Page 321 of 336
2
Riadenie
účinnej motorovej brzdy. V prípade náhleho uvoľnenia akcelerátora prevodovka neprerad
Page 322 of 336
3
6
Riadenie
Program Sneh « »
Stlačte tlačidlo «
Page 323 of 336
4
Riadenie
Hrozí riziko poškodenia prevodovky: - ak súčasne stlačíte pedál akcelerácie a brzdy, - ak do
Page 324 of 336

5
7
Praktické informácie
P a l i v o p o u ž í v a n é p r e
benzínové motory
Benzínové motory sú kompatibilné s biopalivami, zodpovedajúcimi súčasným a pripravovaným európskym normám, ktoré môžu byť distribuované na čerpacích staniciach.
P a l i v o p o u ž í v a n é p r e
dieselové motory
Dieselové motory sú kompatibilné s biopalivami, zodpovedajúcimi súčasným aj pripravovaným európskym normám, ktoré môžu byť distribuované na čerpacích staniciach.
Nafta vyhovujúca norme EN590 v zmesi s biopalivom zodpovedajúcim norme EN14214 (možnosť pridania 0 až 7% metylesteru mastných kyselín).
Nafta vyhovujúca norme EN16734 v zmesi s biopalivom zodpovedajúcim norme EN14214 (možnosť pridania 0 až 10% metylesteru mastných kyselín).
Nafta s parafínom vyhovujúca norme EN15940 v zmesi s biopalivom zodpovedajúcim norme EN14214 (možnosť pridania 0 až 7% metylesteru mastných kyselín).
S vašim naftovým motorom môžete používať palivo B20 alebo B30 zodpovedajúce norme EN16709. Použitie tohto paliva, i keď len príležitostne, je podmienené prísnym dodržiavaním špecifických podmienok údržby, nazývaných „Náročné prevádzkové podmienky“. Viac podrobných informácií získate v sieti CITROËN alebo v inom kvalifikovanom servise.
Použitie akéhokoľvek iného typu (bio)paliva (čisté alebo riedené rastlinné alebo živočíšne oleje, vykurovací olej...) je prísne zakázané (riziko poškodenia motora a palivového okruhu).
Povolené je len použitie aditív do benzínových palív, ktoré vyhovujú norme B715001.
Cesta do zahraničia
Určité typy paliva môžu poškodiť motor. V niektor ých krajinách sa môže vyžadovať použitie špecifického typu paliva (so špecifickým oktánovým číslom, špecifickým obchodným názvom…) z dôvodu zabezpečenia správnej činnosti motora. V prípade potreby doplňujúcich informácií
sa obráťte na vášho predajcu.
Povolené je len použitie aditív do naftových palív, ktoré vyhovujú norme B715000.
Benzín vyhovujúci norme EN228 v zmesi s biopalivom zodpovedajúcim norme EN15376.
Kompatibilita
pohonných látok
N a f t a v z i m n o m o b d o b í
Pri teplotách nižších ako 0°C (+32°F) môžu parafíny, vytvárajúce sa v nafte letného typu, zapríčiniť abnormálnu činnosť palivového okruhu. Z toho dôvodu sa odporúča používať motorovú naftu zimného typu a udržiavať v nádrži množstvo paliva vyššie ako 50 % jej objemu. Ak aj napriek tomu, pri vonkajších teplotách nižších ako -15°C (+5°F), nastanú problémy pri štartovaní motora, ponechajte vozidlo nejaký čas vo vykurovanej garáži alebo dielni.
Page 325 of 336
6
V prípade poruchy
Tlak hustenia pneumatík je uvedený na tomto štítku.
Táto sada je uložená v odkladacej skrinke pod podlahou kufra.
Táto súprava pozostáva z kompresora a tesniacej hmoty. Umožňuje vám vykonať dočasnú opravupneumatiky. Môžete tak vaše vozidlo doviesť do najbližšieho servisu. Je určená na opravu väčšiny typov defektov vzniknutých na pneumatike, ktoré sa nachádzajú na jazdnom pruhu pneumatiky alebo pätke plášťa kolesa. Kompresor vám umožňuje kontrolovať a upravovať tlak v pneumatikách.
S ú p r a v a n a d o č a s n ú o p r a v u p n e u m a t i k y
Prístup k sade
P o d r o b n o s t i o n á r a d í
Toto náradie je špecifické pre vaše vozidlo a môže sa meniť v závislosti od výbavy. Nepoužívajte ho na iné účely. 1. 12 V kompresor. Obsahuje plniaci prípravok určený na
dočasnú opravu kolesa a nastavenie tlaku pneumatiky. 2. V l e č n é o k o .
Viac informácií o Ťahaní nájdete v príslušnej kapitole.
Page 326 of 336
7
8
V prípade poruchy
1. Oprava pneumatiky
Postup pri oprave
Neodstraňujte cudzie predmety zapichnuté do pneumatiky.
Vypnite zapaľovanie.
Ovládač A otočte do pozície „O prava“. Skontrolujte, či sa prepínač Bnachádza v polohe „O“ .
A. Ovládač na voľbu polohy „Oprava“ alebo „Hustenie“ pneumatiky. B. Vypínač pre zapnutie „I“ /vypnutie „O“ . C. Tlačidlo vypustenia pneumatiky. D. Tlakomer (v baroch a PSI).
P o p i s s ú p r a v y
Samolepka obmedzenia rýchlosti Hmusí byť nalepená na volante vozidla, aby pripomínala, že jedno z kolies je na dočasné použitie.
S pneumatikou opravenou pomocou tejto súpravy neprekračujte rýchlosť 80 km/h.
E. Priečinok obsahujúci kábel s adaptérom pre 12 v zásuvku. F. Náplň s tesniacim prípravkom. G. Biela hadička s uzáverom na opravu a hustenie pneumatiky. H. Samolepka pripomínajúca obmedzenie rýchlosti.
Page 327 of 336

8
V prípade poruchy
Úplne rozviňte bielu hadičku G . Odskrutkujte uzáver bielej hadičky. Bielu hadičku umiestnite na ventil opravovaného kolesa.
Elektrickú koncovku kompresora zapojte do 12 V zásuvky vozidla. Naštartujte vozidlo a motor ponechajte v chode.
Upozorňujeme, že tento prostriedok je v prípade jeho požitia zdraviu škodlivý a pôsobí dráždivo na oči. Uschovajte ho mimo dosahu detí.
Kompresor neuvádzajte do chodu skôr než pripojíte bielu hadičku na ventil pneumatiky: tesniaci prípravok by sa rozšíril mimo.
Prepnutím tlačidla B do polohy „I“ zapnite kompresor a nechajte ho v činnosti, až kým tlak pneumatiky nedosiahne hodnotu 2 barov. Tesniaci prípravok je pod tlakom vstreknutý do pneumatiky; počas tejto operácie neodpájajte hadičku od ventilu (riziko o s t r i e k a n i a ) .
Ak tento tlak nedosiahnete po približne 5 až 7 minútach, znamená to, že pneumatiku nemožno opraviť, obráťte sa na sieť CITROËN alebo na iný odborný servis, kde vám poruchu odstránia.
Page 328 of 336
9
8
V prípade poruchy
Elektrickú koncovku kompresora zapojte do 12V zásuvky vozidla. Vozidlo naštartujte a ponechajte motor v chode.
Hneď, ako to bude možné, navštívte sieť CITROËN alebo iný odborný servis. Je nevyhnutné, aby ste technika informovali o tom, že ste použili túto súpravu. Technik vám po vykonaní diagnostiky oznámi, či je pneumatiku možné opraviť, alebo či je potrebné ju v y m e n i ť .
Vyberte sadu a zaskrutkujte uzáver bielej h a d i č k y . Dávajte pozor, aby zvyšky tekutiny neznečistili vaše vozidlo. Súpravu majte na dosah. Ihneď vozidlo rozbehnite a prejdite približne päť kilometrov obmedzenou rýchlosťou (v rozmedzí od 20 do 60 km/h), aby sa poškodené miesto upchalo. Zastavte, skontrolujte opravené miesto a tlak pneumatiky pomocou súpravy.
2. Hustenie pneumatiky
Ovládač A otočte do pozície „ Hustenie“. Úplne rozviňte bielu hadičku G . Pripojte bielu hadičku na ventil opravovaného kolesa.