3855-5. Utilisation d'un dispositif externe
5
Système audio
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12L14K)●Compatibilité des fichiers WMA
• Normes compatibles
WM A Ve r. 7 , 8, 9
• Fréquences d'échantillonnage compatibles
HIGH PROFILE 32, 44,1, 48 (kHz)
• Débits binaires compatibles
HIGH PROFILE 32-320 (kbits/s, CBR)
●Noms de fichier
Les seuls fichiers pouvant être reconnus comme étant au format MP3/WMA et lus
comme tels sont ceux se terminant par une extension .mp3 ou .wma.
●Balises ID3 et WMA
Des balises ID3 peuvent être ajoutées aux fichiers MP3 pour permettre d'enregistrer
le titre de la piste, le nom de l'artiste, etc.
Le système est compatible avec les balises ID3 Ver. 1.0, 1.1, et Ver. 2.2, 2.3, 2.4
ID3. (Le nombre de caractères est basé sur ID3 Ver. 1.0 et 1.1.)
Des balises WMA peuvent être ajoutées aux fichiers WMA, pour permettre d'enre-
gistrer le titre de la piste et le nom de l'artiste de la même manière qu'avec les
balises ID3.
●Lecture des fichiers MP3 et WMA
• Lorsque vous branchez un dispositif contenant des fichiers MP3 ou WMA, tous
les fichiers présents sur la clé USB sont contrôlés. Le premier fichier MP3 ou
WMA est lu aussitôt ce contrôle terminé. Pour que le contrôle des fichiers se ter-
mine plus rapidement, nous vous recommandons de n'inclure aucun autre fichier
que les fichiers MP3 ou WMA et de ne pas créer plus de dossiers que nécessaire.
• Lorsque la clé USB est connectée et que la source audio passe en mode clé
USB, la lecture de la clé USB démarre avec le premier fichier du premier dossier.
Si le même dispositif est retiré puis inséré à nouveau (et que le contenu n'a pas
été modifié), la lecture de la clé USB reprend à l'endroit où elle avait été interrom-
pue lors de la dernière utilisation.
●Extensions
Si vous attribuez l'extension .mp3 ou .wma à des fichiers qui ne sont pas au format
MP3 ou WMA, ces fichiers seront ignorés (non lus).
●Lecture
• Pour que la lecture des fichiers MP3 soit de qualité acoustique constante, nous
vous recommandons d'utiliser un débit binaire fixe d'au moins 128 kbits/s et une
fréquence d'échantillonnage de 44,1 kHz.
• Il existe sur le marché une grande variété de logiciels gratuits ou autre logiciel
d'encodage pour les fichiers MP3 et WMA qui, selon les réglages d'encodage et
le format des fichiers, peuvent causer une mauvaise qualité sonore ou des para-
sites en début de lecture. Dans certains cas, la lecture peut être complètement
impossible.
• Microsoft, Windows et Windows Media sont des marques déposées de Microsoft
Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays.
AURIS Touring Sports_OM_French_OM12L14K.book 385 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後7時37分
Page 386 of 688
3865-5. Utilisation d'un dispositif externe
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12L14K)
AVERTISSEMENT
■Précautions pendant la conduite
Ne branchez pas de clé USB et n'actionnez pas les commandes.
NOTE
■Pour éviter tout dommage à la clé USB
●Ne laissez pas la clé USB dans le véhicule. La température à l'intérieur du véhicule
pouvant être très élevée, le dispositif risque d'être endommagé.
●N'appuyez pas et n'exercez pas de pression inutile sur la clé USB pendant qu'elle
est branchée.
●N’introduisez pas de corps étrangers dans le port.
AURIS Touring Sports_OM_French_OM12L14K.book 386 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後7時37分
Page 387 of 688
3875-5. Utilisation d'un dispositif externe
5
Système audio
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12L14K)
P. 358
■Utilisation de dispositifs audio portables branchés au système audio
Vous pouvez régler le volume avec les commandes audio du véhicule. Tous les autres
réglages doivent être effectués au niveau du dispositif audio portable lui-même.
■Lors de l'utilisation d'un dispositif audio portable branché à la prise d'alimenta-
tion
Des parasites risquent de se produire pendant la lecture. Utilisez la source d'alimenta-
tion du dispositif audio portable.
Utilisation du port AUX
Ce port peut être utilisé pour brancher un dispositif audio portable et
écouter son contenu via les haut-parleurs du véhicule. Appuyez sur le
bouton “MODE” jusqu'à ce que “AUX” s'affiche.
Connexion d'un lecteur portable
AURIS Touring Sports_OM_French_OM12L14K.book 387 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後7時37分
Page 388 of 688
388
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12L14K)
5-6. Utilisation de dispositifs Bluetooth®
Audio/téléphone Bluetooth®
Les opérations suivantes peuvent être effectuées en utilisant la com-
munication sans fil Bluetooth®:
■Audio Bluetooth®
Le système audio Bluetooth® vous permet de profiter de la musique d'un
lecteur portable, directement depuis les haut-parleurs du véhicule, via
une communication sans fil.
Ce système audio prend en charge le Bluetooth
®, un système de trans-
mission de données sans fil capable de lire la musique d'un lecteur audio
portable sans aucun câble. Si votre lecteur portable n'est pas compatible
Bluetooth
®, le système audio Bluetooth® ne peut pas être utilisé.
■Téléphone Bluetooth® (système de téléphone mains libres)
Ce système prend en charge le Bluetooth
®, qui vous permet d'effectuer
ou de recevoir des appels sans avoir à utiliser des câbles pour connecter
le téléphone au système, et sans actionner le téléphone mobile.
AURIS Touring Sports_OM_French_OM12L14K.book 388 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後7時37分
Page 389 of 688
3895-6. Utilisation de dispositifs Bluetooth®
5
Système audio
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12L14K)
Enregistrement/débit de connexion du dispositif
1. Enregistrez un dispositif Bluetooth® à utiliser avec le système
audio (P. 394)
2. Connectez un dispositif Bluetooth® enregistré à utiliser
(P. 395, 396)
À utiliser pour l'audio
À utiliser avec un téléphone mains
libres
3. Réglez la connexion automatique du dispositif
(P. 398)
4. Vérifiez les conditions de connexion Bluetooth®
(P. 390)
5. Utilisez l'audio Bluetooth®
(P. 405)5. Utilisez le téléphone
Bluetooth® (P. 408)
AURIS Touring Sports_OM_French_OM12L14K.book 389 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後7時37分
Page 390 of 688
3905-6. Utilisation de dispositifs Bluetooth®
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12L14K)
État de la connexion Bluetooth®
Si “BT” n'est pas affiché, le système
audio/de téléphone Bluetooth® ne peut
pas être utilisé.
Affichage
Un message, nom, numéro, etc.
est affiché.
Les caractères en minuscules et les
caractères spéciaux ne peuvent pas
être affichés.
Affiche le menu de configuration/insère l'élément sélectionné
Sélectionnez des éléments tels que le menu et le numéro
Commande de décrochage
Permet d'activer le système mains libres/de passer un appel
Commande de raccrochage
Permet de désactiver le système mains libres/raccrocher/refuser un appel
Permet d'afficher des informations trop longues pour être affichées en une
fois sur l'écran (maintenez appuyé)
Sélectionnez les numéros abrégés
Unité audio
1
2
Microphone
3
4
5
6
7
8
AURIS Touring Sports_OM_French_OM12L14K.book 390 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後7時37分
Page 391 of 688
3915-6. Utilisation de dispositifs Bluetooth®
5
Système audio
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12L14K)
Pour accéder à un menu, appuyez sur le bouton “SETUP/ENTER” et navi-
guez dans les menus à l'aide des boutons “
Page 392 of 688
3925-6. Utilisation de dispositifs Bluetooth®
UK_AURIS_Touring_Sport_EK (OM12L14K)
*: Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.
■Fonctions du système audio/de téléphone Bluetooth®
En fonction du dispositif Bluetooth®, certaines fonctions peuvent ne pas être dispo-
nibles.
“PHONE” ou “TEL”
“Phonebook”
“Add contacts”Ajoutez un nou-
veau numéro
“Add SD”Mémorisation d'un
numéro abrégé
“Delete call history”
Effacez un numéro
mémorisé dans
l'historique des
appels
“Delete contacts”
Effacez un numéro
mémorisé dans le
répertoire télépho-
nique
“Delete other PB”
Effacez les don-
nées d'un réper-
toire téléphonique
“HF sound setting”
“Call volume”Réglez le volume
d'appel
“Ringtone volume”Réglez le volume
de sonnerie
“Ringtone”Réglez la sonnerie
“Transfer history”-Transférez les his-
toriques d'appel
Premier menuDeuxième menuTroisième menuDétails de l'opéra-
tion
AURIS Touring Sports_OM_French_OM12L14K.book 392 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後7時37分