Page 417 of 528
415
Traveller-VP_cs_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Média (Zdroje zvuku)
O TÁ Z K AODPOVĚĎ ŘEŠENÍ
Čtení mého USB klíče
začíná až po příliš dlouhé
době (přibližně 2 až
3
minuty). Některé soubory dodávané s klíčem mohou značně zpomalit
přístup ke čtení klíče (až 10 -ti násobek času katalogizace).
Odstraňte soubory dodané s klíčem a omezte
počet úrovní složek ve stromové struktuře
souborů klíče.
Některé znaky
v informacích
o
přehrávaném záznamu
nejsou zobrazeny správně. Audiosystém neumí zpracovat některé znaky.
Pro pojmenování skladeb a adresářů používejte
standardní znaky.
Přehrávání souborů
pomocí funkce streaming
nezačne. Připojené zařízení neumožňuje automatické spuštění přehrávání. Spusťte přehrávání ze zařízení.
Při přehrávání
prostřednictvím funkce
streaming se nezobrazují
názvy ani stopáž skladeb. Profil Bluetooth neumožňuje přenos tohoto typu informací.
.
A
Page 418 of 528

416
Traveller-VP_cs_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
O TÁ Z K AODPOVĚĎ ŘEŠENÍ
Nedaří se mi připojit
k systému můj telefon
Bluetooth. Je možné, že je funkce Bluetooth v telefonu vypnutá nebo je telefon
pro systém neviditelný.
Ověř te, že je funkce Bluetooth v telefonu
zapnutá.
Ověř te, že je Váš telefon nastaven na „viditelný
pro všechny“.
Telefon Bluetooth není kompatibilní se systémem. Kompatibilitu telefonu si můžete ověřit na
internetových stránkách značky (služby).
Zvuk telefonu připojeného
pomocí technologie
Bluetooth je neslyšitelný. Zvuk je závislý jak na systému, tak na telefonu.
Zvyšte hlasitost autorádia (případně až na
maximum) a v případě potřeby zvyšte rovněž
hlasitost telefonu.
Okolní hluk ovlivňuje kvalitu telefonické komunikace. Snižte úroveň okolního hluku (zavřete okna,
snižte intenzitu ventilace, zpomalte, ...).
Některé kontakty se
v seznamu zobrazují
dvakrát. Nastavení synchronizace umožňuje synchronizovat kontakty se
SIM kartou, s telefonem nebo s oběma zároveň. Když je zvolena
synchronizace s oběma zároveň, je možné, že se některé kontakty
zobrazí dvakrát. Zvolte „Display SIM card contacts“ (Zobrazit
kontakty SIM karty) nebo „Display telephone
contacts“ (Zobrazit kontakty telefonu).
Kontakty nejsou řazeny
v
abecedním pořádku. Některé telefony nabízejí možnosti nastavení zobrazování
seznamu. V závislosti na zvolených parametrech mohou být
kontakty přeneseny ve specifickém pořadí. Upravte parametry zobrazení seznamu
v
telefonu.
Systém nepřijímá zprávy
SMS. Režim Bluetooth neumožňuje přenášet SMS do systému.
Telefon
Audio a Telematika
Page 419 of 528
417
Traveller-VP_cs_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
O TÁ Z K AODPOVĚĎ ŘEŠENÍ
Při nastavení hloubek
a výšek je zrušeno
přednastavení ekvalizéru. Volba ekvalizéru je doprovázena nastavením hloubek a výšek
a
nao
pak. Upravte nastavení hloubek a výšek nebo zvolte
ekvalizér pro dosažení požadovaného podání
zvuku.
Při nastavení ekvalizéru
se vynuluje nastavení
hloubek a výšek.
Při nastavení vyvážení
zvuku je zrušeno
nastavení prostorového
rozdělení zvuku. Volba prostorového rozdělení zvuku (řidič/cestující) je doprovázena
nastavením vyvážení zvuku a naopak.
Upravte nastavení vyvážení zvuku nebo zvolte
prostorové rozdělení zvuku pro dosažení
požadovaného podání zvuku.
Při nastavení prostorového
rozdělení zvuku je zrušeno
nastavení vyvážení zvuku.
Nastavení
.
A
Page 420 of 528

418
Traveller-VP_cs_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
O TÁ Z K AODPOVĚĎ ŘEŠENÍ
Kvalita zvuku se liší pro
jednotlivé zdroje zvuku. K dosažení optimálního poslechu lze u audiosystému seřídit
nastavení (Hlasitost:, Basy:, Výšky:, Zvuk, Loudness) pro jednotlivé
zdroje zvuku, což však může způsobit slyšitelné rozdíly ve zvuku při
změně zvukového zdroje. Zkontrolujte, zda je nastavení (Hlasitost:,
Basy:, Výšky:, Zvuk, Loudness) přizpůsobené
poslouchanému zdroji. Doporučuje se seřídit
funkce audio (Basy:, Výšky:, Vyvážení zvuku) do
střední polohy a zvolit přednastavení ekvalizéru
na „None“ (Bez ekvalizéru), aktivovat funkci
„loudness“ v režimu CD a deaktivovat ji pro rádio.
Když je motor zastavený,
systém se po několika
minutách provozu vypne. Po zastavení motoru závisí doba činnosti systému na úrovni nabití
akumulátoru.
Vypnutí systému je tedy normální: vozidlo přejde do úsporného
režimu a systém se vypne, aby nebyl vybíjen akumulátor. Je třeba nastartovat motor, aby se akumulátor
dobil.
A
Page 421 of 528
419
Traveller-VP_cs_Chap10c_RCC-1_ed01-2016
PEUGEOT Connect Radio
Konektivita - Multimediální autorádio - Telefon Bluetooth®
obsah
První kroky
4 20
Ovladače na volantu
4
22
Nabídky
42
3
Konektivita
4
24
Rádio média (Zdroj zvuku)
4
34
Telefon
4
46
Nastavení
4
58
Časté otázky
4
68
Systém je chráněn tak, aby mohl fungovat pouze ve Vašem
vozidle.
Zde je uveden odkaz pro přístup ke zdrojovým kódům OSS
(Open Source Software) systému.
http://www.psa-peugeot-citroen.com/oss Z bezpečnostních důvodů a protože vyžadují zvýšenou
pozornost ze strany řidiče smějí být operace párování mobilního
telefonu Bluetooth se systémem hands-free Bluetooth Vašeho
autorádia prováděny pouze při stojícím vozidle a zapnutém
zapalování.
Zobrazené hlášení o
režimu úspory energie signalizuje okamžitý
přechod do pohotovostního stavu. Více informací o
Režimu
úspor y energie naleznete v
příslušné kapitole.
.
Audio a Telematika
Page 422 of 528
420
Traveller-VP_cs_Chap10c_RCC-1_ed01-2016
První kroky
Při běžícím motoru umožňuje
stisknutí přerušit zvuk.
Při vypnutém zapalování
se stisknutím systém zapíná.
Seřizování zvuku. Pro přístup k
nabídkám používejte tlačítka
rozmístěná po obou stranách dotykového
displeje, poté používejte tlačítka zobrazovaná
na dotykovém displeji. Všechna dotyková místa
na displeji jsou bílé barvy.
Každá nabídka se zobrazuje na jedné nebo
dvou obrazovkách (první a
druhá stránka).
Druhá stránka
První stránka Displej je „kapacitního“ typu.
Pro údržbu displeje je doporučeno
používat měkký neabrazivní hadřík
(utěrka na brýle) bez přidaných
přípravků.
Na displej nepoužívejte špičaté
předměty.
Nedotýkejte se displeje vlhkýma
rukama.
A
Page 423 of 528

421
12:13
23 °C531 kHz
Traveller-VP_cs_Chap10c_RCC-1_ed01-2016
Volba zdroje zvuku (podle verze):
-
V lnové rozsahy FM/ DAB* / AM*.
-
S
martphone připojený přes MirrorLink
TM
nebo CarPlay®.
-
U
SB klíč.
-
P
řehrávač zvukových nosičů připojený
k
zásuvce AUX (Jack, kabel není součástí
dodávk y).
-
T
elefon připojený přes Bluetooth* a při
přehrávání zvuku přes Bluetooth*
(streaming).
* Podle výbavy.
Zkrácené přístupy: pomocí dotykových
tlačítek nacházejících se v
pruhu v
horní části
dotykového displeje je možno přecházet přímo
do volby zdroje zvuku, do seznamu stanic
(nebo titulů - podle zdroje), do poslechu hlášení
a
k e-mailům.
Při velmi vysokých teplotách může
být hlasitost zvuku omezena, aby byl
systém chráněn. Může se přepnout do
pohotovostního režimu (úplné vypnutí
displeje a zvuku) na dobu minimálně
5 minut.
Po poklesu teploty v
interiéru vozu
se
vše vrátí do původního stavu.
Přes nabídku „Nastavení“ můžete
vytvořit profil pro jednu osobu nebo
pro skupinu osob se společnými
prvky, s
možností nastavovat množství
parametrů (paměti autorádia, nastavení
audio, oblíbené kontakty, ...), ukládání
nastavení je prováděno automaticky.
.
Audio a Telematika
Page 424 of 528
422
Traveller-VP_cs_Chap10c_RCC-1_ed01-2016
Ovladače na volantu
Média (Zdroj zvuku) (krátký stisk):
změna zdroje zvuku.
Telefon (krátký stisk): přijmutí
hovoru.
Při probíhajícím hovoru (krátký
stisk): přechod k
nabídkám telefonu.
Telefon (stisk a
přidržení): odmítnutí
příchozího hovoru, ukončení
probíhajícího hovoru; neprobíhá-li
hovor, přechod k
nabídkám telefonu.
Snižování hlasitosti.
Hlasové ovládání
:
Stisk a
přidržení, hlasové ovládání
chytrého telefonu přes systém.
Přerušování zvuku / Obnovování
zvuku.Rádio
(otáčení): automatické
vyhledávání předchozí / následující
stanice.
Média (Zdroj zvuku) (otáčení):
předchozí / následující skladba,
pohyb v seznamech.
Krátký stisk : Potvrzení volby. Nejde-
li o volbu, přechod k pamětím.
Rádio : zobrazení přehledu stanic.
Média (Zdroj zvuku): zobrazení
přehledu skladeb.
Rádio, přidržení : aktualizace
přehledu zachytávaných stanic.
Zvyšování hlasitosti.
Audio a Telematika