Page 89 of 328
87
Berlingo-2-VU_it_Chap04_Ergonomie_ed01-2015Berlingo-2-VU_it_Chap04_Ergonomie_ed01-2015
Regolazione dei retrovisori
esterni con comandi elettrici
R
ETROVISORIRegolazione dei retrovisori
esterni a comando manuale
Per regolarli, muovere la levetta nelle
quattro direzioni.
Quando la vettura è parcheggiata,
i retrovisori esterni possono essere
ripiegati manualmente.
Non sono dotati di sbrinamento
automatico. -
s postare il comando a destra
o a sinistra per selezionare il
retrovisore corrispondente.
-
s postare il comando nelle
quattro direzioni per effettuare la
regolazione.
-
Rimettere il comando in posizione
centrale.
ERGoNoMia E CoNFoRT
4
Retrovisori e vetri
Page 90 of 328

88
Berlingo-2-VU_it_Chap04_Ergonomie_ed01-2015Berlingo-2-VU_it_Chap04_Ergonomie_ed01-2015
Ripiegamento / Apertura
elettrica
Retrovisori con sbrinamento
i retrovisori possono essere chiusi
o aperti elettricamente dall'interno,
quando il veicolo è parcheggiato e il
contatto è inserito:
-
Mettere il comando in posizione
centrale.
-
Ruotare il comando verso il basso.
i retrovisori associati alle
regolazioni e alla chiusura /
apertura elettriche possono
essere sbrinati. Premere il tasto di
sbrinamento del lunotto posteriore.
Chiusura forzata
se il retrovisore è uscito dalla sua sede
iniziale, a veicolo fermo, riposizionarlo
manualmente o utilizzare il comando di
chiusura elettrica.
Retrovisore interno manuale
il retrovisore interno è dotato di due
posizioni:
-
giorno (normale),
-
notte (antiabbagliamento).
Per passare da una all'altra, premere
o tirare la levetta situata sul bordo
inferiore del retrovisore.
Premere il tasto di sbrinamento del
lunotto posteriore.
Retrovisori e vetri
Page 91 of 328

89
Berlingo-2-VU_it_Chap04_Ergonomie_ed01-2015Berlingo-2-VU_it_Chap04_Ergonomie_ed01-2015
ALZACRISTALLI ELETTRICI
Sistema di sicurezza
Quando il finestrino risale ed incontra
un ostacolo, si ferma e riscende
parzialmente. Le funzioni elettriche dell'alzacristalli
vengono disattivate :
-
45
secondi circa dopo il
disinserimento del contatto,
-
dopo l'apertura di una delle porte
anteriori, se il contatto è disinserito.Modo manuale
Premere il comando o tirarlo, senza
superare il punto di resistenza.
i
l vetro s'interrompe al rilascio del
comando. Questa modalità di
funzionamento è disponibile
secondo l'equipaggiamento ; è
identificato da questo simbolo
sul comando interessato.
1.
Lato guidatore
2.
Lato passeggero
Reinizializzazione
dopo uno scollegamento della batteria
o in caso di disfunzionamento occorre
reinizializzare la funzione di sicurezza.
Per un corretto utilizzo
in caso di pizzicamento quando si
utilizza l'azacristalli, è necessario
invertire il movimento del vetro. Per
questo, premere il relativo tasto.
Quando il conducente aziona
i comandi degli alzacristalli dei
passeggeri, egli deve accertarsi che
nessuno impedisca la corretta chiusura
dei vetri.
i
l conducente deve assicurarsi che i
passeggeri utilizzino correttamente gli
alzacristalli.
Fare attenzione ai bambini quando si
manovrano gli alzacristalli.
d
opo numerose sollecitazioni di
chiusura/apertura del comando
dell'alzacristalli, si attiva una
protezione che autorizza solo la
chiusura del vetro.
d opo la chiusura,
aspettare circa 40
minuti prima che il
comando sia di nuovo funzionante. Far scendere completamente
il finestrino, quindi farlo risalire.
Risalirà progressivamente, qualche
centimetro ad ogni pressione. Ripetere
l'operazione fino a chiusura completa
del finestrino.
Mantenere il comando premuto per
almeno un secondo dopo la chiusura
completa del finestrino. Durante queste
operazioni, il sistema di sicurezza non
è operativo.
Vi sono due modi di funzionamento :
Modo automatico
Premere il comando o tirarlo, oltre il
punto di resistenza.
i
l vetro si apre o si chiude
completamente dopo aver rilasciato il
comando.
u
n nuovo impulso arresta il movimento
del vetro.
ERGoNoMia E CoNFoRT
4
Retrovisori e vetri
Page 92 of 328

90
BERLINGO-2-VU_IT_CHAP05_SECURITE_ED01-2015
SEGNALE D'EMERGENZA
AVVISA
TORE ACUSTICO
Premere al centro del volante.
FRENO DI STAZIONAMENTO
Bloccaggio
Tirare il freno di stazionamento per
immobilizzare il veicolo.
Verificare che sia ben inserito prima di
scendere dal veicolo. Tirare il freno di stazionamento,
unicamente a veicolo fermo.i
n caso di utilizzo eccezionale del freno
di stazionamento mentre il veicolo è
in movimento, tirarlo esercitando una
modesta trazione per non bloccare le
ruote posteriori (rischio di sbandata).
Premere questo pulsante: gli indicatori
di direzione lampeggiano.
Funziona anche con il contatto
disinserito.
u
tilizzarlo solo in caso di pericolo,
per una sosta d'emergenza o per una
guida in condizioni particolari.
s
e il veicolo è parcheggiato in discesa,
sterzare le ruote verso il marciapiede
ed inserire il freno di stazionamento.
E' inutile inserire una marcia dopo aver
parcheggiato il veicolo, soprattutto se
è carico.
se il freno di stazionamento è
rimasto inserito o è disinserito
male, è segnalato da questa spia
accesa sul quadro strumenti.
Accensione automatica del
segnale d'emergenza
durante una frenata d'emergenza, in
funzione della forza di decelerazione,
il segnale d'emergenza si accende
automaticamente.
s i spegne
automaticamente alla prima
accelerazione.
Può essere spento premendo il relativo
pulsante.Sbloccaggio
Tirare leggermente la leva e premere
il pulsante per disinserire il freno di
stazionamento.
sicurezza
Page 93 of 328

91
BERLINGO-2-VU_IT_CHAP05_SECURITE_ED01-2015
L'assistenza al parcheggio sonora
(anteriore e posteriore) e/o grafica
(posteriore) è costituita da sensori di
prossimità, collocati nei paraurti. uano
tutti gli ostacoli che entrano nel campo
controllato : persone, veicoli, alberi,
barriere che si trovano dietro il veicolo
in manovra.
Questi sensori rilevano la presenza
dell'ostacolo che entra nel campo :
persona, veicolo, albero, barriera,
dietro al veicolo in manovra.
a
lcuni oggetti individuati all'inizio della
manovra potrebbero non essere più
individuati a fine manovra, a causa
delle zone cieche situate tra e sotto i
sensori. Esempio: paletti, segnalazioni
di cantiere o cordolo di marciapiede.
Esempio : paletto, cartello di
segnalazione stradale o cordolo del
marciapiede.
Inserire la retromarcia
A
SSISTENZA
AL P
ARCHEGGIO
Visualizzazione sul display
u
n segnale acustico conferma
l'attivazione del sistema all'inserimento
della retromarcia.
L'informazione di prossimità è fornita
da un segnale acustico, sempre più
rapido man mano che il veicolo si
avvicina all'ostacolo.
Quando la distanza "dietro al veicolo/
ostacolo" è inferiore a trenta centimetri
circa, il segnale sonoro diventa
continuo.
Parcheggio assistito
siCuREZZa
5
Page 94 of 328

92
BERLINGO-2-VU_IT_CHAP05_SECURITE_ED01-2015
Attivazione / DisattivazioneAnomalia di funzionamento
in caso di anomalia di funzionamento,
all'inserimento della retromarcia,
il diodo del pulsante si accende,
accompagnato da un segnale acustico
e da un messaggio sul display
.
Rivolgersi alla rete o ad un.
Rivolgersi alla rete C
i TR o ËN o ad un
riparatore qualificato.
Per un corretto utilizzo
in presenza di brutto tempo o in
inverno, accertarsi che i sensori non
siano ricoperti di fango, brina o neve.
i
l sistema verrà automaticamente
disattivato in caso di traino di
un rimorchio o di montaggio del
portabicicletta (veicolo dotato di gancio
traino o di portabicicletta raccomandato
dalla C
i TR o ËN).
È possibile attivare o
disattivare il sistema
premendo questo pulsante.
L'attivazione e la
disattivazione del sistema
restano memorizzate anche
dopo lo spegnimento del
motore.
L'assistenza al parcheggio non
può in alcun caso sostituire la
vigilanza né la responsabilità del
guidatore.
Passer la marche avant
a complemento del parcheggio in
retromarcia, l'assistenza al parcheggio
in marcia avanti si attiva non appena
viene rilevato un ostacolo situato
davanti al veicolo e se la velocità dello
stesso è inferiore a 10 km/h.
i
l suono diffuso dall'altoparlante
(anteriore o posteriore) permette
di localizzare se l'ostacolo si trova
davanti o dietro al veicolo.
Disattivare l'assistenza al
parcheggio
Mettere in folle.
s
i consiglia di disattivare il sistema
se il veicolo è dotato di una scala
posteriore o se si trasporta un
carico che supera la lunghezza del
veicolo.
Parcheggio assistito
Page 95 of 328

93
BERLINGO-2-VU_IT_CHAP05_SECURITE_ED01-2015
TELECAMERA DI RETROMARCIA
La telecamera di retromarcia si attiva
automaticamente all'inserimento della
retromarcia.
L'immagine appare sul tablet touch
screen.
La funzione telecamera di retromarcia
può essere completata dall'assistenza
al parcheggio.
La telecamera di retromarcia non
può in nessun caso sostituire
l'attenzione del guidatore. Lavaggio ad alta pressione
d
urante il lavaggio del veicolo,
non dirigere la lancia a meno di
30
cm dall'ottica della telecamera.
La rappresentazione in
sovrimpressione dei trattrini aiuta nella
manovra.
s
ono rappresentati come una traccia
"al suolo" e non permettono di situare
il veicolo rispetto a degli ostacoli alti
(esempio : altri veicoli, ...).
u
na deformazione dell'immagine è
normale.
i
trattini blu indicano la direzione
generale del veicolo (la differenza
corrisponde alla larghezza del veicolo
senza i retrovisori).
i
l trattino rosso indica la distanza a
30 cm circa dal limite del paraurti del
veicolo.
i
trattini verdi indicano le distanze a
1 e 2 metri circa dal limite del paraurti
posteriore del veicolo.
Le curve azzurro turchese
rappresentano i raggi di sterzata
massima.
L'apertura dello sportello del
bagagliaio comporta la scomparsa
della visualizzazione.
Pulire periodicamente la telecamera di
retromarcia con un panno morbido e
asciutto.
Parcheggio assistito
siCuREZZa
5
Page 96 of 328

ABS
ABS
94
BERLINGO-2-VU_IT_CHAP05_SECURITE_ED01-2015
SISTEMA ANTIBLOCCAGGIO
DELLE
RUOTE (ABS / REF)
i sistemi aB s e REF (ripartitore
elettronico di frenata) aumentano la
stabilità e la manovrabilità del veicolo
durante la frenata, in particolare su
strada dissestata o scivolosa.
L'
a B s impedisce il bloccaggio delle
ruote, il REF assicura la gestione
integrale della pressione di frenata
ruota per ruota. L'accensione di questa
spia, accompagnata da un
segnale acustico e da un
messaggio sul display, indica
un'anomalia del sistema
a
B s che può provocare una perdita di
controllo del veicolo in frenata.
L'accensione di questa spia,
associata alla spia del freno
e
s T
o
P, accompagnata da
un segnale acustico e da un
messaggio sul display, indica
un'anomalia del ripartitore elettronico di
frenata che può provocare una perdita
di controllo del veicolo in frenata.
SISTEMA DI ASSISTENZA ALLA
FRENA
TA
D ' EMERGENZA
(AFU)
Questo sistema consente, in caso
di emergenza, di raggiungere più
rapidamente la pressione ottimale di
frenata. Premere con decisione senza
rilasciare.
s
i attiva in funzione della velocità di
azionamento del pedale del freno.
Questo modifica la resistenza del
pedale sotto al piede.
Per prolungare gli effetti del sistema di
assistenza alla frenata di emergenza:
tenere premuto il pedale del freno.
Per un corretto utilizzo
il dispositivo di antibloccaggio
interviene automaticamente in
presenza di rischio di bloccaggio delle
ruote. Non consente una frenata più
corta.
s
u strada molto scivolosa (ghiaccio,
olio, ecc...) l'
a B s può allungare le
distanze di frenata.
i n caso di frenata
di emergenza, premere con decisione
il pedale del freno, senza rilasciarlo,
anche su strada scivolosa.
i n questo
modo si può continuare a manovrare il
veicolo per evitare un ostacolo.
i
l normale funzionamento del sistema
a
B s può manifestarsi con leggere
vibrazioni del pedale del freno.
i
n caso di sostituzione delle ruote
(pneumatici e cerchi), controllare che
siano referenziate da C
i TR o ËN.E' indispensabile fermarsi.
i
n entrambi i casi, consultare la rete
CITROËN o un riparatore qualificato.
sicurezza