Page 130 of 640
1302. Grupo de instrumentos
GS450h_300h_OM_OM30F94S_(ES)
Monitor de energía/pantalla de consumo
Pantalla de información múltiple
Pantalla del Remote Touch
Interruptores de control del instru- mento
Botón “MENU”
Mando del Remote Touch
Botones “ENTER”
■Pantalla del Remote Touch
Pulse el botón “MENU” del Remote Touch y, a continuación, seleccione
en la pantalla “Menú”. Si se visualiza la pantalla “Información del viaje” o “Registro anterior”, seleccione
“Energía”.
Puede ver el estado del sistema híbrido en la pantalla de información múltiple
y en la pantalla del Remote Touch.
Vehículos con pantalla de 12,3 pulgadas: La pantalla del monitor de energía o
la pantalla de consumo se pueden vi sualizar en la pantalla lateral.
1
2
3
4
5
6
Monitor de energía
Page 131 of 640
131
2. Grupo de instrumentos
2
Grupo de instrumentos
GS450h_300h_OM_OM30F94S_(ES)
■Pantalla de información múltiple
Pulse o de los interruptores de control del instrumento y seleccione
y, a continuación, pulse o para elegir la pantalla del monitor de energ ía.
Pantalla del Remote TouchPantalla de información múltiple
Cuando el vehículo funciona con el motor eléctrico (motor de tracción eléctrica)
Cuando el vehículo funciona tanto con el motor de gasolina como con el motor eléctrico
(motor de tracción eléctrica)
Cuando el vehículo funciona con el motor de gasolina
Page 361 of 640

361
5-1. Pantalla del Remote Touch
5
Elementos del interior del vehículo
GS450h_300h_OM_OM30F94S_(ES) Pulse el botón “MENU” del Remote Touch para visualizar la pantalla “Menú”
.
La pantalla podría diferir en función del tipo de sistema. Pantalla de 12,3 pulgadas: Cuando se muestra una pantalla de vista temporal en la panta-
lla lateral, se visualizará la pantalla “Menú” en la pantalla principal.
Pantalla “Menú”
Vehículos con pantalla de 8 pulga- dasVehículos con pantalla de 12,3 pul-
gadas
InterruptorFunción
Seleccione esta opción para que aparezca la pantalla de mapa o la pan-
talla del menú de navegación. *1, 2
Seleccione para mostrar la pantalla de control de la radio.
*1
Seleccione para acceder a la pantalla de control de soportes audiovisua-
les.
*1
Seleccione para mostrar la pantalla de funcionamiento del sistema
manos libres.
*1
Seleccione para acceder a la pantalla de consumo de combustible. (
P. 130, 133)
Seleccione para mostrar la pantalla “Información”. *1
Seleccione para mostrar la pantalla de control del aire acondicionado. (
P. 364)
Seleccione para mostrar la pantalla “Configuración”. *1
Page 362 of 640

3625-1. Pantalla del Remote Touch
GS450h_300h_OM_OM30F94S_(ES) *
1
: Consulte el “SISTEMA DE NAVEGACIÓN Y MULTIMEDIA MANUAL DEL
PROPIETARIO”.
* 2
: Si el vehículo dispone de ello
■Visualización en pantalla completa
Las funciones siguientes se pueden visualizar en modo de pantalla comple ta:
* : Consulte el “SISTEMA DE NAVEGACIÓN Y MULTIMEDIA MANUAL DEL
PROPIETARIO”.
■Visualización con pantalla dividida
Se puede mostrar información diferente a la izquierda y a la derecha de la
pantalla. Por ejemplo, puede mostrarse y utilizarse la pantalla del sistema de
aire acondicionado mientras la información de consumo de combustible está
visible en pantalla. La pantalla grande de la izquierda se denomina pantalla
principal y la pantalla pequeña de la derecha se denomina pantalla lateral.
“Pantalla”Seleccione para ajustar el contraste y el brillo de las pantallas, apagar la
pantalla, etc. *1
Funcionamiento de la pa
ntalla de 12,3 pulgadas
InterruptorFunción
●Pantalla inicial *
● Pantalla “Menú” ( P. 361)
● Pantalla de mapa *
● Pantalla de sonido *●
Pantalla de monitor de energía/
pantalla de consumo de combusti-
ble ( P. 130)
● Pantalla de control del aire acondi-
cionado ( P. 364)
Page 364 of 640
3645-2. Utilización del sistema de aire acondicionado y del desempañador
GS450h_300h_OM_OM30F94S_(ES)
Sistema de aire acondicionado automático delantero
Las salidas de aire y la velocidad de l ventilador se ajustan automáticamente
en función de la temperatura seleccionada.
Pulse el botón “MENU” del Remote Touch y, a continuación, seleccione
para que aparezca la pantalla de fu ncionamiento del aire acondicionado.
Vehículos con pantalla de 12,3 pulgadas: En la pantalla lateral, puede verse y
utilizarse el sistema de aire acondicionado. (P. 362)
Las ilustraciones siguientes hacen referencia a los vehículos con volante a la
izquierda.
La posición y la forma de los botones son diferentes en los vehículos con
volante a la derecha.
Además, las posiciones de los botones y la pantalla pueden variar en función
del tipo de sistema.
Panel de control
Page 368 of 640

3685-2. Utilización del sistema de aire acondicionado y del desempañador
GS450h_300h_OM_OM30F94S_(ES)Ajustar la temperatura de los asientos del conductor, del pasajero delantero
y de los asientos traseros (
P. 378) por separado (modo 3 ZONE)
( P. 365)
Para ajustar o seleccionar la configuración, mueva el mando del Remote
Touch para seleccionar el botón de la pantalla y, a continuación, pulse el
mando del Remote Touch o el botón “ENTER” del Remote Touch para confir-
mar la función seleccionada.
* : El aire fluye hacia la parte superior del cuerpo
El aire fluye hacia la parte superior del cuerpo y hacia los pies
El aire fluye hacia los pies
■Pantalla de control de opciones
Seleccione en la pantalla de control para visualizar la pantalla de con-
trol de opciones. Las funciones pueden activarse y desactivarse.
Cuando la función está activada, se enciende el indicador en la pantalla de
control. ( P. 367)
Evitar que se acumule hielo en el
parabrisas o en las rasquetas del
limpiaparabrisas
(si el vehículo dispone de ello) ( P. 372)
Eliminar el polen del aire (modo
de eliminación del polen) ( P. 372)
Activar/desactivar el sistema nanoe™ *
(si el vehículo dispone de ello)
( P. 376)
* : nanoe™ y la marca nanoe™ son marcas comerciales de Panasonic Corporation.
15
1
2
3
Page 385 of 640

385
5-2. Utilización del sistema de aire acondicionado y del desempañador
5
Elementos del interior del vehículo
GS450h_300h_OM_OM30F94S_(ES)
■Funcionamiento automático de la calefacción de los asientos durante el modo de conduc-
ción Eco
El modo de conducción Eco controla las operaciones de calefacción y la velocidad del venti-
lador del sistema de aire acondicionado para reducir el consumo del combustible. Si el inte-
rruptor de selección del modo de conducción se coloca en el modo de conducción Eco y
hace frío, la calefacción de los asientos puede activarse automáticamente para mejorar la efi-
cacia de la calefacción.
■Funcionamiento automático durante el modo S-FLOW
La calefacción y los ventiladores de los asientos delanteros o la calefacción de los asientos
traseros se pueden desactivar automáticamente cuando se activa el modo S-FLOW durante
el modo automático. ( P. 365)
■Función de bloqueo de los botones (veh ículos con panel de control trasero)
Algunos botones del reposabrazos trasero pueden bloquearse para evitar que se accionen
accidentalmente. ( P. 380)
■Cuando el interruptor está desactivado (vehículos con panel de control trasero)
Cuando el interruptor del panel de control tr asero no se puede accionar aunque la función
de bloqueo de los botones no esté accionada, compruebe si el interruptor está desactivado
debido a la selección de en la pantalla del Remote Touch. (P. 373)
■Función de apagado de la iluminación del pane l de control trasero (vehículos con panel de
control trasero)
La iluminación del panel de control ubicado del reposabrazos trasero se puede apagar.
( P. 380)
■Personalización
El funcionamiento automático de la calefacción de los asientos delanteros (sin ventiladores
de los asientos) y los ajustes del modo automático para la calefacción y los ventiladores de los
asientos delanteros o la calefacción de los asientos traseros se pueden cambiar. (Funciones
personalizables: P. 608)
Page 596 of 640

5968-2. Personalización
GS450h_300h_OM_OM30F94S_(ES)
Funciones personalizables
■Modificación mediante el Remote Touch
Pulse el botón “MENU” del Remote Touch.
Seleccione en la pantalla “Menú” y, a continuación, seleccione “Ve hí-
culo”.
Hay varios ajustes que pueden cambia rse. Para obtener más información,
consulte la lista de ajustes que pueden cambiarse.
■Cambio mediante los interruptor es de control del instrumento
Pulse o en los interruptores de control del instrumento y selec-
cione .
Pulse o en los interruptores de control del instrumento, selec-
cione el elemento o ajuste que desea y, a continuación, pulse . Para volver a la pantalla anterior, pulse .
El vehículo está equipado con una ampl ia variedad de funciones electrónicas
que puede personalizar según sus pref erencias. Estas preferencias pueden
cambiarse con los interruptores de control del instrumento, con el Remote
Touch, en un concesionario o taller de reparaciones Lexus autorizado, o en
cualquier otro taller de reparaciones cualificado.
Personalización de las funciones del vehículo
1
2
1
2