Page 457 of 608
4577-3. Entretien à faire soi-même
7
Entretien et soins
UK_AURIS_HV_HB_EK (OM12K48K)
UK AURIS_HV_HB_OM_French_OM12K48K.book 457 ページ 2016年1月18日 月曜日 午後3時23分
Page 458 of 608
4587-3. Entretien à faire soi-même
UK_AURIS_HV_HB_EK (OM12K48K)
UK AURIS_HV_HB_OM_French_OM12K48K.book 458 ページ 2016年1月18日 月曜日 午後3時23分
Page 459 of 608
4597-3. Entretien à faire soi-même
7
Entretien et soins
UK_AURIS_HV_HB_EK (OM12K48K)
UK AURIS_HV_HB_OM_French_OM12K48K.book 459 ページ 2016年1月18日 月曜日 午後3時23分
Page 460 of 608
4607-3. Entretien à faire soi-même
UK_AURIS_HV_HB_EK (OM12K48K)
UK AURIS_HV_HB_OM_French_OM12K48K.book 460 ページ 2016年1月18日 月曜日 午後3時23分
Page 461 of 608
4617-3. Entretien à faire soi-même
7
Entretien et soins
UK_AURIS_HV_HB_EK (OM12K48K)
UK AURIS_HV_HB_OM_French_OM12K48K.book 461 ページ 2016年1月18日 月曜日 午後3時23分
Page 462 of 608

4627-3. Entretien à faire soi-même
UK_AURIS_HV_HB_EK (OM12K48K)
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous inspectez ou remplacez les pneus
Respectez les précautions suivantes pour prévenir tout risque d'accident.
Ne pas respecter ces consignes risque de causer des dommages aux pièces de la
transmission et d'être à l'origine de caractéristiques de maniabilité dangereuses,
susceptibles de causer un accident grave, voire mortel.
●Ne montez pas sur le même véhicule des pneus de marque, modèle ou profil diffé-
rents.
De même, ne montez pas sur le même véhicule des pneus dont le niveau d'usure
est visiblement différent.
●Ne montez pas des pneus de dimensions différentes de celles recommandées par
To y o t a .
●Ne montez pas sur le même véhicule des pneus de types différents (carcasse
radiale, diagonale ou diagonale ceinturée).
●Ne montez pas sur le même véhicule des pneus été, neige et toutes saisons.
●N'utilisez pas des pneus ayant été utilisés sur un autre véhicule.
N'utilisez pas des pneus si vous ne savez pas comment ils ont été utilisés aupara-
vant.
●Véhicules équipés d'une roue de secours compacte: Ne tractez pas le véhicule
lorsqu'une roue de secours compacte est installée.
■Lorsque vous initialisez le système d'avertissement de pression des pneus
(véhicules avec système d'avertissement de pression des pneus)
N'utilisez pas la commande de réinitialisation du système d'avertissement de pres-
sion des pneus sans avoir corrigé au préalable la pression de gonflage des pneus à
la valeur spécifiée. Sinon, le témoin d'avertissement de pression des pneus pourrait
ne pas s'allumer bien que la pression de gonflage des pneus soit insuffisante, ou il
pourrait s'allumer alors que la pression de gonflage des pneus est en réalité nor-
male.
UK AURIS_HV_HB_OM_French_OM12K48K.book 462 ページ 2016年1月18日 月曜日 午後3時23分
Page 463 of 608

4637-3. Entretien à faire soi-même
7
Entretien et soins
UK_AURIS_HV_HB_EK (OM12K48K)
NOTE
■Réparation ou remplacement des pneus, des roues, des valves du système
d'avertissement de pression des pneus, des émetteurs, et des bouchons de
valve de pneu (véhicules avec système d'avertissement de pression des
pneus)
●Si vous souhaitez retirer ou monter les roues, les pneus ou les valves à émetteur
de surveillance de la pression de gonflage, contactez un concessionnaire ou répa-
rateur agréé Toyota, ou tout autre professionnel qualifié et convenablement équipé,
car les valves à émetteur de surveillance de la pression de gonflage peuvent souf-
frir d'une manipulation incorrecte.
●Veillez à installer les capuchons sur les valves des pneus. Si les capuchons des
valves de pneus ne sont pas posés, de l'eau pourrait pénétrer dans les valves de
surveillance de la pression des pneus et les valves de surveillance de la pression
des pneus pourraient ne pas être liées.
●En cas de remplacement des capuchons des valves de pneus, n'utilisez pas
d'autres capuchons de valves de pneus que ceux spécifiés. Le capuchon risquerait
d'être bloqué.
■Pour éviter tout dommage aux valves à émetteur de surveillance de la pression
de gonflage des pneus (véhicules équipés d'un système d'avertissement de
pression des pneus)
Quand vous réparez un pneu avec un gel anti-crevaison, il peut arriver que la valve à
émetteur de surveillance de la pression de gonflage des pneus ne fonctionne pas
normalement. Si vous utilisez un gel anti-crevaison, contactez dès que possible un
concessionnaire ou un réparateur agréé Toyota, ou tout autre professionnel qualifié
et convenablement équipé, ou tout autre atelier d'entretien qualifié. Après avoir uti-
lisé un gel anti-crevaison, veillez au remplacement de la valve à émetteur de sur-
veillance de la pression de gonflage des pneus lors de la réparation ou du
remplacement du pneu. (→P. 450)
■Conduite sur routes en mauvais état
Faites très attention lorsque vous roulez sur des routes dont le revêtement est insta-
ble ou comporte des nids-de-poule.
Ces conditions sont susceptibles d'occasionner une perte de pression de gonflage
des pneus, réduisant la capacité d'absorption des chocs des pneus. Par ailleurs, les
pneus eux-mêmes, mais aussi les jantes et la carrosserie du véhicule peuvent être
endommagés en cas de conduite sur une route en mauvais état.
UK AURIS_HV_HB_OM_French_OM12K48K.book 463 ページ 2016年1月18日 月曜日 午後3時23分
Page 464 of 608
4647-3. Entretien à faire soi-même
UK_AURIS_HV_HB_EK (OM12K48K)
NOTE
■Pneus taille basse (pneus de 17 pouces)
Les pneus taille basse risquent de causer plus de dommages aux jantes que les
pneus standard, en cas de choc violent avec le revêtement de la route. Par consé-
quent, soyez attentif aux recommandations suivantes:
●Veillez à ce que vos pneus soient toujours gonflés à la bonne pression. Si les
pneus sont sous-gonflés, ils sont exposés à des dommages plus importants.
●Évitez les nids-de-poule, les chaussées inégales, les bordures de trottoir et autres
obstacles sur la route. Le non-respect de ces précautions peut causer des domma-
ges graves aux pneus et aux roues.
■Si la pression de gonflage de tous les pneus baisse pendant la conduite
Arrêtez-vous, sous peine de détériorer complètement vos pneus et/ou vos jantes.
UK AURIS_HV_HB_OM_French_OM12K48K.book 464 ページ 2016年1月18日 月曜日 午後3時23分