561-1. Pour une utilisation en toute sécurité
UK_AURIS_HV_HB_EK (OM12K48K)
Les informations fournies dans le tableau ci-dessous montrent la compatibi-
lité de votre siège de sécurité enfant avec différentes positions d'assise.
Compatibilité du siège de sécurité enfant avec différentes positions
d'assise (avec points d'ancrage rigides ISOFIX)
Groupes de
poidsClasse
de tailleFixation
Positions ISOFIX
du véhiculeSièges de sécurité
enfant recomman-
dés
Latérales arrière
Porte-bébéFISO/L1 X -
GISO/L2 X -
(1) X -
0
Jusqu'à 10 kg
(22 lb.)
(0 - 9 mois)EISO/R1 IL“TOYOTA MINI”,
“TOYOTA MIDI”
(1) X -
0
+
Jusqu'à 13 kg
(28 lb.)
(0 - 2 ans)EISO/R1 IL
“TOYOTA MINI”,
“TOYOTA MIDI” DISO/R2 IL
CISO/R3 IL
(1) X -
I
9 à 18 kg
(20 à 39 lb.)
(9 mois - 4 ans)DISO/R2 IL
-
CISO/R3 IL
BISO/F2 IUF
*, IL*
“TOYOTA MIDI”,
“TOYOTA DUO+” B1 ISO/F2X IUF*, IL*
AISO/F3 IUF*, IL*
(1) X -
II, III
15 à 36 kg
(34 à 79 lb.)
(4 - 12 ans)(1) X -
UK AURIS_HV_HB_OM_French_OM12K48K.book 56 ページ 2016年1月18日 月曜日 午後3時23分
571-1. Pour une utilisation en toute sécurité
1
Consignes de sécurité
UK_AURIS_HV_HB_EK (OM12K48K)
(1) Pour les sièges de sécurité enfant ne portant pas d'identification de
classe de taille ISO/XX (A à G), pour le groupe de poids applicable, le
fabricant du véhicule devra indiquer le(s) siège(s) de sécurité enfant
ISOFIX spécifique(s) recommandé(s) pour chaque position.
Lecture des lettres figurant dans le tableau ci-dessus:
IUF: Position adaptée pour les sièges de sécurité enfant ISOFIX de catégo-
rie universelle de type face à la route, homologués et pouvant être utili-
sés par ce groupe de poids.
IL: Position adaptée pour les sièges de sécurité enfant ISOFIX des catégo-
ries “véhicules spécifiques”, “limitée”, ou “semi-universelle”, homolo-
gués et pouvant être utilisés par ce groupe de poids.
X: Position ISOFIX inadaptée aux sièges de sécurité enfant ISOFIX de ce
groupe de poids et/ou de cette classe de taille.
*: Retirez l'appuie-tête s'il gêne le siège de sécurité enfant.
Lors de l'utilisation d'un “TOYOTA MINI” ou “TOYOTA MIDI”, ajustez la jambe
de support et les connecteurs ISOFIX comme suit:
Verrouillez la jambe de support à
l'emplacement où vous pouvez voir
le 5ème trou.
Verrouillez les connecteurs ISOFIX
là où les chiffres 4 et 5 sont visi-
bles.
Lorsque vous utilisez le siège côté droit pour fixer le siège de sécurité enfant,
ne vous asseyez pas sur le siège central.
Le siège de sécurité enfant figurant dans le tableau peut ne pas être disponi-
ble en dehors de la zone EU.
D'autres sièges de sécurité enfant différents de ceux figurant dans le tableau
peuvent être utilisés, mais leur compatibilité doit être soigneusement vérifiée
auprès du fabricant de siège de sécurité enfant et du détaillant.
1
2
UK AURIS_HV_HB_OM_French_OM12K48K.book 57 ページ 2016年1月18日 月曜日 午後3時23分
611-1. Pour une utilisation en toute sécurité
1
Consignes de sécurité
UK_AURIS_HV_HB_EK (OM12K48K)
Ceintures de sécurité (une ceinture
ELR nécessite un clip de verrouillage)
Points d'ancrage rigides ISOFIX
Des points d'ancrage inférieurs sont
prévus pour les sièges latéraux arrière.
(L'emplacement des points d'ancrages
est indiqué par des étiquettes fixées
aux sièges.)
Pattes d'ancrage (pour la sangle
supérieure)
Une patte d'ancrage est prévue pour
chaque siège arrière latéral.
Installation de sièges de sécurité enfant
Respectez les instructions fournies par le fabricant du siège de sécu-
rité enfant. Attachez solidement les sièges de sécurité enfant aux siè-
ges au moyen d'une ceinture de sécurité ou des points d'ancrage
rigides ISOFIX. Attachez la sangle supérieure au moment d'installer le
siège de sécurité enfant.
UK AURIS_HV_HB_OM_French_OM12K48K.book 61 ページ 2016年1月18日 月曜日 午後3時23分
661-1. Pour une utilisation en toute sécurité
UK_AURIS_HV_HB_EK (OM12K48K)
Les appuie-têtes doivent toujours
être réglés sur la position la plus
haute.
Si le siège de sécurité enfant est
gêné par un appuie-tête et ne peut
pas être correctement installé, ins-
tallez le siège de sécurité enfant
après avoir retiré l'appuie-tête.
(→P. 180)
Si le siège de sécurité enfant est doté d'une sangle supérieure, retirez le
cache-bagages. (→P. 413)
Accrochez les boucles sur les barres de fixation exclusives.
Pour aligner les connecteurs
ISOFIX avec l'espace existant
entre le coussin de siège et le
dossier, placez temporairement
les connecteurs sur le bord du
coussin de siège.
Insérez les connecteurs ISOFIX
dans l'espace jusqu'à ce qu'ils
s'accrochent aux barres de fixa-
tion exclusives.
Si le siège de sécurité enfant est muni d'une sangle supérieure, la sangle supé-
rieure doit être arrimée à la patte d'ancrage.
Faites passer la sangle supérieure sous l'appuie-tête.
Installation avec points d'ancrage rigides ISOFIX
1
2
3
1
2
UK AURIS_HV_HB_OM_French_OM12K48K.book 66 ページ 2016年1月18日 月曜日 午後3時23分
671-1. Pour une utilisation en toute sécurité
1
Consignes de sécurité
UK_AURIS_HV_HB_EK (OM12K48K)
Les appuie-têtes doivent toujours
être réglés sur la position la plus
haute.
Si le siège de sécurité enfant est
gêné par un appuie-tête et ne peut
pas être correctement installé, ins-
tallez le siège de sécurité enfant
après avoir retiré l'appuie-tête.
(→P. 180)
Fixez le siège de sécurité enfant
en utilisant la ceinture de sécurité
ou des points d'ancrage rigides
ISOFIX.
Retirez le cache-bagages. (→P. 413)
Fixez le crochet sur la patte
d'ancrage et serrez la sangle supé-
rieure.
Faites passer la sangle supérieure
sous l'appuie-tête.
Assurez-vous que la sangle supérieure
est solidement attachée.
Sièges de sécurité enfant avec sangle supérieure
1
2
3
4
UK AURIS_HV_HB_OM_French_OM12K48K.book 67 ページ 2016年1月18日 月曜日 午後3時23分
601Index alphabétique
UK_AURIS_HV_HB_EK (OM12K48K)
Pare-soleil
Toit panoramique ........................ 419
Pare-soleil ........................................ 415
Pare-soleil de toit panoramique .... 419
Pattes d'ancrage ............................... 61
PCS (système de sécurité de
pré-collision)................................. 257
Commande PCS (système de
sécurité de pré-collision)........... 260
Témoin d'avertissement .............. 507
Phares .............................................. 233
Commande d'éclairage................ 233
Puissance en watts ..................... 577
Remplacement des ampoules ..... 480
Système de feux de route
automatiques ............................ 276
Système Follow me home ........... 235
Pneu crevé
Véhicules avec roue
de secours ................................ 521
Véhicules dépourvus de roue
de secours ................................ 533
Pneu taille basse ............................. 453
Pneus ............................................... 449
Chaînes ....................................... 323
Contrôle ....................................... 449
En cas de crevaison ............ 521, 533
Kit de réparation anti-crevaison
de secours ................................ 533
Permutation des roues ................ 450
Pneus neige ................................ 324
Pression de gonflage................... 574
Remplacement ............................ 521
Roue de secours ......................... 521
Système d'avertissement de
pression des pneus .................. 450
Taille ............................................ 574
Témoin d'avertissement .............. 508Pneus neige......................................324
Poids .................................................566
Poignées de maintien ......................418
Points d'ancrage rigides ISOFIX ......61
Port AUX
*.........................................328
Port USB
*.........................................328
Porte-bouteilles................................406
Porte-gobelets ..................................407
Portes
Avertisseur sonore de porte
ouverte...............................129, 132
Hayon ...........................................131
Portes latérales ............................126
Rétroviseurs extérieurs ................186
Sécurité enfants de porte
arrière ........................................129
Système à double verrouillage .......96
Verrouillage des portes ........126, 131
Vitres de porte ..............................189
Précautions relatives aux
accidents de la route ......................80
Pression de gonflage des
pneus..............................................465
Données d'entretien .....................574
Prise de service .................................76
Prises d'air de la batterie du
système hybride (batterie de
traction) ............................................77
Prises d'alimentation .......................417
P
*: Pour les véhicules équipés d'un système de Navigation/Multimédia, repor-
tez-vous au “Système de navigation et de multimédia Manuel du propriétaire”.
UK AURIS_HV_HB_OM_French_OM12K48K.book 601 ページ 2016年1月18日 月曜日 午後3時23分
603Index alphabétique
UK_AURIS_HV_HB_EK (OM12K48K)
Sangle supérieure ............................. 67
Sécurité enfant .................................. 51
Commande de verrouillage des
lève-vitres électriques ............... 190
Comment votre enfant doit
porter la ceinture de sécurité ...... 35
Installation de sièges de sécurité
enfant.......................................... 61
Précautions concernant la
batterie 12 V ..................... 447, 557
Précautions concernant le
pare-soleil de toit
panoramique............................. 420
Précautions relatives au retrait
de la pile de la clé
électronique .............................. 473
Précautions relatives aux
airbags ........................................ 41
Précautions relatives aux
ceintures de sécurité .................. 38
Précautions relatives aux
lève-vitres électriques ............... 191
Précautions relatives aux
sièges chauffants ...................... 399
Sécurités enfants de porte
arrière ....................................... 129
Siège de sécurité enfant................ 52Sécurités enfants .............................129
Siège arrière
Rabattement .................................178
Siège de sécurité enfant ...................52
Installation d'un CRS au moyen
des ceintures de sécurité.............62
Installation d'un CRS avec
ancrages rigides ISOFIX .............66
Installation d'un CRS avec
sangle supérieure ........................67
Sièges bébé, définition ...................52
Sièges bébé, installation ................62
Sièges enfant, définition .................52
Sièges enfant, installation ..............62
Sièges grand enfant, définition .......52
Sièges grand enfant,
installation....................................64
Sièges .......................................176, 178
Appuie-têtes .................................180
Installation des sièges enfant/
des sièges de sécurité enfant ......61
Nettoyage .....................................426
Position d'assise correcte sur le
siège ............................................32
Précautions concernant
l'ajustement................................177
Réglage ........................................176
Sièges chauffants .........................399
S
*: Pour les véhicules équipés d'un système de Navigation/Multimédia, repor-
tez-vous au “Système de navigation et de multimédia Manuel du propriétaire”.
UK AURIS_HV_HB_OM_French_OM12K48K.book 603 ページ 2016年1月18日 月曜日 午後3時23分