Page 185 of 400

1834-5. Système Toyota Safety Sense C
4
Conduite
YARIS_HB_OM_USA_OM52G64D• Lorsque le véhicule est frappé par de l’eau, de la neige ou de la
poussière, etc. soulevée par un autre qui le précède
• Lorsque vous traversez un nuage de vapeur ou de fumée susceptible de
masquer les véhicules qui précèdent
• Lorsque vous roulez dans une zone où la luminosité ambiante varie brutalement, comme une entrée ou une sortie de tunnel par exemple
• Lorsque vous roulez dans un virage ou pendant un certain temps après l’avoir fait
• Lorsque le véhicule qui précède n’est
pas directement devant le vôtre
• Lorsque vous roulez par mauvais temps, tel que forte pluie, brouillard,
neige ou tempête de sable
• Lorsqu’une lumière très vive, comme celle du soleil ou des projecteurs des
véhicules circulant en sens inverse,
éclaire directement le capteur avant
• Lorsque la luminosité ambiante est faible, comme à l’aube ou au
crépuscule, pendant la nuit ou dans
un tunnel par exemple
YARIS_HB_OM_USA_OM52G64D.book 183 ページ 2016年3月2日 水曜日 午後5時45分
Page 186 of 400

1844-5. Système Toyota Safety Sense C
YARIS_HB_OM_USA_OM52G64D• Si la géométrie des roues est déréglée
• Si un balai d’essuie-glace masque le capteur avant
• Le véhicule fait des zigzags.
• Vous utilisez le véhicule à des vitesses extrêmement élevées.
• Lorsque vous roulez sur une route très sinueuse ou dont la chaussée est
déformée
• Lorsque le véhicule qui précède renvoie très mal le signal laser
● Dans certaines situations comme celles décrites ci-après, il peut arriver que
la puissance de freinage obtenue ne soit pas suffisante, ce qui empêche le
système d’intervenir correctement:
• Si les organes de freinage ne peuvent pas agir au maximum de leurs
possibilités, notamment lorsqu’ils sont trop froids ou trop chauds, ou
humides
• Si le véhicule n’est pas convenablement entretenu (freins ou pneus excessivement usés, mauvaise pression de gonflage des pneus, etc.)
• Lorsque vous roulez avec le véhicule sur des graviers ou toute autre
chaussée glissante
• Si votre véhicule dérape
• Lorsque l’avant du véhicule se cabre
ou plonge
• Lorsque le capteur est désaligné après avoir subi un choc violent, etc.
YARIS_HB_OM_USA_OM52G64D.book 184 ページ 2016年3月2日 水曜日 午後5時45分
Page 187 of 400

1854-5. Système Toyota Safety Sense C
4
Conduite
YARIS_HB_OM_USA_OM52G64D■
Si le témoin d’alerte PCS clignote
Il est possible que le système de sécurité de pré-collision soit temporairement
indisponible ou soit défaillant.
●Dans les situations suivantes, le témoin d’alerte s’éteint et le système est à
nouveau fonctionnel lorsque sont rétablies les conditions normales de
fonctionnement:
• Lorsque la zone autour du capteur avant est chaude, notamment après
que le véhicule soit resté en stationnement au soleil
• Lorsque le pare-brise est embué ou couvert de condensation ou de givre (P. 213)
• Lorsque le capteur avant ou la zone qui l’entoure est froide, aux
températures extérieures extrêmement basses notamment
• S’il y a obstruction de la partie devant le capteur avant, lorsque le capot est ouvert par exemple
● Si le témoin d’alerte PCS continue à clignoter, le système est peut-être
défaillant. Faites contrôler le véhicule par votre concessionnaire Toyota
dans les plus brefs délais.
■ Si le système VSC est désactivé
●La désactivation des systèmes TRC et VSC ( P. 202) entraîne également
celle de l’aide au freinage d’urgence de pré-collision et du freinage de pré-
collision. Toutefois, la fonction d’ alerte de pré-collision reste active.
● Le témoin d’alerte PCS s’allume.
YARIS_HB_OM_USA_OM52G64D.book 185 ページ 2016年3月2日 水曜日 午後5時45分
Page 188 of 400
1864-5. Système Toyota Safety Sense C
YARIS_HB_OM_USA_OM52G64D
LDA (Aler te de sor tie de voie)
Lorsque vous roulez sur une route dont les voies sont marquées par
des bandes, ce système utilise la caméra du capteur pour reconnaître
les marquages de voie et alerter le conducteur lorsque le véhicule
dévie de sa voie.
Si le système évalue que le véhicule a dévié de sa voie, il en alerte le
conducteur par un signal sonore et des indications au combiné
d’instruments.
Capteur avant
Appuyez sur le bouton LDA pour
activer le système.
Le témoin LDA s’allume.
Appuyez à nouveau sur le bouton
pour désactiver le système LDA.
Le système LDA reste actif ou
inactif même si vous mettez le
contacteur de démarrage sur “ON”.
: Sur modèles équipés
Synthèse de la fonction
Mise en fonction du système LDA
YARIS_HB_OM_USA_OM52G64D.book 186 ページ 2016年3月2日 水曜日 午後5時45分
Page 189 of 400

1874-5. Système Toyota Safety Sense C
4
Conduite
YARIS_HB_OM_USA_OM52G64D
●Lorsque le véhicule roule à plus de 32 mph (50 km/h) environ
● Lorsque la voie est large de plus de 9,8 ft. (3 m) environ.
● Lorsque vous roulez en ligne droite ou dans une courbe dont le
rayon de virage est supérieur à 492 ft. (150 m) environ
Lorsque les deux indicateurs de
marquage de voie s’allument en
vert:
Indique que les deux marquages
de voie droit et gauche sont
reconnus.
Si le véhicule dévie de la voie, les
indicateurs de marquage de voie
clignotent en jaune du côté où le
véhicule a dévié.
Lorsque l’un ou l’autre des
indicateurs de marquage de voie
s’allume en vert:
Indique que le marquage de voie
est reconnu du côté où la limite
est en blanc.
Si le véhicule dévie de la voie du
côté où les marquages de voie
sont reconnus, les indicateurs de
marquage de voie clignotent en
jaune.
Lorsque les deux indicateurs de
marquage de voie s’éteignent:
Indique qu’aucun marquage de
voie n’est reconnu, ou que le
système LDA est temporairement
annulé.
Conditions de déploiement
Indication au compteur
YARIS_HB_OM_USA_OM52G64D.book 187 ページ 2016年3月2日 水曜日 午後5時45分
Page 190 of 400

1884-5. Système Toyota Safety Sense C
YARIS_HB_OM_USA_OM52G64D
■Annulation temporaire des fonctions du système LDA
Dans n’importe lequel des cas suivants, les fonctions du système LDA sont
temporairement annulées. Les fonctions sont rétablies au retour des
conditions de fonctionnement nécessaires.
●Le levier de commande des clignotants est actionné.
● Le véhicule roule à une vitesse hors de la plage admissible des fonctions du
système LDA.
● Lorsque les lignes de la file ne sont pas reconnues en roulant.
● Lorsque l’alerte sonore de sortie de voie est déclenchée.
La fonction d’alerte de sortie de voie n’intervient plus pendant plusieurs
secondes après qu’elle se soit déclenchée, même si le véhicule sort à
nouveau de la voie.
■ Alerte de sortie de voie
Selon le niveau sonore du système audio ou le bruit causé par la soufflerie de
climatisation lorsque l’un ou l’autre système est en marche, il peut arriver que
l’alerte sonore soit difficile à entendre.
■ Après que le véhicule soit rest é en stationnement au soleil
Il peut arriver que le système LDA ne soit pas immédiatement disponible.
Après que la température ait baissé dans l’habitacle et que la température
autour du capteur avant ( P. 168) soit devenue compatible avec son
fonctionnement normal, les fonctions sont à nouveau actives.
■ Si les marquages de voie ne sont présents que sur un côté du véhicule
L’alerte de sortie de voie sera inopérante du côté où les marquages de voie
n’ont pas pu être reconnus.
■ Conditions dans lesquelles la fo nction peut ne pas fonctionner
correctement
Dans les situations suivantes, il peut arriver que le capteur avant soit
incapable de reconnaître les marquages de voie, ce qui cause un
fonctionnement incorrect de la fonction d’alerte de sortie de voie. Toutefois,
ceci n’indique pas un mauvais fonctionnement.
● Lorsque vous traversez une zone comme par exemple un péage, un
carrefour ou une barrière à ticket
● Lorsque vous prenez un virage serré
● Lorsque les marqueurs de voie sont extrêmement étroits ou larges
● Lorsque le véhicule penche d’un côté plus que d’habitude en raison d’une
charge lourde ou d’une pression incorrecte des pneus
● Lorsque la distance entre votre véhicule et celui qui le précède est
extrêmement réduite
● Lorsque les marquages de voie sont de couleur jaune (ils peuvent être plus
difficiles à reconnaître par le système comparés aux marquages blancs.)
● Lorsque les voies de circulation sont marquées par des lignes discontinues,
des balises au sol ou des pavés
YARIS_HB_OM_USA_OM52G64D.book 188 ページ 2016年3月2日 水曜日 午後5時45分
Page 191 of 400

1894-5. Système Toyota Safety Sense C
4
Conduite
YARIS_HB_OM_USA_OM52G64D●
Lorsque les marquages de voie sont sur une bordure de trottoir, etc.
● Si les marqueurs de voie sont recouverts ou partiellement recouverts de
sable, de terre, etc.
● Lorsque des ombres courent sur la route parallèlement aux marquages de
voie, ou si elles les masquent
● Lorsque le revêtement routier sur lequel vous roulez est particulièrement
luisant, comme le béton par exemple
● Lorsque vous roulez sur une chaussée rendue luisante par la lumière
réfléchie
● Lorsque vous roulez dans une zone où la luminosité varie brutalement,
comme une entrée ou une sortie de tunnel par exemple
● Lorsque la lumière du soleil ou des projecteurs des véhicules circulant en
sens inverse frappe directement l’objectif de la caméra
● Lorsque vous roulez sur une route qui bifurque ou en rejoint une autre
● Si vous roulez sur une chaussée qui est mouillée en raison de la pluie,
d’une averse récente, d’un mauvais écoulement des eaux, etc.
● Lorsque le véhicule subit d’importants mouvements verticaux, par exemple
en roulant sur une route en très mauvais état ou sur un raccord dans le
revêtement
● Lorsque la puissance des projecteurs est réduite la nuit parce que les
optiques sont sales, ou lorsque leur faisceau est déréglé
● Lorsque vous roulez sur une route sinueuse ou déformée
● Lorsque vous roulez sur une route en mauvais état ou non-pavée
● Lorsque le pare-brise est sale, ou recouvert de pluie, de condensation ou de
givre
● Lorsque le chauffage souffle sur les pieds, il peut arriver que le pare-brise
se couvre de buée dans sa partie supérieure, avec un effet négatif
● Lorsque vous nettoyez la face intérieure du pare-brise, toucher l’optique ou
la mettre en contact avec du nettoyant pour vitres peut avoir un effet négatif
■ Lorsque vous changez les pneus
Selon les pneus utilisés, il peut arriver que le niveau de performance ne soit
plus suffisant.
■ Si le témoin LDA s’allume en jaune
Cela peut indiquer un fonctionnement défectueux du circuit. Prenez contact
avec votre concessionnaire Toyota.
YARIS_HB_OM_USA_OM52G64D.book 189 ページ 2016年3月2日 水曜日 午後5時45分
Page 192 of 400

1904-5. Système Toyota Safety Sense C
YARIS_HB_OM_USA_OM52G64D
AVERTISSEMENT
■Avant d’utiliser la LDA
Ne pas s’en remettre exclusivement au système LDA. Le système LDA
n’est pas un système de conduite automatique du véhicule, il ne vous
décharge pas non plus de la vigilance que vous devez exercer. En tant que
tel, le conducteur doit toujours assumer toute la responsabilité de la
compréhension qu’il a de son environnement, de ses actions sur le volant
de direction pour corriger sa trajectoire, et de sa conduite en toute sécurité.
Toute conduite inadaptée ou négligente peut conduire à un accident.
■ Pour éviter toute manipulation accidentelle de la LDA
Désactivez le système LDA avec son bouton lorsque vous ne vous en
servez pas.
NOTE
■Pour éviter tout dommage au système LDA ou son fonctionnement
incorrect
●Ne pas modifier les projecteurs ni y apposer des autocollants à leur
surface.
● Ne pas modifier la suspension. Si votre suspension a besoin de
réparations, prenez contact avec votre concessionnaire Toyota.
● Ne rien monter ni disposer sur le capot ou la calandre. Également, ne pas
monter un protège-calandre (pare-buffle, pare-kangourou, etc.).
YARIS_HB_OM_USA_OM52G64D.book 190 ページ 2016年3月2日 水曜日 午後5時45分