Page 105 of 448
MANTENIMIENTO PERIÓDICO
3-7
Cambiar
CIGÜEÑAL
Comprobar y lim-
piar
CUERPO DE LA
MARIPOSA
Comprobar
BUJÍA
Comprobar y lim-
piar
Cambiar
CADENA DE
TRANSMISIÓNUtilice lubricante para cade-
nas.
Lubricar, ajustar
holgura, alinearHolgura de la cadena: 50-60
mm (1.97–2.36 in)
Cambiar
SISTEMA DE RE-
FRIGERACIÓN
Comprobar nivel
de refrigerante y
fugas
Comprobar el fun-
cionamiento del
tapón del radiador
Cambiar el refrige-
ranteCada dos años
Comprobar los tu-
bos
TUERCAS Y TOR-
NILLOS EXTERI-
ORES
Volver a apretarConsulte “PUESTA EN MAR-
CHA Y RODAJE” en la página
1-28.
FILTRO DE AIRE
Limpiar y lubricarUtilice aceite para filtros de
aire de espuma o un aceite
equivalente.
CambiarELEMENTODespu
és del
rodajeCada
carre-
raCada
tres
carre-
ras (o
500
km)Cada
cinco
carre-
ras (o
1,000
km)Según
sea
nece-
sarioObservaciones
Page 106 of 448
MANTENIMIENTO PERIÓDICO
3-8
FILTRO DE ACEITE
Cambiar
PROTECCIÓN DEL
MOTOR
Cambiar Rotura
BASTIDOR
Limpiar y compro-
bar
DEPÓSITO DE
COMBUSTIBLE,
BOMBA DE COM-
BUSTIBLE
Limpiar y compro-
bar
TUBO DE COMBUS-
TIBLE
Comprobar
Cambiar Cada cuatro años
FRENOS
Ajuste la posición
de la maneta y la
altura del pedal
Lubrique el punto
de pivote
Compruebe la su-
perficie del disco
de freno
Compruebe el niv-
el de líquido y fu-
gas
Reapriete los tor-
nillos del disco de
freno, los tornillos
de la pinza, los tor-
nillos de la bomba
de freno y los per-
nos de unión
Cambie las pastil-
las
Cambie el líquido
de frenosCada año ELEMENTODespu
és del
rodajeCada
carre-
raCada
tres
carre-
ras (o
500
km)Cada
cinco
carre-
ras (o
1,000
km)Según
sea
nece-
sarioObservaciones
Page 107 of 448
MANTENIMIENTO PERIÓDICO
3-9
HORQUILLA DEL-
ANTERA
Comprobar y aju-
star
Cambie el aceite Aceite de la suspensión “S1”
Cambie la junta de
aceite
JUNTA DE ACEITE Y
JUNTA ANTIPOLVO
DE LA HORQUILLA
DELANTERA
Limpiar y lubricar Grasa de jabón de litio
GUÍA DEL PROTEC-
TOR
Cambiar
AMORTIGUADOR
TRASERO(Desp
ués de
con-
ducir
con
bajo la
lluvia) Comprobar y aju-
star
LubricarGrasa de disulfuro de molibde-
no
Volver a apretar
PROTECCIÓN Y RO-
DILLOS DE LA CA-
DENA DE
TRANSMISIÓN
Comprobar
TOPE DE LA CADE-
NA DE TRANSMIS-
IÓN
Comprobar
BASCULANTE
Comprobar, lubri-
car y volver a apre-
tarGrasa de disulfuro de molibde-
no
BARRA DE UNIÓN,
BIELA
Comprobar, lubri-
car y volver a apre-
tarGrasa de disulfuro de molibde-
no ELEMENTODespu
és del
rodajeCada
carre-
raCada
tres
carre-
ras (o
500
km)Cada
cinco
carre-
ras (o
1,000
km)Según
sea
nece-
sarioObservaciones
Page 108 of 448
MANTENIMIENTO PERIÓDICO
3-10
CABALLETE LATER-
AL
Lubricar Grasa de jabón de litio
COLUMNA DE LA DI-
RECCIÓN
Comprobar la hol-
gura y volver a ap-
retar
Limpiar y lubricar Grasa de jabón de litio
Cambie el cojinete
NEUMÁTICOS,
RUEDAS
Comprobar la pre-
sión, el descentra-
miento de las
ruedas, el des-
gaste de los
neumáticos y el
apriete de los radi-
os
Volver a apretar el
tornillo del piñón
Comprobar los co-
jinetes
Cambiar los coji-
netes
Lubricar Grasa de jabón de litio
ACELERADOR, CA-
BLE DE CONTROL
Compruebe la co-
locación del cable
y la conexión
LubricarLubricante Yamaha para ca-
bles o aceite de motor SAE
10W-30 ELEMENTODespu
és del
rodajeCada
carre-
raCada
tres
carre-
ras (o
500
km)Cada
cinco
carre-
ras (o
1,000
km)Según
sea
nece-
sarioObservaciones
Page 109 of 448

REVISIÓN PREVIA Y MANTENIMIENTO
3-11
SAS2GB3081
REVISIÓN PREVIA Y MANTENIMIENTO
Antes de comenzar las operaciones de rodaje, las prácticas o una carrera, asegúrese de que la má-
quina se encuentre en buen estado operativo.
Antes de utilizar esta máquina compruebe los puntos siguientes.
SAS2GB3082REVISIÓN Y MANTENIMIENTO GENERALES
ELEMENTO comprobar Página
RefrigeranteCompruebe que el radiador esté lleno de refrigerante
hasta el tapón.
Verifique si existen fugas en el sistema de refriger-
ación.3-13 – 15
CombustibleCompruebe que el depósito de combustible se llene
con gasolina nueva.
Compruebe si existen fugas en la línea de combusti-
ble.1-28
Aceite del motorComprobar si existen fugas en el cárter y en los con-
ductos de aceite.3-20 – 22
Cambio de marchas y
embragueCompruebe que las marchas se puedan cambiar cor-
rectamente por orden y que el embrague funcione
con suavidad.3-15 – 16
Puño del acelerador/
cubiertaCompruebe el funcionamiento del puño del acelera-
dor y que la holgura sea correcta. Lubrique el puño
del acelerador y la cubierta si es preciso.3-16 – 17
FrenosCompruebe la holgura del freno delantero y la efica-
cia de los frenos delantero y trasero.3-28 – 34
Cadena de transmisiónCompruebe la holgura y la alineación de la cadena
de transmisión. Compruebe que la cadena de trans-
misión esté correctamente lubricada.3-34 – 35
5-72 – 73
RuedasCompruebe el desgaste excesivo y la presión de los
neumáticos. Compruebe si hay radios flojos y que la
holgura no sea excesiva.3-40 – 41
DirecciónCompruebe que el manillar se pueda girar con suav-
idad y no tenga un juego excesivo.3-41 – 42
Horquilla delantera y
amortiguador traseroCompruebe que funcionen con suavidad y que no
pierdan aceite.3-35 – 40
CablesCompruebe que los cables del embrague y del acel-
erador se muevan con suavidad. Compruebe que no
queden pellizcados al girar el manillar o al despla-
zarse la horquilla delantera arriba y abajo.—
Tubo de escapeCompruebe que el tubo de escape esté firmemente
sujeto y no presente grietas.3-19
Piñón de la rueda
traseraCompruebe que el tornillo de sujeción del piñón de la
rueda trasera no esté flojo.5-10 – 11
LubricaciónCompruebe la suavidad de funcionamiento. Lubrique
si es preciso. 3-17
3-42 – 43
Tornillos y tuercasCompruebe si hay tornillos y tuercas flojos en el cha-
sis y el motor.1-32 – 33
Conectores de cablesCompruebe que la magneto C.A., la ECU y la bobina
de encendido estén conectadas firmemente.1-8 – 11
Page 110 of 448
REVISIÓN PREVIA Y MANTENIMIENTO
3-12
NOTA
Lleve a cabo un mantenimiento rutinario suficiente de modo que en la pista de carreras solo tenga
que confirmar y realizar ajustes sencillos y tener así suficiente tiempo de uso efectivo. Puesta a punto¿Está la máquina puesta a punto adecuadamente
para las condiciones del circuito de carreras y mete-
orológicas o teniendo en cuenta los resultados de las
pruebas previas a la carrera? ¿Se han realizado la
revisión y el mantenimiento completos?4-1 – 9 ELEMENTO comprobar Página
Page 111 of 448

MOTOR
3-13
SAS2GB3083
MOTOR
SAS2GB3084COMPROBACIÓN DEL NIVEL DE REFRIGE-
RANTE
EWA
ADVERTENCIA
Si el refrigerante parece estar caliente, no
retire el tapón del radiador.
1. Sitúe el vehículo en posición vertical en una
superficie nivelada.
2. Extraer:
• Tapón del radiador “1”
3. Comprobar:
• Nivel de refrigerante
Nivel máximo “a” o inferior Añada refrige-
rante hasta el nivel máximo.
ECA
ATENCIÓN
• Añadir agua en lugar de refrigerante re-
duce el contenido de anticongelante. Por
lo tanto, si usa agua en lugar de refrigeran-
te, compruebe y, si fuese necesario, ajuste
la concentración del anticongelante.
• Utilice únicamente agua destilada. No ob-
stante, si no dispone de agua destilada,
puede utilizar agua del grifo.
4. Arranque el motor, caliéntelo 3 minutos y, a
continuación, párelo.
5. Comprobar:
• Nivel de refrigerante
NOTA
Antes de comprobar el nivel de refrigerante, es-
pere unos minutos hasta que se haya asenta-
do.
SAS2GB3085COMPROBACIÓN DEL SISTEMA DE RE-
FRIGERACIÓN
1. Extraer:
• Sillín
• Cubierta lateral (izquierda/derecha)
• Toma de aire dinámica (izquierda/derecha)
Consulte “CHASIS GENERAL” en la página
5-1.
• Tapa de la caja del filtro de aire
Consulte “CUERPO DE LA MARIPOSA” en
la página 8-7.
2. Comprobar:
• Radiador
• Tubos del radiador
Grietas/daños Sustituya.
Consulte “RADIADOR” en la página 7-1.
3. Instalar:
• Tapa de la caja del filtro de aire
Consulte “CUERPO DE LA MARIPOSA” en
la página 8-7.
• Toma de aire dinámica (izquierda/derecha)
• Sillín
• Cubierta lateral (izquierda/derecha)
Consulte “CHASIS GENERAL” en la página
5-1.
SAS2GB3086CAMBIO DEL REFRIGERANTEEWA
ADVERTENCIA
Si el refrigerante parece estar caliente, no
retire el tapón del radiador.
1. Coloque un recipiente debajo del motor.
2. Extraer:
• Tornillo de vaciado del refrigerante “1”
3. Extraer:
• Tapa del radiador
Afloje lentamente el tapón del radiador para
drenar el refrigerante.
1. Radiador
1
Page 112 of 448

MOTOR
3-14
NOTA
Si el tapón del radiador está flojo, el refrigeran-
te chorreará transversalmente; por lo tanto,
coloque un contenedor cerca de la salida.
4. Lave a fondo el sistema de refrigeración con
agua del grifo limpia.
5. Instalar:
• Arandela de cobre
• Tornillo de vaciado del refrigerante
6. Vierta refrigerante.
EWA
ADVERTENCIA
• Si le cae refrigerante en los ojos, lávelos
muy bien con agua y vaya al médico.
• Si le cae refrigerante en la ropa, lave las
prendas inmediatamente con agua prime-
ro y luego con agua y jabón.
• Si traga refrigerante, intente vomitarlo y
vaya al médico inmediatamente.
ECA
ATENCIÓN
• Si se añade agua en lugar de refrigerante,
disminuye el contenido de anticongelante
en el refrigerante. Si añade agua en vez de
refrigerante, compruebe, y si fuese nece-
sario, corrija la concentración de anticon-
gelante del refrigerante
• Utilice únicamente agua destilada. No ob-
stante, si no dispone de agua destilada,
puede utilizar agua del grifo.
• Si cae refrigerante en superficies pinta-
das, lávelas con agua inmediatamente.
• No mezcle tipos diferentes de refrigerante.
7. Instalar:
• Tapón del radiador
8. Arranque el motor, caliéntelo durante 3
minutos, deténgalo y, a continuación, espe-re a que se enfríe.
9. Comprobar:
• Nivel de refrigerante
Consulte “COMPROBACIÓN DEL NIVEL
DE REFRIGERANTE” en la página 3-13.
SAS2GB3087COMPROBACIÓN DEL TAPÓN DEL RADIA-
DOR
1. Comprobar:
• Junta (tapón del radiador) “1”
• Válvula y asiento de válvula “2”
Grietas/daños Sustituya.
Existen depósitos Limpie o sustituya.
SAS2GB3088COMPROBACIÓN DE LA PRESIÓN DE AP-
ERTURA DE LA VÁLVULA DEL TAPÓN DEL
RADIADOR
1. Comprobar:
• Presión de apertura del tapón del radiador
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
a. Instale el adaptador del medidor del tapón
del radiador “2” y el medidor del tapón del
radiador “3” en el tapón del radiador “1”, y
active el medidor para comprobar si per-
manece de 5 a 10 segundos dentro de los
valores de presión estándar.
NOTA
Antes de instalar el tapón en el medidor, apli-
que agua en su superficie de sellado.
No permanece Sustituya. Tornillo de vaciado del refrigeran-
te
10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
Refrigerante recomendado
Anticongelante de alta calidad al
glicol etileno con inhibidores de
corrosión para motores de alu-
minio
Radiador (incluidas todas las ru-
tas)
1.00 L (1.06 US qt, 0.88 Imp.qt)
Relación de mezcla de refrigeran-
te
1:1 (Refrigerante:Agua)
New
T R..
Presión de apertura del tapón del
radiador
107.9–137.3 kPa (1.08–1.37 kg/
cm
2,15.6–19.9 psi)