Page 209 of 400

2074-7. Conseils de conduite
4
Conduite
YARIS_HB_OM_USA_OM52G64D
Les réglementations relatives à l’utilisation de chaînes à neige varient
selon les régions et les catégories de route. Vérifiez toujours les
réglementations locales avant de monter des chaînes sur votre
véhicule.
■Montage des chaînes à neige
Respectez les précautions suivantes pour monter et démonter les chaînes:
●Montez et démontez les chaînes à neige sur une aire de sécurité.
● Seules les roues avant doivent être équipées de chaînes à neige. Ne pas
monter de chaînes aux roues arrière.
● Montez les chaînes à neige le plus serré possible sur les roues avant.
Retendez les chaînes après avoir roulé 1/4 1/2 mile (0,5 1,0 km).
● Montez les chaînes à neige en respectant les instructions fournies avec
elles.
● Si vous laissez les enjoliveurs de roues montés, ils vont être rayés par les
chaînes; par conséquent, démontez les enjoliveurs avant de monter les
chaînes. ( P. 325)
Réglementations sur l’usage des chaînes à neige
YARIS_HB_OM_USA_OM52G64D.book 207 ページ 2016年3月2日 水曜日 午後5時45分
Page 210 of 400

2084-7. Conseils de conduite
YARIS_HB_OM_USA_OM52G64D
AVERTISSEMENT
■Conduite avec des pneus neige
Respectez les précautions suivantes pour réduire les risques d’accident.
À défaut, une perte de contrôle du véhicule peut s’ensuivre et provoquer un
accident grave, voire mortel.
●Utilisez des pneus de dimensions préconisées.
● Veillez à ce que les pneus soient toujours gonflés à la pression
préconisée.
● Ne pas rouler à plus de 75 mph (120 km/h), quel que soit le type de pneus
neige utilisés.
● Équipez toutes les roues de pneus neige, et pas seulement un essieu.
● Ne pas utiliser des pneus de niveaux d’usure visiblement différents.
■ Conduite avec des chaînes à neige
Respectez les précautions suivantes pour réduire les risques d’accident.
À défaut, le véhicule risque de devenir incontrôlable et de provoquer un
accident grave, voire mortel.
●Ne pas dépasser les limitations de vitesse préconisées pour les chaînes à
neige utilisées ou 30 mph (50 km/h), en privilégiant la valeur la plus faible.
● Évitez de rouler sur les routes en mauvais état ou dans les nids-de-poule.
● Évitez toute accélération, tout changement de direction et tout freinage
brutal ou violent, ainsi que tout changement de rapport entraînant un
important frein moteur.
● Ralentissez suffisamment avant d’entrer dans un virage, pour être sûr de
garder la maîtrise du véhicule.
● Ne pas utiliser la LDA (Alerte de sortie de voie) (sur modèles équipés).
NOTE
■Réparation ou remplacement des pneus neige (véhicules équipés d’un
système d’alerte de pression des pneus)
Faites réparer ou remplacer vos pneus neige par un concessionnaire
Toyota ou un marchand de pneus officiel.
Cela est dû au fait que la dépose et le montage des pneus neige peuvent
jouer sur le fonctionnement des valves à émetteur d’alerte de pression des
pneus.
■ Montage de chaînes à ne ige (véhicules équipés d’un système d’alerte
de pression des pneus)
Il peut arriver que les valves à émetteur d’alerte de pression des pneus ne
fonctionnent pas correctement quand les chaînes à neige sont montées.
YARIS_HB_OM_USA_OM52G64D.book 208 ページ 2016年3月2日 水曜日 午後5時45分
Page 211 of 400

209
5
YARIS_HB_OM_USA_OM52G64D
Équipementsintérieurs
5-1. Utilisation du système de climatisation
et du désembueur
Système de climatisation .................... 210
5-2. Utilisation du système audio
Commandes audio au volant ......................... 218
Prise AUX/prise USB ........ 219
5-3. Utilisation des éclairages intérieurs
Détail des éclairages intérieurs ......................... 220
• Éclairage intérieur ........ 220
• Éclairages individuels ... 221
5-4. Utilisation des rangements Détail des rangements ...... 222• Boîte à gants................. 223
• Porte-gobelets .............. 223
• Porte-bouteilles ............. 224
• Rangement auxiliaire .... 225
Équipements de coffre ...... 226
5-5. Utilisation des autres équipements intérieurs
Autres équipements intérieurs ......................... 228
• Pare-soleil de
pare-brise...................... 228
• Miroirs de courtoisie...... 228
• Prise d’alimentation ...... 229
• Poignées de maintien ... 230
YARIS_HB_OM_USA_OM52G64D.book 209 ページ 2016年3月2日 水曜日 午後5時45分
Page 212 of 400
2105-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
YARIS_HB_OM_USA_OM52G64D
Système de climatisation
Véhicules dépourvus de bouton marche/arrêt pour le froid et la
déshumidification
Commandes de climatisation
Sélecteur de répartition d’air
Sélecteur d’allure de soufflerie
Sélecteur de températureBouton de désembueur de
lunette arrière
Bouton de modes air
extérieur/recyclage1
2
3
4
5
YARIS_HB_OM_USA_OM52G64D.book 210 ページ 2016年3月2日 水曜日 午後5時45分
Page 213 of 400
2115-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
5
Équipements intérieurs
YARIS_HB_OM_USA_OM52G64D
Véhicules équipés d’un bouton marche/arrêt pour le froid et la
déshumidification
Sélecteur de répartition d’air
Sélecteur d’allure de soufflerie
Sélecteur de température
Bouton marche/arrêt pour le
froid et la déshumidificationBouton de désembueur de
lunette arrière
Bouton de modes air
extérieur/recyclage
1
2
3
4
5
6
YARIS_HB_OM_USA_OM52G64D.book 211 ページ 2016年3月2日 水曜日 午後5時45分
Page 214 of 400

2125-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
YARIS_HB_OM_USA_OM52G64D■
Modification du réglage de température
Véhicules dépourvus de bouton
Tournez le sélecteur de température vers la droite pour augmenter
la température.
Véhicules équipés du bouton
Pour régler la température, tournez le sélecteur de température
vers la droite (chaud) ou vers la gauche (froid).
Si vous n’appuyez pas sur , le système diffuse de l’air à
température ambiante ou de l’air chaud.
Pour obtenir rapidement du froid, tournez le sélecteur de température
en position “MAX A/C” et réglez le bouton de modes air extérieur/
recyclage en mode recyclage.
■
Réglage de l’allure de soufflerie
Pour régler l’allure de la soufflerie, tournez le sélecteur d’allure de
soufflerie vers la droite (pour augmenter) ou vers la gauche (pour
diminuer).
Tournez le sélecteur sur “0” pour arrêter la soufflerie.
■
Sélection du mode de répartition de l’air
Pour sélectionner les aérateurs,
réglez le sélecteur de
répartition d’air sur la position
de votre choix.
Il est également possible de
sélectionner les différentes
options de répartition d’air pour
un réglage plus fin.
L’air est diffusé vers le
haut du corps
L’air est diffusé vers le
haut du corps et les pieds
L’air est diffusé vers les
pieds
L’air est diffusé vers les pieds et le désembueur de pare-brise
est en fonction
Le désembueur de pare-brise est en fonction1
2
3
4
5
YARIS_HB_OM_USA_OM52G64D.book 212 ページ 2016年3月2日 水曜日 午後5時45分
Page 215 of 400

2135-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
5
Équipements intérieurs
YARIS_HB_OM_USA_OM52G64D■
Autres fonctions
●
Sélection des modes air extérieur et recyclage ( P. 213)
● Désembuage du pare-brise ( P. 213)
● Désembuage de la lunette arrière et des rétroviseurs extérieurs
( P. 214)
■Sélection des modes air extérieur et recyclage
Appuyez sur .
Le réglage change du mode air extérieur (entrée d’air extérieur
dans le véhicule) (témoin éteint) au mode recyclage (recyclage de
l’air intérieur du véhicule) (témoin allumé) et vice-vers chaque fois
qu’on appuie sur le touche.
■Désembuage du pare-brise
Les désembueurs servent à désembuer le pare-brise et les vitres
latérales avant.
Mettez le sélecteur de répartition d’air sur .
Si le mode de recyclage est utilisé, il passe automatiquement en mode
d’air extérieur.
Dans cette position, il n’est pas possible de sélectionner le mode
recyclage pour l’air.
Effectuez les manipulations suivantes en conséquence:
●Pour régler l’allure de la soufflerie, tournez le sélecteur d’allure
de soufflerie.
● Pour régler la température, tournez le sélecteur de température.
● Véhicules équipés du bouton : Si la fonction de
déshumidification est inactive, appuyez sur pour la mettre
en marche.
Pour accélérer le désembuage du pare-brise et des vitres latérales,
réglez la soufflerie sur une allure rapide et la température sur le chaud.
Autres fonctions
YARIS_HB_OM_USA_OM52G64D.book 213 ページ 2016年3月2日 水曜日 午後5時45分
Page 216 of 400
2145-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
YARIS_HB_OM_USA_OM52G64D■
Désembuage de la lunette arrière et des rétroviseurs
extérieurs
Véhicules équipés d’un désembueur de lunette arrière
Le désembueur sert à désembuer la lunette arrière.
Appuyez sur .
Le désembueur s’arrête automatiquement après un certain temps.
Véhicules équipés de désembueurs de lunette arrière et de
rétroviseurs extérieurs
Le dégivrage sert à désembuer la lunette arrière et à nettoyer les
rétroviseurs extérieurs (pluie, rosée, buée).
Appuyez sur .
Les désembueurs s’arrêtent automatiquement après un certain temps.
■
Emplacement des aérateurs
Les aérateurs utilisés et le débit
d’air varient selon le mode
sélectionné pour la répartition
d’air. : Certains modèles
Aérateurs
YARIS_HB_OM_USA_OM52G64D.book 214 ページ 2016年3月2日 水曜日 午後5時45分