Page 241 of 812

2414-2. Postupy pre jazdu
4
Jazda
C-HR_OM_Europe_OM10528SK■Predchádzanie prehriatiu elektromotora zámku volantu
Aby ste predišli prehriatiu elektromotora zámku volantu, elektromotor môže
byť pozastavený, ak je motor opakovane zapínaný a vypínaný počas krátkej
doby. V tom prípade motor nepoužívajte. Po cca 10 sekundách začne elek-
tromotor zámku volantu opäť fungovať.
■Keď sa na multiinformačnom displeji zobrazí "Entry & Start System Mal-
function. See Owner’s Manual." (Systém nastupovania a štartovania má
poruchu. Viď príručka pre užívateľa.)
Systém môže mať poruchu. Nechajte vozidlo ihneď skontrolovať ktorýmkoľ-
vek autorizovaným predajcom alebo servisom Toyota, alebo ktorýmkoľvek
spoľahlivým servisom.
■Ak je vybitá batéria elektronického kľúča
S. 652
■Ovládanie spínača motora
●Ak nie je spínač stlačený krátko a pevne, režim spínača motora sa nemusí
prepnúť alebo sa motor nemusí naštartovať.
●Ak sa pokúsite znova naštartovať motor ihneď po vypnutí spínača motora,
v určitých prípadoch nemusí byť možné motor naštartovať. Po vypnutí spí-
nača motora počkajte niekoľko sekúnd, kým budete znova štartovať motor.
■Ak bol systém bezkľúčového nastupovania a štartovania deaktivovaný
v prispôsobenom nastavení
S. 747
Page 242 of 812

2424-2. Postupy pre jazdu
C-HR_OM_Europe_OM10528SK
VÝSTRAHA
■Keď štartujete motor
Vždy štartujte motor, keď sedíte na sedadle vodiča. Za žiadnych okolností
nezošľapujte plynový pedál pri štartovaní motora.
To môže spôsobiť nehodu s následkami smrteľných alebo vážnych zranení.
■Výstraha počas jazdy
Ak motor zlyhá, keď je vozidlo v pohybe, nezamykajte alebo neotvárajte
dvere, kým vozidlo nebude bezpečne a úplne zastavené. Aktivácia zámku
volantu za takých okolností môže viesť k nehode s následkami smrti alebo
vážnych zranení.
■Vypnutie motora v prípade núdze
●Ak chcete počas jazdy s vozidlom v prípade núdze vypnúť motor, stlačte
a podržte spínač motora dlhšie ako 2 sekundy, alebo ho krátko stlačte
3krát alebo viackrát za sebou. (S. 681)
Spínača motora sa však počas jazdy, s výnimkou prípadu núdze, nedotý-
kajte. Vypnutím motora počas jazdy nedôjde ku strate schopnosti vozidlo
riadiť alebo brzdiť, ale posilňovače týchto systémov nebudú fungovať. To
spôsobí omnoho obtiažnejšie riadenie a brzdenie, takže by ste mali s vo-
zidlom zájsť ku kraju vozovky a zastaviť čo najskôr, akonáhle to bude
bezpečné.
●Ak je ovládaný spínač motora, keď vozidlo ide, na multiinformačnom disp-
leji sa zobrazí výstražné hlásenie a zaznie bzučiak.
●Vozidlá s Multidrive: Pre opätovné naštartovanie motora po vypnutí moto-
ra počas jazdy presuňte radiacu páku do N a stlačte spínač motora.
●Vozidlá s manuálnou prevodovkou: Pre opätovné naštartovanie motora po
vypnutí motora počas jazdy presuňte radiacu páku do N, zošliapnite spoj-
kový pedál a stlačte spínač motora.
Page 243 of 812

2434-2. Postupy pre jazdu
4
Jazda
C-HR_OM_Europe_OM10528SK
UPOZORNENIE
■Aby ste zabránili vybitiu akumulátora
●Nenechávajte spínač motora v režime PRÍSLUŠENSTVO alebo ZAPAĽO-
VANIE ZAPNUTÉ po dlhú dobu, keď nebeží motor.
●Ak je na multiinformačnom displeji zobrazené "ACCESSORY" alebo
"IGNITION ON", spínač motora nie je vypnutý. Keď vozidlo opúšťate, vždy
skontrolujte, že je spínač motora vypnutý.
●Vozidlá s Multidrive: Nevypínajte motor, keď je radiaca páka v polohe inej
ako P. Ak je motor vypnutý v inej polohe radiacej páky, spínač motora sa
nevypne, ale miesto toho sa prepne do režimu PRÍSLUŠENSTVO. Ak je
vozidlo ponechané v režime PRÍSLUŠENSTVO, môže dôjsť k vybitiu aku-
mulátora.
■Keď štartujete motor
●Nevytáčajte studený motor.
●Ak je ťažké motor naštartovať alebo často zhasína, nechajte vozidlo ihneď
skontrolovať ktorýmkoľvek autorizovaným predajcom alebo servisom
Toyota, alebo ktorýmkoľvek spoľahlivým servisom.
■Príznaky indikujúce poruchu spínača motora
Ak sa zdá, že spínač motora funguje inak ako obvykle, napr. spínač sa ľah-
ko zasekáva, mohlo dôjsť k poruche. Kontaktujte ktoréhokoľvek autorizova-
ného predajcu alebo servis Toyota, alebo ktorýkoľvek spoľahlivý servis.
Page 244 of 812
2444-2. Postupy pre jazdu
C-HR_OM_Europe_OM10528SK
Multidrive
Vozidlá bez systému bezkľúčového nastupovania a štartovania:
Keď je spínač motora v polohe "ON", zošliapnite brzdový pe-
dál a pri stlačení tlačidla pohybujte radiacou pákou.
Keď presúvate radiacu páku medzi P a D, uistite sa, že je vozidlo úpl-
ne zastavené.
Vozidlá so systémom bezkľúčového nastupovania a štartovania:
Keď je spínač motora v režime "ZAPAĽOVANIE ZAPNUTÉ",
zošliapnite brzdový pedál a pri stlačení tlačidla pohybujte ra-
diacou pákou.
Keď presúvate radiacu páku medzi P a D, uistite sa, že je vozidlo úpl-
ne zastavené.
: Ak je vo výbave
Radenie radiacou pákou
Page 245 of 812
2454-2. Postupy pre jazdu
4
Jazda
C-HR_OM_Europe_OM10528SK
*1: Aby ste znížili spotrebu paliva a hluk, pre normálnu jazdu dajte radiacu páku
do D.
*2: Voľbou prevodových stupňov použitím polohy M sa dosiahne vhodný brzd-
ný účinok motora pomocou ovládania radiacej páky.
S. 385
Význam zaradených polôh
Zaradená polohaÚčel alebo funkcia
PParkovanie vozidla/štartovanie motora
RCúvanie
NNeutrál
DNormálna jazda*1
MJazda v 7stupňovom športovom sekvenčnom režime
radenia
*2 (S. 246)
Voľba jazdného režimu
Page 246 of 812

2464-2. Postupy pre jazdu
C-HR_OM_Europe_OM10528SK
Pre voľbu 7stupňového športového sekvenčného režimu radenia pre-
suňte radiacu páku do polohy M. Prevodové stupne potom budú vole-
né ovládaním radiacej páky, a to vám umožní ísť pri vami zvolenom
prevodovom stupni.
Radenie smerom hore
Radenie smerom dolu
Prevodový stupeň sa zmení vždy,
keď je ovládaná radiaca páka.
Zvolený prevodový stupeň, od M1
do M7, sa zobrazí na prístroji.
Prevodové stupne sa však automaticky zmenia aj v polohe M, keď sú
otáčky motora príliš vysoké alebo príliš nízke.
■Funkcie prevodových stupňov
●Môžete vyberať zo 7 úrovní sily brzdenia motorom.
●Nižší prevodový stupeň poskytuje väčšiu brzdnú silu motora ako vyšší pre-
vodový stupeň, a zvýšia sa tiež otáčky motora.
■Keď sa indikátor 7stupňového športového sekvenčného režimu radenia
nerozsvieti ani po presunutí radiacej páky do M
To môže signalizovať poruchu systému Multidrive. Nechajte vozidlo ihneď
skontrolovať ktorýmkoľvek autorizovaným predajcom alebo servisom Toyota,
alebo ktorýmkoľvek spoľahlivým servisom.
(Za tejto situácie bude prevodovka fungovať rovnakým spôsobom, ako keď je
radiaca páka v D.)
Zmena prevodových stupňov v polohe M
1
2
1
2
Page 247 of 812

2474-2. Postupy pre jazdu
4
Jazda
C-HR_OM_Europe_OM10528SK■Keď sa vozidlo zastaví s radiacou pákou v polohe M
●Prevodovka automaticky podradí na M1, akonáhle sa vozidlo zastaví.
●Po zastavení sa vozidlo rozbehne na M1.
●Keď je vozidlo zastavené, prevodovka sa nastaví na M1.
■Keď idete s aktivovaným tempomatom, adaptívnym tempomatom alebo
adaptívnym tempomatom s plným rýchlostným rozsahom (ak je vo výbave)
Aj keď vykonáte nasledujúcu činnosť so zámerom umožniť brzdenie moto-
rom, nebude brzdenie motorom aktivované, pretože tempomat, adaptívny
tempomat alebo adaptívny tempomat s plným rýchlostným rozsahom nebol
zrušený.
●<002e004801070003005300550048005300510048005700480003004d0044005d0047005100ea00030055004800e5004c005000030047005200030055004800e5004c00500058000300360053005200550057000f00030053005200fe004400560003004d00
44005d0047005c00030059000300530052004f0052004b0048[ D.
(S. 385)
■Výstražný bzučiak obmedzenia podradenia
Aby bola zaistená bezpečnosť a jazdný výkon, môže byť v niektorých prípa-
doch obmedzené podradenie. Za určitých okolností nemusí byť možné pod-
radiť, aj keď ovládate radiacu páku. (Dvakrát zaznie bzučiak.)
■Systém zámku radenia
Systém zámku radenia je systém, ktorý bráni nesprávnemu ovládaniu radia-
cej páky pri rozjazde.
Radiaca páka môže byť presunutá z P iba vtedy, keď je spínač motora otoče-
ný do polohy "ON" (vozidlá bez systému bezkľúčového nastupovania a štar-
tovania) alebo je zapnutý do režimu ZAPAĽOVANIE ZAPNUTÉ (vozidlá so
systémom bezkľúčového nastupovania a štartovania) a je zošliapnutý brzdo-
vý pedál.
Page 248 of 812

2484-2. Postupy pre jazdu
C-HR_OM_Europe_OM10528SK■Keď nie je možné presunúť radiacu páku z P
Najskôr skontrolujte, či je zošliapnutý brzdový pedál.
Ak nie je možné radiacu páku presunúť s nohou na brzdovom pedáli pri stla-
čení tlačidla na hlavici radiacej páky, môže byť nejaký problém so systémom
zámku radenia. Nechajte vozidlo ihneď skontrolovať ktorýmkoľvek autorizo-
vaným predajcom alebo servisom Toyota, alebo ktorýmkoľvek spoľahlivým
servisom.
Nasledujúce kroky môžu byť použité ako núdzové opatrenie pre presunutie
radiacej páky.
Uvoľnenie zámku radenia:
Zabrzdite parkovaciu brzdu.
Otočte spínač motora do polohy "LOCK" (vozidlá bez systému bezkľúčo-
vého nastupovania a štartovania) alebo ho vypnite (vozidlá so systémom
bezkľúčového nastupovania a štartovania).
Zošliapnite brzdový pedál.
■G AI-SHIFT
G AI-SHIFT automaticky volí vhodné prevodové stupne podľa spôsobu ovlá-
dania vodičom a jazdných podmienok. G AI-SHIFT funguje automaticky, keď
je radiaca páka v D a je zvolený športový režim jazdy. (Voľbou normálneho
režimu alebo presunutím radiacej páky do polohy M sa táto funkcia zruší.)
1
2
3
Odstráňte kryt.
Odstráňte kryt pomocou plochého
skrutkovača. Aby ste zabránili poško-
deniu krytu, omotajte špičku skrutko-
vača handričkou.
Stlačte tlačidlo vyradenia zámku ra-
denia pri stlačení tlačidla na hlavici
radiacej páky.
Keď je tlačidlo stlačené, radiaca
páka môže byť presunutá.4
R