Page 25 of 264

Nastavení zrcátek
V případě, že bylo některé ze zrcátek
nastavováno manuálně, by se mohlo
stát, že se toto zrcátko za jízdy neudrží
ve stabilní poloze.
V takovém případě je nutno jej znovu
ustavit do osy:
❒zaklopte manuálně zrcátko do
parkovací polohy přestavením z polohy
1 na polohu 2 (viz obr. 28);
❒jednou nebo dvakrát aktivuje
odklopení zrcátek C obr. 27, aby se
systém seřídil. Pak přestavte obě
zrcátka do jízdy polohy.
POZOR
17)Vnější zpětné zrcátko u řidiče je
zakřivené, a proto mírně zkresluje vnímání
vzdálenosti.
VNĚJŠÍ SVĚTLA
SPÍNAČ SVĚTEL
Objímkou spínače A obr. 29 na levé
straně palubní desky se ovládají poziční
světla, denní světla, potkávací
světlomety, světlomety do mlhy a
nastavení intenzity svícení přístrojové
desky a grafiky ovládacích tlačítek.
Se zapalováním na poloze MAR se
rozsvícením vnějších světel osvětlí
i přístrojová deska a jednotlivé ovládače
na palubní desce.
FUNKCE AUTO(Osvitový senzor)
(je-li ve výbavě)
Jedná se o senzor s infračervenou
diodou, je nainstalovaný na čelním okně
spolu s dešťovým senzorem; slouží
pro detekci změny osvitu vozidla
venkovním světlem v závislosti na
citlivosti nastavené v menu displeje
nebo v systémuUconnect™.
Čím vyšší je citlivost, tím méně
venkovního světla je třeba pro
automatické rozsvícení vnějších světel
vozidla.
Zapnutí/vypnutí funkce
Přetočte objímku přepínače světel na
polohu AUTO.
UPOZORNĚNÍ Funkci lze aktivovat
pouze se zapalováním v poloze MAR.
Deaktivace funkce
Deaktivace funkce: přetočte objímku
přepínače světel na jinou polohu než
AUTO.
POTKÁVACÍ SVĚTLOMETY
Objímku přepínače světel přetočte na
: rozsvítí se poziční světla, potkávací
světlomety a přístrojová deska, na
které se rozsvítí kontrolka
.
29F1B0036C
23
Page 26 of 264

DENNÍ SVĚTLA (D.R.L.)"Daytime Running Lights"
18) 19)
Se zapalováním na MAR a objímkou
přepínače světelOse rozsvítí
automaticky denní světla; ostatní
žárovky a vnitřní svítidla zůstanou
zhasnuté.
PŘEDNÍ SVĚTLOMETY DO
MLHY
(jsou-li ve výbavě)
S rozsvícenými pozičními a potkávacími
světly se stiskem tlačítka
rozsvítí
přední světlomety do mlhy.
Spolu s předními světlomety do mlhy
svítí i poziční světla a osvětlení
registrační znaky; nesvítí ale denní
světla.
Pro vypnutí stiskněte znovu tlačítko
nebo přetočte objímku přepínače na
polohuO.
ZADNÍ SVÍTILNA DO
MLHY
(je-li ve výbavě)
Tlačítko pro rozsvícení a vypnutí zadní
svítilny do mlhy je součástí přepínače
světel.
S rozsvícenými pozičními a potkávacími
světly se stiskem tlačítka
rozsvítí
přední světlomety do mlhy.
PARKOVACÍ SVĚTLA
Se zapalováním v poloze STOP nebo
vytaženým klíčkem se rozsvítí
přetočením objímky spínače světel
nejdříve do polohyOa pak do polohy
; přepínač se vrátí na polohuO.
Na přístrojové desce se rozsvítí
kontrolka
.
ČASOVANÉ ZHASNUTÍ
SVĚTLOMETŮ (Follow me
home)
Zapnutí
S rozsvícenými světlomety přepněte
zapalování na STOP.
Do 2 minut otočte přepínačem světel
do polohyO: spustí se časový spínač
dříve nastavený pomocí menu (0,
30, 60 až 90 sekund).
Vypnutí
Funkce se vypne opětným rozsvícením
světlometů, pozičních světel nebo
přepnutím zapalování na polohu MAR.
Interakce funkce "Follow me home"
se systémem UconnectTM
Jestliže je v menuUconnect™
nastaveno časování na 0 sekund, lze
pákovým přepínačem potkávacích/
dálkových světlometů rozsvítit
světlomety na přednastavenou dobu v
délce 30 sekund. Svícení lze zapnout
sedmkrát za sebou na maximální dobu
v délce 210 sekund.
Pokud by se ovšem v menu
"Nastavení"Uconnect™nastavil
časový spínač (např. 30 nebo 60
sekund), při každém vypnutí motoru by
se funkce "Follow me home" zapnula
na tuto dobu (nešlo by ji změnit pomocí
přepínače světel) pouze tehdy, když
by prstencový ovladač A obr. 29 byl
otočen do polohyO.
DÁLKOVÉ SVĚTLOMETY
S objímkou spínače světel v poloze
neboAUTOodtlačte levý pákový
přepínač A obr. 30 dopředu k
přístrojové desce.
Zapnutím potkávacích světlometů se na
přístrojové desce rozsvítí kontrolka
.
Světelná výstraha
Zatáhněte páku A k sobě obr.
30nearetovaná poloha; při uvolnění se
páka vrátí automaticky do prostřední
aretované polohy.
24
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
Page 27 of 264

Zapnutím potkávacích světlometů se na
přístrojové desce rozsvítí kontrolka
.
Automatické dálkové světlomety(jsou-li ve výbavě)
Na ochranu ostatních uživatelů
komunikace před oslněním se dálkové
světlomety automaticky vypnou při
míjení protijedoucího vozidla nebo
zařazení se za vozidlo jedoucí ve
stejném směru jízdy.
Funkci lze nastavit v menu displeje (viz
pokyny uvedené v části "Displej" v
kapitole "Seznámení s přístrojovou
deskou"); pro aktivaci je nutno přetočit
objímku přepínače na AUTO.Funkce se aktivuje zatlačením páky k
přístrojové desce (aretovaná poloha); na
přístrojové desce se rozsvítí kontrolka
. S rozsvícenými dálkovými
světlomety se na přístrojové desce
rozsvítí i kontrolka
. Jestliže
zastavíte vozidlo ve stavu předchozího
nastavení, při opětném sepnutí klíčku
je nutno znovu nastavit funkci
automatických dálkových světlometů:
přestavte páku do prostřední polohy
a znovu ji zatlačte k přístrojové desce.
Při rychlosti vyšší než 40 km/h a aktivní
funkci se přestavením páky do
aretované středové polohy funkce
vypne a dálkové světlomety zhasnou..
Je-li funkce aktivní a vozidlo jede
rychlostí nižší než 15 km/h, vypne
systém dálkové světlomety.
Přestavení pákového ovládače do
aretované středové polohy a opětné
zatlačení k přístrojové desce do
aretované polohy bude systém
interpretovat jako žádost o trvalé
zapnutí dálkových světlometů: na
přístrojové desce se rozsvítí kontrolka a
dálkové světlomety budou svítit, dokud
se vozidlo znovu nerozjede rychlostí
40km/h. Po překročení této mezní
hodnoty se funkce aktivuje automaticky
a na přístrojové desce se rozsvítí
kontrolka
.
Pro vypnutí funkce přetočte objímku
přepínače světel na polohu
.
SMĚROVÁ SVĚTLA
Přestavte levou páku A obr. 30 do
polohy (stabilní):
nahoru: zapne se pravý ukazatel směru;
dolů: zapne se levý ukazatel směru.
Na přístrojové desce se rozbliká
kontrolka
nebo.
Směrová světla se vypnou samočinně,
jakmile uvedete vozidlo do jízdy v
přímém směru nebo zapnete denní
světla (D.R.L.) / parkovací světla.
Funkce “Lane Change” (změna
jízdního pruhu)
Změnu jízdního pruhu signalizujte
přestavením levého pákového ovládače
na nearetovanou polohu na méně než
půl sekundy .
Ukazatel směru na zvolené straně
zabliká pětkrát a pak automaticky
zhasne.
NASTAVENÍ SKLONU
SVĚTLOMETŮ
Nastavovač světlometů
Nastavovač sklonu světlometů funguje
s klíčkem zapalování v poloze MAR a
rozsvícenými potkávacími světlomety.
Seřízení se provede otočením objímky
A obr. 31.
❒Poloha 0: jedna osoba nebo dvě
osoby na předních sedadlech.
❒Poloha 1: 4 osoby nebo 5 osob.
30F1B0037C
25
Page 28 of 264

❒Poloha 2: 4 osoby nebo 5 osob +
náklad v zavazadlovém prostoru.
❒Poloha 3: řidič + nejvyšší povolené
zatížení nákladem umístěným pouze
v zavazadlovém prostoru.
UPOZORNĚNÍ Nastavení světlometů je
nutno zkontrolovat po každé změně
hmotnosti převáženého nákladu.
NASTAVENÍ INTENZITY
OSVĚTLENÍ
PŘÍSTROJOVÉ DESKY A
GRAFIK OVLÁDACÍCH
TLAČÍTEK
S rozsvíceními pozičními světly nebo
světlomety přetočte objímku B obr. 31
nahoru pro zvýšení intenzity osvětlení
přístrojové desky a grafik ovládacích
tlačítek nebo dolů pro její snížení.
POZOR
18)Za jízdy ve dne nahrazují světla pro
denní svícení potkávací světlomety v
zemích, kde je povinné svítit i za dne, a
smějí se používat i v zemích, kde tato
povinnost neplatí.
19)Denní světla nenahrazují potkávací
světlomety za jízdy v tunelu či v noci.
Používání denních světel je upraveno
Pravidly silničního provozu, která platí v
zemi, v níž se právě nacházíte: dodržujte je.
VNITŘNÍ SVĚTLA
PŘEDNÍ STROPNÍ
SVÍTILNA
Stropní svítidlo se zapne/vypne
spínačem A obr. 32.
Poloha spínače A:
❒středová poloha: svítidlaBaEse
rozsvítí/zhasnou při otevření/zavření
dveří;
❒poloha vlevo (poloha OFF): svítidla B
a E zůstanou zhasnuté;
❒poloha vpravo (
): svítilnyBaE
zůstanou svítit.
Světla se rozsvěcují/zhasínají postupně.
Spínačem C se rozsvítí/zhasne svítilna
B.
Spínačem D se rozsvítí/zhasne svítilna
E.
31F1B0038C
32F1B0041C
26
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
Page 29 of 264

Časované svícení stropních svítidel
Pro pohodlnější nastupování do vozidla
a vystupování z něho zejména za noci
nebo v málo osvětlených místech
mohou u některých verzí světla
časovaně svítit podle jedné ze dvou
logik:
❒Časované svícení při nastupování
❒Časované svícení při vystupování z
vozidla.
STÍRAČE ČELNÍHO /
ZADNÍHO OKNA
Stírače lze zapnout jen se zapalováním
na MAR.
STÍRAČ/OSTŘIKOVAČ
ČELNÍHO SKLA
Fungování
7) 8)
20)
Objímku A obr. 33 lze nastavit do
následujících poloh:
klidová poloha
1pomalé stírání
2rychlé cyklované stírání
LOWpomalé plynulé
HIGHrychlé plynuléPřepnutím pákového ovládače nahoru
(nearetovaná poloha) se aktivuje funkce
MIST: stírač stírá po dobu, kdy držíte
páku nahoře. Po uvolnění se pákový
ovládač vrátí do výchozí polohy a stírač
přestane samočinně stírat. Tato funkce
je užitečná například pro odstranění
malých nánosů nečistoty z čelního okna
nebo ranní rosy.
UPOZORNĚNÍ Touto funkcí se nezapne
ostřikovač skla, takže na sklo nebude
stříkat ostřikovací kapalina. Pro
ostřikování ostřikovací kapalinou je
třeba použít ostřikovací funkci.
Když je kruhový ovladač A obr. 33 v
poloze, není stěrač zapnutý.
V poloze1
je doba přestávky mezi
dvěma setřeními asi 10 sekund
nezávisle na rychlosti vozidla.
V poloze2
doba přestávky mezi
dvěma setřeními řídí podle rychlosti
vozidla: zvyšováním rychlosti se doba
přestávky mezi dvěma setřeními
snižuje.
V polozeLOWneboHIGHse stěrač
pohybuje plynule, čili bez přestávek
mezi jednotlivými setřeními.
MIST1
2LO
WHI
GH
A
33F1B0047C
27
Page 30 of 264

Funkce „inteligentního ostřikování“
Ostřikovač čelního okna se zapne
přitažením páčkového přepínače k
volantu (nearetovaná poloha). Když se
páčka přitáhne na dobu delší než
půl sekundy, provede se rovněž pohyb
stěračů. Po uvolnění páčky stěrač
provede ještě tři setření. Když je po nich
ovladač v poloze
, cyklus ostřikování
se ukončí jedním posledním setřením
po 6 sekundách.
V případě polohyLOWneboHIGHse
funkce ostřikování neprovede.
UPOZORNĚNÍ Pokud se páčka
přitáhne na dobu kratší než půl
sekundy, zapne se pouze ostřikovač.
Neprodlužujte zapnutí "Inteligentního
ostřikování" na dobu delší 30 sekund.
Ostřikovač nezapínejte, když je nádržka
prázdná.
DEŠŤOVÝ SENZOR(je-li ve výbavě)
9) 10)
Je se za vnitřním zpětným zrcátkem
obr. 34, přiléhá k čelnímu sklu a je
schopné měřit intenzitu deště a
následně pak řídit režim automatického
stírání čelního skla podle množství
vody na něm.Dešťové čidlo se zapne, když je spínací
skříňka v poloze MAR. Když čidlo
nezjistí déšť, neprovede se žádné
setření. V případě deště se stěrač
pohybuje podle intenzity deště
naměřené čidlem.
Dešťové čidlo umí detekovat následující
stavy a automaticky se jim přizpůsobit:
❒přítomnost nečistot povrchu (např.
usazeniny soli, nečistota atd.);
❒přítomnost proužky vody způsobené
opotřebenými stírátky;
❒rozdíl mezi dnem a nocí.
Dešťové čidlo se vypne, pouze když je
spínací skříňka v poloze STOP.
UPOZORNĚNÍ Sklo v oblasti čidla
udržujte čisté.
AUTOMATICKÉ STÍRÁNÍ
Zapnutí
Automatické stírání může zvolit uživatel
navolením dešťového čidla v menu
displeje nebo v systémuUconnect™a
otočením kroužku A obr. 33 do polohy
1
nebo2. Tyto polohy se
používají pro nastavení úrovně citlivosti
dešťového čidla: v případě polohy
1
má čidlo nižší citlivost a stěrače se
spustí s větším množstvím vody na
čelním skle, zatímco v poloze
2
se stěrače spustí s minimálním
naměřeným množstvím deště.
Zapnutí automatického stírání je
uživateli signalizováno jedním setřením.
Jedno setření je vidět rovněž pokaždé,
když se citlivost čidla zvýší otočením
kroužku z polohy1
do polohy
2
.
Při zapnutí funkce "Inteligentní
ostřikování" se zapne normální
ostřikovací cyklus, na jehož konci se
obnoví činnost automatického stírání.
V případě poruchy dešťového čidla
se může režim stírání změnit podle
potřeb. V některých verzích je porucha
čidla signalizována uživateli rozsvícením
ikony
na displeji. Indikace závady
zůstane aktivní po dobu činnosti čidla
nebo až do resetu zařízení.
34F1B0048C
28
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
Page 31 of 264

Zákaz
Přepnutím zapalování na STOP a
ponecháním kroužku A obr. 33 v poloze
1
nebo neproběhne při
opětném nastartování (zapalování
v poloze MAR) žádný cyklus stírání na
ochranu systému. Toto dočasné
zakázání zamezí nechtěnému zapnutí
stěračů při zapnutí zapalování vozidla
(např. při ručním mytí čelního skla nebo
při přimrznutí stírátek stěračů ke sklu).
Uživatel se může opět vyžádat režim
automatického stírání třemi způsoby:
❒otočením kroužku A do polohy
a
pak znovu do polohy1
nebo
2
;
❒přepnutím páčky nahoru do polohy
MIST nebo
❒při překročení rychlosti 5 km/h s
čidlem, které detekuje přítomnost
deště.
Při obnovení činnosti stírání pomocí
jednoho z výše popsaných způsobů do
činnosti některým z výše uvedených
postupů dojde pro signalizaci
opětovného zapnutí k jednomu setření
bez ohledu na stav skla.
UPOZORNĚNÍ U vozidel s
automatickou převodovkou a
vybavených dešťovým čidlem zamezí
přeřazení do polohy N (neutrál) režimu
automatického stírání.
Deaktivace
Uživatel může vypnout automatické
stírání v menu displeje nebo v systému
Uconnect™nebo otočením kroužku
A obr. 33 do jiné polohy než
přerušovaného stírání (1
nebo
Service Position
Tato funkce umožní řidiči provést
výměnu stíracích lišt stěračů pohodlněji
a chránit je účinněji v případě sněhu
a/nebo ledu.
Zapnutí
Pro zapnutí této funkce je třeba před
přepnutím zapalování na STOP vypnout
stěrače (kroužek A obr. 33 v poloze
). Funkci lze aktivovat jen do dvou
minut od přepnutí zapalování na STOP.
Aby bylo možné funkci aktivovat,
zatáhněte za páku nahoru (nearetovaná
poloha) alespoň na dvě sekundy.
Při každé úspěšné aktivaci funkce
signalizují stěrače pohybem, že správně
přijaly příkaz. Toto lze provést jen
třikrát. Následné příkazy budou
ignorovány.Jestliže po použití funkce přepnete
zapalování na MAR a stěrače jsou
přitom mimo klidovou polohu (na
spodku čelního skla), budou přestaveny
do klidové polohy přestavením páky
(nahoru do nearetované polohy) nebo
překročením rychlosti 5 km/h.
UPOZORNĚNÍ Před zapnutím funkce
se při startování motoru ujistěte, že
přední sklo je bez sněhu nebo ledu
Deaktivace
Funkce bude deaktivována:
❒uplynutím dvou minut od přepnutí
zapalování na polohu STOP;
❒přepnutím zapalování do polohy MAR
a se stěrači v klidové poloze;
❒přepnutím zapalování do polohy MAR
a se zapnutím stírání.
STÍRAČ/OSTŘIKOVAČ
ZADNÍHO OKNA
Kroužek B, zobrazený na obr. 33, může
mít tyto polohy:
zadní stěrač zastavený
přerušovaná činnost
plynulá činnost bez časů
přestávky mezi dvěma
setřeními.
29
2
2)
Page 32 of 264

❒přerušovaný s přestávkami asi dvě
sekundy mezi dvěma setřeními, když je
kroužek B v poloze
a stěrač
čelního skla není v činnosti;
❒synchronizované stírání (s poloviční
frekvencí než stěrač čelního skla), když
je kroužek B v poloze
a stěrač
čelního skla je zapnutý;
❒plynulý, když je kroužek B v poloze
nebo se zařazenou zpátečkou.
Ostřikovač zadního okna zapnete
zatlačením páčky k palubní desce
(nearetovaná poloha). Zatlačením páčky
se automaticky jedním pohybem zapne
ostřikování i stírání zadního okna.
Při uvolnění páčky se provedou tři
setření jako u stěrače čelního skla.
Pokud poloha je
(stěrač zastavený),
po přestávce 6 sekund se cyklus
ostřikování dokončí posledním
setřením. Cyklus inteligentního
ostřikování se neprovede, pokud
poloha je
.
Pokud uživatel provede požadavek na
ostřikování po dobu delší než 30
sekund, cyklus ostřikování se zakáže,
jak je popsáno v odstavci "Inteligentní
ostřikování".
POZOR
20)Pokud je nutné očistit sklo, ujistěte se,
že je stírač vypnutý nebo že je vypnutý
klíček / tlačítko zapalování.
POZOR
7)Nepoužívejte stírač pro odstranění
nánosu sněhu nebo ledu ze skel. Je-li
stírač vystaven silnému namáhání, zasáhne
ochrana motoru, která motor zastaví i na
několik sekund. Pokud se následně
neobnoví funkčnost (ani po opětovném
nastartování), obraťte se na autorizovaný
servis Fiat.
8)Nezapínejte stírače, jsou-li odklopené od
čelního skla.
9)Neaktivujte senzor při mytí vozidla v
automatické myčce.
10)Pokud je na čelním okně led, ujistěte
se, že je senzor vypnutý.
30
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
Zadní stěrač lze zapnout v těchto
režimech: