v prípade, ak bola lokalizačná služba jasne odmietnutá, je hovor riadený priamo prostredníctvom záchrannej služby (112) bez lokalizácie.
* V závislosti od všeobecných podmienok používania a dostupnosti služby v predajnom mieste, s prihliadnutím na technologické a technické obmedzenia.
Ak ste využili ponuku CITROËN Connect Box s balíkom služieb SOS, vrátane asistencie, máte možnosť využívať doplnkové služby prostredníctvom vášho osobného priestoru na webových stránkach vašej krajiny.
** V závislosti od geografického pokrytia „Službou núdzového lokalizovaného volania“, „Službou lokalizovaného asistenčného volania“ a od zvoleného úradného jazyka v o d i č o m . Zoznam pokrytých krajín a „telematických služieb“ je dostupný v predajných miestach alebo na stránke.
Page 312 of 336

4
Bezpečnosť
Služba lokalizovaného asistenčného hovoru
Ak ste si vozidlo zakúpili mimo autorizovanej siete, skontrolujte konfiguráciu týchto služieb. O úpravu konfigurácie môžete požiadať vašu predajnú sieť. V krajinách s niekoľkými úradnými jazykmi je možná konfigurácia v úradnom jazyku podľa vášho výberu.
Z technických dôvodov, a najmä pre účely zlepšenia kvality telematických služieb poskytovaných zákazníkovi, si výrobca vyhradzuje právo kedykoľvek vykonať aktualizácie telematického systému zabudovaného vo vozidle.
Porucha systému nebráni pohybu v o z i d l a .
V prípade imobilizácie vozidla požiadajte o pomoc stlačením tohto tlačidla a jeho pridržaním na dlhšie ako 2 sekundy. Hlasová správa potvrdí, že hovor bol aktivovaný ** .
Ďalším okamžitým stlačením tohto tlačidla sa požiadavka zruší. Zrušenie požiadavky potvrdí hlasová správa.
Čer vená svetelná kontrolka je tr valo rozsvietená: je potrebné vymeniť rezervnú batériu.
Č i n n o s ť s y s t é m u
Po zapnutí zapaľovania sa rozsvieti zelená svetelná kontrolka po dobu 3 sekúnd, ktorá signalizuje správnu činnosť systému.
Červená svetelná kontrolka bliká a následne zhasne: porucha systému.
** V závislosti od geografického pokrytia „Službou núdzového lokalizovaného volania“, „Službou lokalizovaného asistenčného volania“ a od zvoleného úradného jazyka v o d i č o m . Zoznam pokrytých krajín a „telematických služieb“ je dostupný v predajných miestach alebo na stránke.
Pre všetky krajiny s výnimkou Ruska, Bieloruska, Kazachstanu.
Pre Rusko, Bielorusko, Kazachstan.
V oboch prípadoch môže nastať situácia, že služby núdzového a asistenčného volania nemusia byť dostupné. V čo najkratšom čase sa obráťte na kvalifikovaný servis.
Geolokalizácia
Gelokalizáciu môžete deaktivovať súčasným zatlačením tlačidiel „Služba lokalizovaného núdzového volania“ a „Služba lokalizovaného asistenčného volania“ a následným potvrdením voľby zatlačením na „Služba lokalizovaného asistenčného volania“.
Geolokalizáciu môžete opäť aktivovať ďalším súčasným zatlačením tlačidiel „Služba lokalizovaného núdzového volania“ a „Služba lokalizovaného asistenčného volania“ a následným potvrdením voľby zatlačením na
„Služba lokalizovaného asistenčného volania“.
Červená svetelná kontrolka je trvalo rozsvietená: porucha systému.
Červená svetelná kontrolka bliká: je potrebné vymeniť rezervnú batériu.