Page 9 of 393
7
308_pt_Chap00b_vue-densemble_ed01-2016
Posto de condução
Luz do tecto 103
Iluminação ambiente, cave para os pés
1
04
Retrovisor interior
1
06
Peugeot Connect Assistance Peugeot Connect SOS
1
19 -120
to
mada(s)
uS
B / Jack
8
5, 312, 366 / 367
Caixa manual de 5/6
velocidades
1
63
Indicador de mudança de velocidade
1
64
Caixa de velocidades automática
165 -168
Pack dinâmico
1
69
Stop & Start
1
70 -172
Ajuda ao arranque em subida
1
62
Fusíveis do painel de bordo
2
62-265 Ar condicionado manual
9
3
Ar condicionado manual (Ecrã táctil)
9
4-95
Ar condicionado bizona Ecrã táctil
9
5-98
Recirculação do ar
9
9
Desembaciamento/
descongelamento à frente
1
00
Desembaciamento/
descongelamento do
óculo traseiro
1
01
tr
avão de estacionamento manual
1
54
tr
avão de estacionamento
elétrico
1
55-161Ecrã táctil 4
0-46, 295-357
Acerto da data e da hora
4
7- 49
Abertura do capot
2
25 WIP Sound
3
59 -378
.
Visão geral
Page 10 of 393

8
308_pt_Chap00b_vue-densemble_ed01-2016
Sinal de perigo 118tr
ancamento/destrancamento
do interior
6
6
Iluminação
1
07-113
Luzes de mudança de direcção
1
12
Quadro de bordo
1
2-13
Avisadores
1
3-27
Indicadores
28-35
Indicador de mudança de velocidade
1
64
PE
u
g
E
O
t
i- Cockpit
7
2
Regulação do volante
7
2
Avisador sonoro
1
21
Regulação dos faróis
1
13
Memorização das velocidades
1
73
Limitador de velocidade
1
74-176
Regulador de velocidade
1
77-179
Regulador de velocidade adaptativo
18
0 -18 6 Limpa-vidros
114-117
Computador de bordo
3
7-39
Posto de condução (continuação)
Computador de bordo 3
7, 39
Computador de bordo (Ecrã táctil)
3
8, 39
Acerto da data e da hora Ecrã táctil
4
7
Acerto da data e da hora (ecrãs C, A, A sem auto-
rádio)
48-49
Câmera de marcha-atrás
20
0
Visualização do tempo interveículos
187-189
Alerta sobre o risco de colisão
1
90 -194
tr
avagem automática de
emergência
193-194
Stop & Start
1
70 -172
Alarme
67-69
Pára-brisas e pulverizadores aquecidos
117
Visão geral
Page 11 of 393
9
308_pt_Chap00b_vue-densemble_ed01-2016
Manutenção - Características
Dimensões 289-291
Elementos de identificação 2 92
Falta de combustível Diesel
(bomba de purga)
2
74
Verificação dos níveis
2
28-230
-
óleo
-
l
íquido de travões
-
l
íquido de arrefecimento
-
l
íquido lava-vidros, lava-faróis
-
a
ditivo (Diesel com filtro
de partículas)
Verificação dos elementos
23
1-232
-
bateria
-
f
iltro de ar / habitáculo
-
f
iltro de óleo
-
f
iltro de partículas (Diesel)
-
p
astilhas/discos de travões
Substituição das lâmpadas
2
52-261
-
dianteiras
-
traseiras Bateria de 12 V
2
68 -271
Modo corte de corrente, economia 219
Fusíveis do compartimento do motor
2
62, 266 -267
Abertura do capot
2
25
Sub-capot gasolina
2
26
Sub-capot Diesel
2
27
Motorizações gasolina
2
75 -277
Motorizações Diesel
2
81-284
AdBlue
233-237 Pesos gasolina
2
78 -280
Pesos Diesel
2
85 -288
.
Visão geral
Page 12 of 393

10
308_pt_Chap00c_eco-conduite_ed01-2016
Optimizar a utilização da caixa de
velocidades
Com uma caixa de velocidades manual, efectue o arranque lentamente
e engrene, imediatamente, a relação da caixa de velocidades superior.
Em fase de aceleração, engrene as velocidades com antecedência.
Com uma caixa de velocidades automática ou pilotada, privilegie o
modo automático, sem pressionar fortemente ou bruscamente o pedal
do acelerador.
Controlar a utilização dos equipamentos
eléctricos
Antes de partir, se o habitáculo estiver sobreaquecido, ventile-o baixando
os vidros e abrindo os ventiladores, antes de utilizar o ar condicionado.
Com uma velocidade superior a 50 km/h, volte a fechar os vidros e deixe
os ventiladores abertos.
Procure utilizar os equipamentos que permitam limitar a temperatura
dentro do habitáculo (ocultador do tecto de abrir, cortinas...).
Desligue o ar condicionado, excepto se a regulação for automática, depois
de ter atingido a temperatura de conforto pretendida.
Desligue os comandos de descongelamento e de desembaciamento, se o
accionamento não for automático.
Desligue todos os comandos de aquecimento do assento.
Não conduza com as luzes de nevoeiro ligadas quando as condições
de visibilidade forem suficientes.
Evite colocar o motor em funcionamento, sobretudo no Inverno,
antes de engrenar a primeira velocidade. O veículo aquece mais
rapidamente enquanto estiver em movimento.
Enquanto passageiro, se não ligar os suportes de multimédia (filmes,
música, jogos de vídeo,
...), vai ajudar a reduzir o consumo de energia
eléctrica e, portanto, o combustível.
Desligue os aparelhos portáteis antes de sair do veículo.
Eco-condução
A eco-condução é um conjunto de práticas quotidianas que permitem que o automobilista optimize o consumo de combustível e que reduza a
emissão de CO
2.
Adoptar uma condução suave
Respeite as distâncias de segurança entre os veículos, utilize o travão
do motor para além do pedal do travão, prima progressivamente o
pedal do acelerador. Estas atitudes contribuem para economizar
combustível, ajudam a reduzir a emissão de CO
2 e a atenuar o fundo
s
onoro da circulação.
Em condições de circulação fluida, quando utilizar o comando "Cruise"
no volante, seleccione o regulador de velocidade a partir dos 40
km/h.
O indicador de alteração de velocidade convida-o a engrenar a relação
da caixa de velocidade mais adaptada: assim que a indicação for
apresentada no quadro de bordo, cumpra-a o mais rapidamente possível.
Para os veículos equipados com uma caixa de velocidades pilotada ou
automática, este indicador apenas é apresentado em modo manual.
Eco-condução
Page 13 of 393

11
308_pt_Chap00c_eco-conduite_ed01-2016
Limitar as causas de consumo excessivo
Distribua o peso por todo o veículo. Coloque a bagagem mais pesada
no fundo da mala, o mais perto possível dos assentos traseiros.
Limite a carga do veículo e minimize a resistência aerodinâmica
(barras de tejadilho, porta-bagagens, porta-bicicletas, reboque...).
Prefira a utilização de uma caixa de tejadilho.
Retire as barras de tejadilho e a grade porta-bagagens após utilização.
No fim do Inverno, retire os pneus de neve e volte a montar os pneus
de Verão.
Respeitar as instruções de manutenção
Verifique regularmente, e a frio, a pressão dos pneus, consultando a
etiqueta situada na porta do lado do condutor.
Efectue esta verificação, especialmente:
-
a
ntes de uma longa viagem,
-
a c
ada mudança de estação,
-
a
pós um período de paragem prolongado.
Não esqueça também a roda sobresselente e os pneus do reboque ou
da caravana.
Efectue regularmente a manutenção do veículo (óleo, filtro de óleo,
filtro de ar, filtro do habitáculo...) e siga o calendário das operações
indicadas no plano de manutenção do construtor.
Com um motor Diesel Blue HDi, quando o sistema SCR apresentar um
problema de funcionamento, o seu veículo torna-se poluente; dirija-se logo
que possível à rede PE
u
g
E
O
t
ou a uma oficina qualificada para repor o nível
de emissão dos óxidos de azoto em conformidade com a regulamentação.
No momento de enchimento do depósito de combustível, não insista
para além do 3º disparo da pistola para evitar o derrame.
Ao volante de um veículo novo, só após os primeiros 3
000 quilómetros
é que obterá uma melhor regularidade no consumo médio de
combustível.
.
Eco-condução
Page 14 of 393
12
Quadro de bordo
1. Manómetro de combustível.
2. Indicador analógico de velocidade
(km/h ou mph).
3.
I
ndicador de nível de óleo do motor.
4.
I
ndicador de mudança de velocidade.
Relação da caixa de velocidades automática.5. Indicador digital de velocidade (km/h ou mph).
6.
I
nstruções do regulador ou do limitador de
velocidade. A.
R
eóstato de iluminação geral.
B.
R
eposição do conta-quilómetros diário.
Informação instantânea:
-
d
e manutenção,
-
d
e autonomia com aditivo antipoluição.
7.
I
ndicador de manutenção, e t
o
talizador de
quilometragem (km ou milhas).
Es
tas funções são visualizadas
sucessivamente ao ligar a ignição.
8.
C
onta-quilómetros diário (km ou milhas).
9.
C
onta-rotações (x 1000 rpm),
graduação de acordo com a motorização
(gasolina ou Diesel).
10.
I
ndicador de temperatura do líquido de
arrefecimento.
Mostradores e visores Teclas de comando
Instrumentos de bordo
Page 15 of 393

13
308_pt_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Luzes avisadoras luminosas
Determinadas luzes avisadoras
podem apresentar os dois tipos de
acendimento: fixo ou intermitente.
Apenas a associação do tipo de
acendimento com o estado de
funcionamento do veículo permite
saber se a situação é normal ou se
está presente uma anomalia. Em caso
de anomalia, o acendimento da luz
avisadora pode ser acompanhado por
uma mensagem.
Consulte as tabelas descritas em
seguida para mais informação.
Referências visuais
que informam o condutor relativamente ao funcionamento de um sistema (luzes avisadoras de marcha ou de neutralização) ou ao
aparecimento de uma anomalia (luz avisadora de alerta).Ao ligar a ignição
Determinadas luzes avisadoras de alerta
acendem-se no quadro de bordo, durante
alguns segundos, ao ligar a ignição.
Aquando do arranque do motor, estas luzes
devem apagar-se.
Em caso de persistência, antes de colocar o
veículo em movimento, consulte a respectiva
indicação de alerta.
Avisos associados
O acendimento de determinadas luzes
avisadoras pode ser acompanhado por um
sinal sonoro e uma mensagem.
O acendimento da luz avisadora pode ser fixo
ou intermitente.
1
Instrumentos de bordo
Page 16 of 393

14
Luzes avisadoras de marcha
O acendimento, no quadro de bordo e/ou no ecrã do quadro de bordo, de uma das luzes avisadoras seguintes confirma o accionamento do sistema correspondente.
Avisador EstadoCausa Acções / Observações
Luz de mudança
de direcção
esquerda intermitente com
avisador sonoro.
O comando de iluminação está
accionado para baixo.
Luz de mudança
de direcção
direita intermitente com
avisador sonoro.
O comando de iluminação está
accionado para cima.
Luzes de
presença fixo.
O comando de iluminação encontra-
se na posição "Luzes de presença".
Luzes de
cruzamento fixo.
O comando de iluminação
encontra-se na posição "Luzes de
c r uz amento".
Luzes de estrada fixo. O comando de iluminação é
accionado na direcção do utilizador. Puxe o comando para regressar às luzes de
cruzamento.
Luzes de
nevoeiro
dianteiras fixo.
As luzes de nevoeiro dianteiras
encontram-se accionadas. Rode o anel do comando duas vezes para trás para
desactivar as luzes de nevoeiro.
Para mais informações sobre o Comando de iluminação , consulte a rubrica correspondente.
Instrumentos de bordo