Page 105 of 304

103
Deaktivácia
F Zapnuté zapaľovanie, opäť stlačte toto tlačidlo.
Zhasne svetelná kontrolka tlačidla sprevádzaná
správou potvrdzujúcou deaktiváciu.
Táto svetelná kontrolka bude zhasnutá počas
celej doby vypnutia detskej bezpečnostnej
poistky.
Akýkoľvek iný stav svetelnej kontrolky
signalizuje poruchu elektrickej detskej
bezpečnostnej poistky.
Nechajte si vykonať kontrolu v sieti
PEUGEOT alebo v kvalifikovanej dielni.
Tento systém je nezávislý a v žiadnom
prípade nenahrádza centrálne ovládanie
zamykania.
Pri každom zapnutí zapaľovania
skontrolujte stav detskej bezpečnostnej
poistky.
Pri opustení vozidla, a to aj na krátku dobu
vždy vytiahnite kľúč zo zapaľovania.
Detská bezpečnostná
poistka
Mechanický systém
Mechanické zariadenie, ktoré zabraňuje
otvoreniu zadných dverí pomocou ich
vnútorného ovládača.
Ovládač je umiestnený na okraji oboch
zadných dverí.
Zaistenie
F S kľúčom v zapaľovaní otočte čer veným ovládačom až na doraz:
-
s
merom doľava na ľavých zadných
dverách,
-
s
merom doprava na pravých zadných
dverách.
Odistenie
F S kľúčom v zapaľovaní otočte čer veným ovládačom až na doraz:
-
s
merom doprava na ľavých zadných
dverách,
-
s
merom doľava na pravých zadných
dverách.
Elektrický systém
Elektrický systém s vpredu umiestneným
ovládaním, určený na zablokovanie otvorenia
zadných dverí z interiéru.
Aktivácia
F Pri zapnutom zapaľovaní stlačte toto tlačidlo.
Rozsvieti sa svetelná kontrolka tlačidla
sprevádzaná správou potvrdzujúcou aktiváciu.
Táto svetelná kontrolka svieti počas celej doby
aktivácie detskej bezpečnostnej poistky.
Otvorenie dverí z exteriéru a použitie
elektrického ovládania zadných okien z miesta
vodiča je i naďalej možné.
5
Bezpečnosť
Page 106 of 304

104
Eko -jazda
Eko-jazda je súbor každodenných úkonov,
ktoré umožňujú vodičovi optimalizovať
spotrebu paliva a emisií CO
2.
Optimalizujte použitie
prevodovky vášho vozidla
S vozidlom s manuálnou prevodovkou sa
rozbiehajte pomaly a včas zaraďte vyšší
prevodový stupeň. Vo fáze zvyšovania rýchlosti
zaraďujte prevodové stupne včas.
Na vozidle s automatickou alebo robotizovanou
prevodovkou uprednostnite automatický režim,
bez prudkého a náhleho zatlačenia pedála
akcelerátora.
Ukazovateľ zmeny prevodových stupňov
vás vyzve na zaradenie vyhovujúcejšieho
prevodového stupňa: keď sa na združenom
prístroji zobrazí správa, ihneď vykonajte
príslušný pokyn.
Na vozidlách vybavených robotizovanou alebo
automatickou prevodovkou sa tento ukazovateľ
zobrazí len v manuálnom režime.
Osvojte si flexibilný štýl jazdy
Dodržiavajte bezpečnú vzdialenosť medzi
vozidlami, ako brzdu uprednostnite motor
pred brzdovým pedálom, pedál akcelerátora
stláčajte postupne. Tieto návyky prispievajú
k zníženiu spotreby paliva, emisií CO
2 a k
obmedzeniu hlučnosti dopravnej premávky.
Ak je vaše vozidlo vybavené tempomatom na
volante, za plynulej premávky a pri rýchlosti
vozidla vyššej ako 40
km/h si zvoľte tento
systém.
Naučte sa správne používať
elektrickú výbavu
Pokiaľ je v interiéri vozidla príliš vysoká teplota,
skôr ako uvediete klimatizáciu do prevádzky,
otvorte okná, vetracie otvory a vozidlo
vyvetrajte.
Pri rýchlosti nad 50
km/h zatvorte okná a
nechajte otvorené výstupy vzduchu.
Zvážte použitie príslušenstva umožňujúceho
zníženie teploty v interiéri vozidla
(zatemňovacia clona otváracej strechy, slnečné
clony...).
Pokiaľ nemá klimatizácia automatickú
reguláciu, vypnite ju ihneď po dosiahnutí
požadovanej teploty.
Ak nie sú ovládače odhmlievania a
odmrazovania riadené automaticky, vypnite ich.
Čo možno najskôr vypnite vyhrievanie sedadla. V prípade dostatočnej viditeľnosti nejazdite s
rozsvietenými hmlovými svetlami.
Predovšetkým v zimnom období, skôr ako
zaradíte pr vý prevodový stupeň, nenechávajte
motor v chode príliš dlhý čas; počas jazdy sa
vaše vozidlo zohreje omnoho rýchlejšie.
Ako cestujúci môžete prispieť k zníženiu
spotreby elektrickej energie, a teda aj paliva
tak, že nebudete pripájať multimediálne
zariadenia (filmy, hudba, videohry atď.).
Skôr ako opustíte vozidlo, odpojte vaše
prenosné zariadenia.
Obmedzte príčiny nadmernej
spotreby
Rozložte náklad na celé vozidlo; najťažšiu
batožinu umiestnite do zadnej časti kufra, čo
možno najbližšie k zadným sedadlám.
Obmedzte zaťaženie vášho vozidla a
minimalizujte aerodynamickú rezistenciu
(strešné tyče, nosič batožiny, nosič bicyklov,
príves...). Uprednostnite použitie strešného
boxu.
Po použití strešné tyče a nosič batožiny
odstráňte.
Na konci zimnej sezóny demontujte zimné
pneumatiky a namontujte na vozidlo letné
pneumatiky.
Riadenie
Page 107 of 304

105
Dodržiavajte odporúčania pre
údržbu
Pravidelne kontrolujte tlak hustenia vašich
pneumatík v studenom stave a dodržujte
odporúčania uvedené na štítku umiestnenom
na stĺpiku dverí vodiča.
Túto kontrolu vykonávajte predovšetkým:
-
p
red dlhou jazdou,
-
p
ri zmene ročného obdobia,
-
p
o dlhšom odstavení vozidla.
Rovnako tiež nezabudnite skontrolovať
rezer vné koleso a pneumatiky prívesu alebo
karavanu.
Pravidelne vykonávajte údržbu vášho vozidla
(olej, olejový filter, vzduchový filter, interiérový
filter...) a dodržiavajte odporúčaný plán
operácií, uvedený v pláne údržby výrobcu.
Ak je v prípade naftového motora BlueHDi
systém SCR poškodený, vaše vozidlo bude
znečisťovať životné prostredie. Čo najskôr
navštívte sieť PEUGEOT alebo kvalifikovanú
dielňu, kde vám poruchu odstránia a emisie
oxidu dusíka vrátia späť na štandardnú úroveň.
Pri čerpaní pohonných hmôt nepokračujte po
3. vypnutí pištole, aby ste zabránili pretečeniu
paliva. Za volantom vášho nového vozidla
budete môcť spozorovať rovnomernejšiu
priemernú spotrebu paliva až po prejdení
3
000 kilometrov.
Odporúčania týkajúce sa
jazdy
Dodržiavajte dopravné predpisy a bez ohľadu
na jazdné podmienky buďte obozretný.
Pozorne sledujte premávku a majte ruky na
volante, aby ste mohli zareagovať, kedykoľvek
to bude potrebné a za každých okolností.
Z bezpečnostných dôvodov smie vodič
vykonávať úkony, ktoré si vyžadujú jeho
zvýšenú pozornosť, len v zastavenom vozidle.
Pri dlhej ceste vám dôrazne odporúčame robiť
si prestávky každé dve hodiny.
V prípade nepriaznivého počasia jazdite
plynulo, včas brzdite a zvýšte bezpečné
vzdialenosti od ostatných vozidiel.
Nikdy nenechávajte motor bežať v
uzavretom priestore bez dostatočného
vetrania: spaľovacie motory vypúšťajú
toxické výfukové plyny, ako napríklad
oxid uhoľnatý. Hrozí riziko otrávenia a
usmrtenia!
Vo veľmi náročných zimných podmienkach
(teploty pod -23
°C) musíte zahrievať
motor aspoň 4
minúty pred jazdou autom,
aby sa zaručila správna prevádzka a dlhá
životnosť mechanických pr vkov vášho
vozidla.
6
R
Page 108 of 304

106
Dôležité upozornenie!
Nikdy nejazdite so zatiahnutou
parkovacou brzdou – hrozí riziko prehriatia
a poškodenia brzdného systému!
Výfukový systém vášho vozidla je veľmi
horúci aj niekoľko minút po vypnutí
motora, a preto neparkujte a nenechávajte
bežať motor vtedy, keď s vozidlom stojíte
na mieste, kde sa nachádzajú horľavé
látky (suchá tráva, listy atď.): Riziko
požiaru!
Nikdy nenechávajte vozidlo bez dozoru, ak
je motor v chode. Pokiaľ ste nútení opustiť
vozidlo pri bežiacom motore, zatiahnite
parkovaciu brzdu a zaraďte neutrál alebo
radiacu páku presuňte do polohy N alebo
P, podľa typu prevodovky.
Jazda na zaplavenej
vozovke
Vyslovene vám odporúčame vyhnúť sa jazde
po zaplavenej vozovke, pretože by ste tým
mohli vážne poškodiť motor, prevodovku, ako aj
elektrické systémy vášho vozidla.
V prípade ťahania
Jazda s prívesom kladie na ťahajúce
vozidlo vyššiu záťaž a vyžaduje si od
vodiča zvýšenú opatrnosť.
Rozloženie zaťaženia
F Zaťaženie v prívese rozložte tak, aby sa
najťažšie predmety nachádzali čo najbližšie
pri náprave a aby zaťaženie závesného
zariadenia neprekročilo maximálne
povolené zaťaženie, ale iba sa k nemu
priblížilo.
V dôsledku poklesu hustoty vzduchu, so
stúpajúcou nadmorskou výškou, klesajú
výkonové parametre motora. Je potrebné znížiť
maximálne vlečné zaťaženie o 10
% každých
1
000 metrov nadmorskej výšky.
Dodržiavajte maximálne prípustné
prípojné hmotnosti.
Ak sa nemôžete vyhnúť jazde po zaplavenej
vozovke:
-
s
kontrolujte, či hĺbka vody nepresahuje
15
cm, pričom zohľadnite aj vlny, ktoré
môžu vytvoriť iní účastníci premávky,
-
d
eaktivujte systém Stop & Start,
-
j
azdite čo možno najpomalšie a plynule.
V žiadnom prípade neprekračujte rýchlosť
10
km/h,
-
n
ezastavujte a nevypínajte motor.
Po vyjdení zo zaplavenej vozovky pomaly
zabrzdite hneď ako vám to podmienky
umožnia, niekoľkokrát za sebou, aby sa vysušili
brzdové kotúče a brzdové doštičky. V prípade pochybností o stave vášho vozidla
sa obráťte na sieť PEUGEOT alebo na
kvalifikovanú dielňu.
Riadenie
Page 109 of 304

107
F Prispôsobte jazdu zvýšenej citlivosti na v i e t o r.
Chladenie motora
Ťahanie prívesu v stúpaní zvyšuje teplotu
chladiacej kvapaliny chladiaceho systému
motora.
Účinnosť ventilátora chladiča, ktorý je
poháňaný elektromotorom, nezávisí od otáčok
motora.
F
A
by ste znížili otáčky motora, spomaľte.
Celková maximálna hmotnosť s prívesom v
súvislom stúpaní závisí od sklonu stúpania a od
vonkajšej teploty.
Sledujte pozorne teplotu chladiacej kvapaliny.
F
V p
rípade rozsvietenia tejto
výstražnej kontrolky alebo
kontrolky STOP zastavte vozidlo
a čo najskôr vypnite motor.
Nové vozidlo
Neťahajte príves skôr, ako s vozidlom
nenajazdíte aspoň 1
000 km.
Brzdenie
Ťahanie prívesu predlžuje brzdnú dráhu.
V záujme predchádzania zahrievaniu bŕzd sa
odporúča používať motorovú brzdu.
Pneumatiky
F Preverte tlak hustenia pneumatík ťažného vozidla a prívesu, dodržiavajte ich
predpísané hodnoty.
Osvetlenie
F Skontrolujte funkčnosť osvetlenia prívesu a nastavenie svetlometov vozidla.
Viac informácií o manuálnom nastavení
svetlometov nájdete v príslušnej kapitole.
V prípade použitia originálneho ťažného
zariadenia PEUGEOT a z dôvodu
zamedzenia aktivácie zvukového signálu
bude parkovací asistent v spätnom chode
automaticky deaktivovaný. Pri vysokej vonkajšej teplote sa odporúča,
aby ste motor po zastavení vozidla
nechali bežať ešte 1 až 2
minúty, aby sa
napomohlo ochladeniu motora.
Bočný vietor
6
Riadenie
Page 110 of 304
108
Štartovanie – vypnutie
motora
Spínač zapaľovania
1.Poloha Stop .
2. Poloha Zapnuté zapaľovanie .
3. Poloha Štar tovanie .
Na kľúč alebo diaľkové ovládanie
nepripevňujte ťažké predmety, ktoré by
mohli príliš zaťažiť jeho os v spínacej
skrinke a mohli by zapríčiniť prípadnú
poruchu.
Štartovanie
F Vsuňte kľúč do spínacej skrinky.
Systém identifikuje štartovací kód.
Na vozidle s manuálnou prevodovkou
umiestnite radiacu páku do polohy neutrál a
následne zatlačte spojkový pedál na maximum.
Na vozidle s robotizovanou prevodovkou
umiestnite radiacu páku do polohy N a
následne pevne zatlačte brzdový pedál. Na vozidle s automatickou prevodovkou
umiestnite radiacu páku do polohy P alebo N a
pevne zatlačte brzdový pedál.
F
O
distite stĺpik riadenia súčasným otočením
volantu a kľúča.
Riadenie
Page 111 of 304

109
V niektorých prípadoch sa môže stať,
že je potrebné vyvinúť značnú silu na
pootočenie kolies (napríklad, ak sú kolesá
stočené smerom k chodníku).
F
O
točte kľúčom smerom k prístrojovej doske,
a to až do polohy 3 (štar tovanie) .
F
H
neď ako sa motor uvedie do chodu, kľúč
uvoľnite.
Elektronické blokovanie štartovania
Originálny kľúč obsahuje zakódovaný
elektronický čip. Pri zapnutí zapaľovania je
naštartovanie motora možné len v prípade, že
bol zaznamenaný a identifikovaný kód.
Táto bezpečnostná ochrana uzamkne
systém kontroly motora následne po vypnutí
zapaľovania a zabráni uvedeniu motora do
činnosti pri vlámaní do vozidla.
Prípadná porucha bude
signalizovaná rozsvietením tejto
výstražnej kontrolky na združenom
prístroji, zvukovým signálom a
správou na displeji.
V tomto prípade vozidlo nenaštartuje;
urýchlene sa obráťte na sieť PEUGEOT.
Vypnutie
F Zastavte vozidlo.
F O točte kľúč smerom k sebe do polohy 1
(stop) .
F
V
ytiahnite kľúč zo spínacej skrinky
zapaľovania.
F
U
zamknite stĺpik riadenia tak, že otočíte
volantom, až pokiaľ sa nezablokuje.
Voľnobeh
Z bezpečnostných dôvodov nikdy
nejazdite na voľnobežné otáčky.
V opačnom prípade budú niektoré funkcie
vozidla vyradené z činnosti.
Na uľahčenie odomknutia stĺpika riadenia
by mali byť predné kolesá rovno ešte pred
vypnutím motora. Vypnutie motora vedie k strate činnosti
posilňovača brzdenia.
Zabudnutý kľúč
V prípade zabudnutého kľúča v polohe
2 (Zapaľovanie)
sa zapaľovanie
automaticky preruší po uplynutí jednej
h o di ny.
Pre opätovné zapnutie zapaľovania otočte
kľúčom do polohy 1 (Stop) a následne
späť do polohy 2 (Zapaľovanie) .
6
Riadenie
Page 112 of 304

110
Parkovacia brzda
Zaistenie
F Zľahka potiahnite parkovaciu brzdu, stlačte tlačidlo odblokovania a následne páku
spustite úplne nadol.
Rozsvietenie tejto výstražnej
kontrolky a kontrolky STOP počas
jazdy sprevádzané zvukovým
signálom a hlásením na displeji
signalizuje, že parkovacia brzda
zostala zatiahnutá alebo nebola
dostatočne uvoľnená. Dbajte na
úplné spustenie páky parkovacej
b r zd y.
Odistenie
F Potiahnite páku pre znehybnenie vášho vozidla.
Pri parkovaní na prudkom svahu natočte
kolesá smerom k chodníku, zatiahnite
parkovaciu brzdu, zaraďte rýchlosť v
opačnom smere ako je smer parkovania
vozidla na svahu a vypnite zapaľovanie.
Pri následnom použití vozidla, skôr ako
ho naštartujete, nezabudnite, že bola
zaradená rýchlosť. V prípade príliš dlhej dráhy pohybu
parkovacej brzdy alebo straty účinnosti
tohto systému je nutné vykonať
nastavenie aj v období medzi ser visnými
prehliadkami.
Kontrola tohto bezpečnostného systému
sa musí vykonávať v sieti PEUGEOT
alebo v kvalifikovanej dielni.
R