Page 177 of 640
177
3-2. Apertura, cierre y bloque o de las puertas y del maletero
3
Funcionamiento de los componentes
GS450h_300h_OM_OM30F94S_(ES)
Page 178 of 640

1783-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas y del maletero
GS450h_300h_OM_OM30F94S_(ES)
ADVERTENCIA
■Medidas de precaución relativas a la interferencia con aparatos electrónicos
●Las personas que tengan implantado un marcapasos cardiaco, un marcapasos de terapia
de resincronización cardiaca o un desfibrilador cardioversor deben mantenerse a una
distancia prudente de las antenas del sistema inteligente de entrada y arranque. ( P. 157)
Las ondas de radio pueden afectar al funcionamiento de este tipo de dispo sitivos. La fun-
ción de entrada puede desactivarse si es preciso. Solicite a un concesionario o taller de
reparaciones Lexus autorizado, o a cualquier otro taller de reparaciones cualificado,
información detallada sobre, por ejemplo, la frecuencia de las ondas de radio y el inter-
valo de emisión de las mismas. Asimismo, consulte con su médico si debe desactivar la
función de entrada.
●Las personas que tengan implantado algún dispositivo médico eléctrico que no sea un
marcapasos cardiaco, un marcapasos de terapia de resincronización cardiaca o un desfi-
brilador cardioversor deben consultar al fabricante del dispositivo en cuestión para obte-
ner información detallada sobre su funcionamient o bajo la influencia de ondas de radio.
Dichas ondas podrían alterar inesperadamente el funcionamiento de este tipo de disposi-
tivos médicos.
Póngase en contacto con un concesionario o taller de reparaciones Lexus autorizado, o
con cualquier otro taller de reparaciones cualificado, para obtener más información acerca
de la desactivación de la función de entrada.
Page 179 of 640
179
3
3-3. Ajuste de los asientos
Funcionamiento de los componentes
GS450h_300h_OM_OM30F94S_(ES)
Asientos delanteros
Procedimiento de ajuste
Interruptor de ajuste de la posición
del asiento
Interruptor de ajuste del ángulo del
respaldo
Interruptor de ajuste del ángulo del
cojín del asiento (delantero)
Interruptor de ajuste de la altura
Interruptor de ajuste del ángulo
superior del respaldo (si el vehí-
culo dispone de ello)
Interruptor de ajuste del soporte
lumbarInterruptor de ajuste del soporte
pélvico (si el vehículo dispone de
ello)
Interruptor de ajuste de la longitud
del cojín del asiento (si el vehículo
dispone de ello)/interruptor de
ajuste del ángulo del reposapier-
nas (si el vehículo dispone de ello
en el lado del pasajero delantero)
Interruptor de ajuste del soporte
lateral del respaldo (si el vehículo
dispone de ello)1
2
3
4
5
6
7
8
9
Page 180 of 640

1803-3. Ajuste de los asientos
GS450h_300h_OM_OM30F94S_(ES) Inclina el respaldo hacia delante
Inclina el respaldo hacia atrás
Mueve el asiento hacia delante
Mueve el asiento hacia atrás
■Al ajustar el asiento
Cuando ajuste el asiento, tenga cuidado para que el reposacabezas no toque el techo.
■Sistema eléctrico de acceso fácil
El asiento del conductor y el volante se desplazan en función del modo del interruptor de
arranque y el estado del cinturón de seguridad del conductor. El asiento del pasajero se des-
plaza al abrir la puerta del pasajero. (
P. 182)
Interruptores de accionamiento del asiento del lado del asiento del
pasajero delantero (si el vehículo dispone de ello)
1
2
3
4
ADVERTENCIA
■Al ajustar la posición del asiento
●Cuando ajuste la posición del asiento, te nga cuidado de no herir a otros pasajeros al
mover el asiento.
●No coloque las manos bajo el asiento ni cerca de las piezas móviles para evitar lesiones.
Podría pillarse las manos o los dedos en el mecanismo del asiento.
■Ajuste del asiento
Para reducir el riesgo de deslizamiento por debajo del cinturón de cadera durante una coli-
sión, no recline el asiento más de lo estrictamente necesario.
Si el asiento se encuentra dema siado reclinado, el cinturón de cadera podría deslizarse por
encima de las caderas y presionar directamente el abdomen o el cinturón de hombro
podría entrar en contacto con el cuello, aume ntando considerablemente el riesgo de sufrir
lesiones graves o incluso mortales en caso de accidente.
Los ajustes no deben realizarse mientras se está conduciendo, ya que el asiento podría
moverse inesperadamente y hacer que el conductor pierda el control del vehículo.
Page 181 of 640

181
3-3. Ajuste de los asientos
3
Funcionamiento de los componentes
GS450h_300h_OM_OM30F94S_(ES)
ADVERTENCIA
■Accionamiento del asiento del pasajero delantero desde el asiento del conductor (si el
vehículo dispone de ello)
No ajuste el asiento del pasajero delantero si hay alguien sentado en él. Tampoco deje que
nadie se siente en el asiento del pasajero delantero mientras se esté ajustando dicho
asiento. Las piernas del pasajero delantero podrían quedar atrapadas entre el panel de ins-
trumentos y el asiento, y sufrir lesiones.
■Al ajustar la posición del asiento o el repo sapiernas (si el vehículo dispone de ello)
Asegúrese de dejar suficiente espacio alrededor de los pies para que no queden atrapa-
dos.
■Al utilizar el reposapiernas (si el vehículo dispone de ello)
●No accione el reposapiernas con el vehículo en movimiento.
De lo contrario, se podrían ocasionar lesiones graves o incluso mortales en caso de fre-
nazo o colisión.
●No se siente en el reposapiernas del asiento del pasajero.
De lo contrario, los cinturones de seguri dad podrían quedar abrochados incorrecta-
mente, lo que puede ocasionar lesiones grav es o incluso mortales en caso de frenazo o
colisión.
●No se suba en el reposapiernas.
De lo contrario, se pueden ocasionar daños en el reposapiernas o puede sufrir lesiones
graves por una caída.
●Guarde el reposapiernas al entrar o salir del vehículo o cuando no lo esté utilizando para
evitar el riesgo de tropiezos.
●Cuando guarde el reposapiernas, no permita que nadie coloque las manos o los pies
debajo del asiento del pasajero.
AVISO
■Accionamiento del asiento del pasajero delantero desde el asiento del conductor (si el
vehículo dispone de ello)
Antes de accionar el asiento del pasajero delantero, asegúrese de que no hay equipaje ni
otros objetos en el asiento o en el hueco para los pies que eviten su funcionamiento.
Estos elementos pueden ocasionar que se aplique una fuerza excesiva y causar daños en el
asiento y/o equipaje.
■Para evitar una avería del reposapiernas (si el vehículo dispone de ello)
●No coloque en el hueco para los pies del pasajero delantero ningún objeto que pueda
interferir en el funcionamiento del reposapiernas.
●No coloque equipaje pesado encima del reposapiernas.
●No coloque ningún objeto debajo del reposapiernas mientras está en uso.
Algún objeto podría quedarse atrapado y causar daños al guardar el reposapiernas.
Page 182 of 640
1823-3. Ajuste de los asientos
GS450h_300h_OM_OM30F94S_(ES)
Memoria de la posición de conducción
Ajusta automáticamente el asiento y el volante para permitir al conductor o al
pasajero delantero entrar y salir del vehículo fácilmente.
■Asiento del conductor
Una vez que se hayan completado
todas las acciones descritas a conti-
nuación, el volante y el asiento del
conductor adoptan de modo auto-
mático una posición que facilita el
acceso al vehículo y la salida de este.
Page 183 of 640

183
3-3. Ajuste de los asientos
3
Funcionamiento de los componentes
GS450h_300h_OM_OM30F94S_(ES)
■Funcionamiento del sistema eléctrico de acceso fácil
Al salir del vehículo, el sistema eléctrico de acceso fácil quizás no funcione si el asiento ya
está cerca de su posición más trasera, etc.
■Personalización
Se puede personalizar la configuración del grado de movimiento del asiento del sistema
eléctrico de acceso fácil. (Funciones personalizables: P. 596)
Es posible grabar su posición favorita de conducción (posición del asiento del
conductor, del volante, de los espejos retrovisores exteriores y de la HUD [pan-
talla virtual en el parabrisas] [si el vehículo dispone de ello]) y recuperarla con
solo pulsar un botón.
Se pueden grabar en la memoria hasta tres posiciones diferen tes de conduc-
ción.
■Procedimiento de grabación
Compruebe que la palanca de cambios se encuentra en P.
Coloque el interruptor de arranque en modo ON.
Ajuste el asiento del conductor, el volante, los espejos retrovisores exterio-
res y la HUD (pantalla virtual en el parabrisas) (si el vehículo dispone de
ello) en las posiciones que desee.
Mientras pulsa el botón “SET” o
durante los 3 segundos siguien-
tes después de pulsarlo, pulse el
botón “1”, “2” o “3” hasta que
suene el avisador acústico.
Si el botón elegido ya contenía una
posición memorizada, se sobrescri-
birá la posición grabada con anteriori-
dad.
Vehículos con memoria de la posición de conducción para el asiento del
pasajero delantero: Para registrar la posición del asiento del pasajero delan-
tero, ajústelo en la posición que desea y realice el paso con los botones
situados en el lado del pasajero delantero.
Memoria de la posición de conducción
1
2
3
4
4
Page 184 of 640

1843-3. Ajuste de los asientos
GS450h_300h_OM_OM30F94S_(ES)
■Procedimiento de recuperación
Compruebe que la palanca de cambios se encuentra en P.
Coloque el interruptor de arranque en modo ON.
Pulse uno de los botones para
recuperar la posición de conduc-
ción que desea hasta que suene
el avisador acústico.
Vehículos con reposapiernas en el
asiento del pasajero delantero:
La posición grabada solo se recupe-
rará si el reposapiernas se encuentra
en una posición superior a la grabada.
No se desplazará hacia arriba.
■Para detener el procedimiento de recuperación de la posición en una posición intermedia
Realice cualquiera de las operaciones siguientes:
●Pulse el botón “SET”.
●Pulse los botones “1”, “2” o “3”.
●Accione cualquiera de los interruptores de ajuste del asiento (solo cancela la recuperación
de la posición del asiento).
●Accione el interruptor de control del volante in clinable y telescópico (solo cancela la recu-
peración de la posición del volante).
●Accione el interruptor de ajuste de la posición de la pantalla virtual en el parabrisas (si el
vehículo dispone de ello) (solo cancela la recuperación de la posición de la pantalla virtual
en el parabrisas).
■Posiciones del asiento que se pueden memorizar ( P. 179)
Vehículos sin interruptor de ajuste del soporte lateral del respaldo
Se pueden grabar las posiciones ajustadas excepto la posición ajustada mediante el interrup-
tor de ajuste del soporte lumbar.
Vehículos con interruptor de ajuste del soporte lateral del respaldo
Se pueden memorizar todas las posiciones ajustadas.
■Ajuste automático del reposapiernas (si el vehículo dispone de ello)
Mientras se recupera la posición memorizada, si parece que el extremo delantero del cojín
entrará en contacto con el área que rodea el panel de instrumentos, el reposapiernas se
guardará automáticamente.
1
2
3