Page 137 of 304

135
Detekcia podhustenia
pneumatík
Tento systém automaticky monitoruje tlak v
pneumatikách počas jazdy.
Systém kontroluje tlak vo všetkých štyroch
pneumatikách hneď ako sa vozidlo uvedie do
pohybu.
Porovnáva údaje zaznamenané snímačmi
rýchlosti kolies s referenčnými hodnotami,
ktoré sa musia reinicializovať po každej
úprave tlaku v pneumatike alebo výmene
kolesa.
Systém aktivuje výstrahu hneď ako
zaznamená, že došlo k poklesu tlaku niektorej
pneumatiky alebo vo viacerých pneumatikách.
Systém detekcie podhustenia pneumatík
nenahrádza pozornosť vodiča.
Tento systém stále vyžaduje, aby ste
každý mesiac a pred každou dlhou cestou
skontrolovali tlak hustenia pneumatík
(vrátane tlaku hustenia pneumatiky
rezervného kolesa).
Jazda s podhustenými pneumatikami
znamená zhoršenie manipulácie,
predĺženie brzdných vzdialeností, skoré
opotrebenie pneumatík, a to najmä v
náročných podmienkach (veľké zaťaženie,
veľká rýchlosť, dlhá cesta). Jazda s podhustenými pneumatikami
zvyšuje spotrebu paliva.
Hodnoty tlaku pneumatík predpísané pre
vaše vozidlo sú vyznačené na štítku tlaku
pneumatík.
Podrobnejšie informácie o
identifikačných prvkoch vrátane štítku
tlaku pneumatík nájdete v príslušnej
kapitole.
Kontrola tlaku v pneumatikách sa musí
uskutočniť «za studena» (vozidlo je
zastavené už 1 hodinu alebo pomalou
rýchlosťou prešlo vzdialenosť kratšiu ako
10
km).
V opačnom prípade (horúco) pridajte k
hodnotám uvedeným na štítku 0,3 baru.
Signalizácia podhustenia
Toto je signalizované nepretržitým
rozsvietením kontrolky, zvukovým
signálom a v závislosti od výbavy sa
na obrazovke zobrazí správa.
F
O
kamžite spomaľte, pričom sa vyhnite
prudkému otáčaniu volantom a brzdeniu. Zistený pokles tlaku nemá vždy za
následok viditeľnú deformáciu pneumatiky.
Neuspokojte sa len s vizuálnou kontrolou.
F
V p
rípade prasknutia pneumatiky použite
súpravu na dočasnú opravu pneumatiky
alebo rezer vné koleso (v závislosti od druhu
výbavy),
alebo
F
a
k máte kompresor, ako napríklad
kompresor súpravy na dočasnú opravu
pneumatík, skontrolujte za studena tlak vo
všetkých štyroch pneumatikách,
alebo
F
a
k nie je možné vykonať túto kontrolu ihneď,
jazdite opatrne zníženou rýchlosťou.
Výstraha bude aktívna, až pokiaľ nebude
vykonaná reinicializácia systému.
Výstraha o podhustení pneumatiky je
spoľahlivá len vtedy, ak sa reinicializácia
systému vykonala so správne nastaveným
tlakom na všetkých štyroch pneumatikách.
F
Z
astavte hneď ako to bude možné, len čo
vám to umožnia dopravné podmienky.
6
Riadenie
Page 138 of 304

136
Vynulovanie
Systém sa musí opätovne inicializovať po
každej úprave tlaku jednej alebo viacerých
pneumatík, a po výmene jedného alebo
viacerých kolies.Pred opätovnou inicializáciou systému
sa uistite, že je tlak vo všetkých štyroch
pneumatikách správny na používanie
vozidla a v súlade s odporúčaniami na
štítku s údajmi o tlaku pneumatík.
Upozornenie na podhustenie pneumatík
bude relevantné len v prípade, ak sa
reinicializácia systému vykoná so správne
nastaveným tlakom vo všetkých štyroch
pneumatikách.
Systém detekcie podhustenia nezobrazí
varovanie, ak je v čase reinicializácie
nesprávne nastavený tlak.
Bez dotykového displeja
F Pri zapnutom zapaľovaní a v zastavenom vozidle zatlačte na toto tlačidlo po
dobu približne 3
sekúnd, následne
tlačidlo uvoľnite. Zvukový signál potvrdí
reinicializáciu.
S dotykovým displejom
Snehové reťaze
Systém by sa nemal reinicializovať po
montáži alebo demontáži snehových
reťazí.
Porucha činnosti
Blikanie a následné stále rozsvietenie
výstražnej kontrolky podhustenia sprevádzané
rozsvietením ser visnej výstražnej kontrolky
signalizuje poruchu systému.
V takomto prípade už nie je kontrola
podhustenia pneumatík zabezpečená.
Nechajte si systém skontrolovať v sieti
PEUGEOT alebo v inej kvalifikovanej dielni.
Po každom zásahu do systému je
nevyhnutné skontrolovať tlak vo všetkých
štyroch pneumatikách a následne systém
reinicializovať.
Inicializácia systému sa vykonáva v
zastavenom vozidle so zapnutým zapaľovaním.
Sprievodné osvetlenie je možné
nastaviť v ponuke Driving/Vehicle .
Systém bude považovať nové uložené
parametre tlaku za referenčné hodnoty.
R
Page 139 of 304
PEUGEOT & TOTAL
Tím PEUGEOT TOTAL vie, ako posúvať hranice výkonu a žať
víťazstvá v tých najnáročnejších podmienkach, čo potvrdzujú
aj pr vé tri miesta dosiahnuté v roku 2017.
S cieľom dosiahnuť tieto výnimočné výsledky si tímy
PEUGEOT Sport vybrali pre vozidlo Peugeot 3 008 DKR
mazivo TOTAL QUARTZ, ktoré je vyrobené pomocou
najnovších technológií, ktoré chránia motor aj v tých
najnáročnejších podmienkach.
TOTAL QUARTZ chráni váš motor pred účinkami času.
TOTAL QUARTZ Ineo First je vysoko výkonné mazivo,
ktoré je výsledkom spolupráce tímov R&D spoločností
Peugeot a Total. Toto mazivo so špeciálnym zložením pre
motory vozidiel Peugeot umožňuje vďaka svojej inovatívnej
technológii významne znížiť emisie CO
2 a účinne ochrániť
váš motor pred zanesením. PARTNERSTVO PRE V ÝKON!
Page 140 of 304

138
Palivová nádrž
Objem nádrže:
- p ribližne 50 litrov (benzínové pohonné jednotky),
-
p
ribližne 50 litrov (naftové pohonné jednotky),
-
p
ribližne 45 litrov (naftové pohonné jednotky
BlueHDi).
Minimálna hladina paliva
Ak sa dosiahne minimálna hladina
paliva, táto výstražná kontrolka sa
rozsvieti na združenom prístroji. V
palivovej nádrži ostáva približne
5
litrov paliva. Keď výstražná
kontrolka bliká, v nádrži zostáva
veľmi málo paliva.
Čo najskôr doplňte palivo, aby ste predišli
minutiu paliva.
Viac informácií o poruche v dôsledku
úplného vyčerpania paliva (diesel) nájdete v
príslušnej kapitole.
S aktívnou funkciou Stop & Start, nikdy
nedopĺňajte palivo, keď je motor v režime
STOP; bezpodmienečne prerušte kontakt
s kľúčom.
Plnenie palivovej nádrže
Vo vnútri veka palivovej nádrže sa nachádza
nálepka, ktorá vás upozorňuje na typ paliva
určený pre váš motor.
Úplne bezpečné plnenie paliva zabezpečíte takto:
F Bezpodmienečne vypnite motor.
F
O
tvorte kryt palivovej nádrže 1 ,
F
v
suňte kľúč do zámku uzáveru 2, a
následne ním otočte smerom doľava, F
Ú
plne naplňte nádrž, ale nepokračujte
po 3. vypnutí pištole , aby ste zabránili
poruchám.
Po doplnení paliva:
F D ajte uzáver späť na miesto.
F O točte kľúčom smerom doprava, a potom
ho vyberte z uzáveru.
F
Z
atvorte kryt palivovej nádrže.
Pokiaľ nie je uzáver založený späť na
palivovej nádrži, nie je možné vytiahnuť
kľúč zo zámku.
Otvorenie uzáveru palivovej nádrže
môže sprevádzať zvuk nasávajúceho
vzduchu. Tento jav je úplne normálny a je
spôsobený nepriepustnosťou palivového
okruhu.
Pri natankovaní paliva, ktoré
nezodpovedá motoru vášho vozidla,
je nutné vypustiť palivo z nádrže
a naplniť správne palivo ešte pred
naštartovaním motora.
Doplnenie paliva musí presahovať 5
litrov, aby
ho odmerka paliva zaznamenala.
F
O
dstráňte uzáver a zaveste ho na úchyt,
nachádzajúci sa na vnútornej strane krytu
3 ,
Praktick
Page 141 of 304

139
Ochranná palivová vložka
(n af t a)
(V závislosti od krajiny predaja.)
Mechanické zariadenie, ktoré zabráni čerpaniu
benzínu do nádrže vozidiel vybavených
naftovým motorom. Taktiež zabráni poškodeniu
motora v dôsledku načerpania nesprávneho
paliva.
Prevádzka
Plnenie palivovej nádrže je možné aj
pomocou kanistry.
V záujme zabezpečenia pomalého
plnenia paliva priblížte nálevku kanistry na
pohonné hmoty tak, aby nebola položená
priamo na klapke ochrannej palivovej
vložky, a pomaly napĺňajte.
Cesta do zahraničia
Naftové čerpacie pištole môžu byť
rozdielne v závislosti od krajiny,
prítomnosť ochrannej palivovej vložky
môže znemožniť čerpanie pohonných
hmôt.
Nie všetky vozidlá s dieselovým
motorom sú vybavené ochrannou
palivovou vložkou, preto vám pri ceste
do zahraničia odporúčame, aby ste si
overili v sieti PEUGEOT, či je vaše vozidlo
prispôsobené vybaveniu čerpacích staníc
v krajine, do ktorej cestujete.Prerušenie dodávky paliva
Vaše vozidlo je vybavené bezpečnostným
zariadením, ktoré v prípade nárazu preruší
prívod paliva.Pokiaľ do plniaceho hrdla naftovej nádrže
vložíte benzínovú pištoľ, narazí na klapku.
Systém zostane uzatvorený a zabráni plneniu.
Nepokúšajte sa ju vložiť znova, použite
naftovú pištoľ.
7
P
Page 142 of 304

140
Vhodné palivá
Palivo používané pre
benzínové motory
Benzínové motory sú kompatibilné s
biopalivami, ktoré zodpovedajú súčasným aj
pripravovaným normám EÚ a sú dostupné na
čerpacích staniciach:Benzín vyhovujúci norme EN228 v
zmesi s biopalivom zodpovedajúcim
norme EN15376.
Povolené je len použitie aditív do
benzínových palív, ktoré vyhovujú norme
B715 0 01.
Palivo používané pre
naftové motory
Naftové motory sú kompatibilné s biopalivami,
ktoré zodpovedajú súčasným aj pripravovaným
normám EÚ a sú dostupné na čerpacích
staniciach: Viac informácií získate v sieti PEUGEOT alebo
v inej kvalifikovanej dielni.Nafta vyhovujúca norme EN590 v
zmesi s biopalivom zodpovedajúcim
norme EN14214 (možné pridanie
0 až 7
% metylesteru mastných
k y s e lín),
Nafta vyhovujúca norme EN16734 v
zmesi s biopalivom zodpovedajúcim
norme EN14214 (možné pridanie
0 až 10 % metylesteru mastných
k y s e lín),
Nafta s parafínom vyhovujúca
norme EN15940 v zmesi s
biopalivom zodpovedajúcim norme
EN14214 (možné pridanie 0 až 7 %
metylesteru mastných kyselín).
Vo vašom naftovom motore je
možné používať palivo B20 alebo
B30 podľa normy EN16709.
Používanie tohto paliva, a to vrátane
príležitostného použitia, je však
podmienené prísnym dodržiavaním
osobitných podmienok ser visnej
údržby nazývaných «Náročné
dopravné podmienky». Použitie akéhokoľvek iného typu (bio)
paliva (čisté alebo riedené rastlinné
alebo živočíšne oleje, vykurovací olej...)
je prísne zakázané (riziko poškodenia
motora a palivového okruhu).
Povolené je len použitie aditív do
naftových palív, ktoré vyhovujú norme
B715000.
Nafta pri nízkej teplote
Pri teplotách nižších ako 0 °C tvorba parafínov
v l etnom type dieselových palív môže spôsobiť
nesprávne fungovanie obvodu na prívod paliva.
Aby ste tomu predišli, odporúčame používať
zimný typ dieselového paliva a udržiavať
palivovú nádrž naplnenú na viac ako 50
%.
Ak napriek tomu bude mať motor pri teplotách
pod -15
°C problém naštartovať, stačí nechať
vozidlo na chvíľu v garáži alebo vykurovanej
dielni.
P
Page 143 of 304

141
Snehové reťaze
V zimnom období zlepšujú snehové reťaze
pohon kolies, ako aj správanie sa vozidla počas
brzdenia.Snehové reťaze môžu byť namontované
len na predných kolesách. Nesmú sa
montovať na dojazdové kolesá «na
dočasné použitie».
Pri používaní snehových reťazí je
potrebné dodržiavať nariadenia a predpisy
platné v danej krajine, ako aj maximálnu
povolenú rýchlosť.
Tipy pre montáž
F Ak je potrebné založiť snehové reťaze počas cesty, zastavte vozidlo na rovnom
povrchu, na okraji vozovky.
F
Z
atiahnite parkovaciu brzdu a v prípade
potreby podložte kolesá klinmi, aby ste
zabránili šmýkaniu vozidla.
F
P
ri montáži snehových reťazí dodržiavajte
pokyny výrobcu.
F
J
emne sa pohnite a chvíľu jazdite
rýchlosťou nižšou ako 50
km/h.
F
Z
astavte vozidlo a skontrolujte, či sú
snehové reťaze správne napnuté.
Dôrazne sa odporúča vyskúšať si montáž
snehových reťazí ešte pred cestou, na
rovnom a suchom povrchu.
So založenými snehovými reťazami
nejazdite na vozovke bez snehu, aby
ste nepoškodili pneumatiky na vašom
vozidle a prípadne aj vozovku. Ak je vaše
vozidlo vybavené hliníkovými diskami,
skontrolujte, či žiadna časť snehových
reťazí alebo uchytení nie je v kontakte s
diskom kolesa.
Cesta do zahraničia
Niektoré palivá môžu poškodiť motor
vášho vozidla.
V niektor ých krajinách sa môže
vyžadovať použitie špecifického typu
paliva (so špecifickým oktánovým
číslom, špecifickým obchodným
názvom…) z dôvodu zabezpečenia
správnej činnosti motora.
V prípade potreby doplňujúcich informácií
sa obráťte na vášho predajcu.
7
P
Page 144 of 304

142
Používajte výlučne reťaze, ktoré sú určené pre
montáž na typ kolies vášho vozidla:Rozmery originálnych pneumatík Maximálny rozmer
článku
185/65 R15 9
mm
195/55 R16
205/45 R17 7
mm
Viac informácií o snehových reťaziach získate v
sieti PEUGEOT alebo v kvalifikovanej dielni.Ťahanie prívesu
Vaše vozidlo je primárne určené na prepravu
osôb a batožiny, môže sa však používať aj na
ťahanie prívesu.
Odporúčame používať originálne ťažné
zariadenia a káblové zväzky PEUGEOT,
ktoré prešli testami a boli homologizované
počas tvorby koncepcie vášho vozidla a
zveriť montáž ťažného zariadenia sieti
PEUGEOT alebo inej kvalifikovanej dielni.
V prípade montáže ťažného zariadenia
mimo siete PEUGEOT je potrebné pri tejto
montáži dodržiavať odporúčania výrobcu. Jazda s prívesom kladie na ťahajúce
vozidlo vyššiu záťaž a vyžaduje od vodiča
zvýšenú pozornosť.
Viac informácií o odporúčaniach pre
jazdu
, zvlášť v prípade ťahania prívesu,
nájdete v príslušnej kapitole.
Dodržiavajte maximálne prípustné
prípojné hmotnosti uvedené na osvedčení
o registrácii alebo v technických údajoch
k vozidlu.
Viac informácií o hmotnostiach (a
vlečných zaťaženiach vášho vozidla)
nájdete v príslušnej časti.
Dodržiavajte legislatívu platnú v krajine, v
ktorej vozidlo používate.
Praktick