Page 105 of 269
103
108_es_Chap05_eclairage-visibilite_ed01-2016
Reglaje de la altura
los faros
Para no molestar a los demás usuarios de la
vía, debe regularse la altura de los faros en
función de la carga del vehículo.
0.
Sol
o conductor
0.5.
C
onductor + acompañante
1.5
4
personas
3.
4
personas + cargas máximas autorizadas
3.5
C
onductor + cargas máximas autorizadasReglaje inicial en posición "0"
Indicadores de
dirección
F Izquierdo: Baje el mando de luces rebasando el punto de resistencia.
F
D
erecho: Levante el mando de luces
rebasando el punto de resistencia.
Tres parpadeos
F Pulse el mando hacia arriba o hacia abajo, sin rebasar el punto de resistencia. Los
indicadores de dirección parpadearán tres
veces.
5
Alumbrado y visibilidad
Page 106 of 269
104
108_es_Chap05_eclairage-visibilite_ed01-2016
Mando de limpiaparabrisas
Mandos manuales
El conductor acciona directamente los mandos
del limpiaparabrisas.
Limpiaparabrisas
Mando de selección de la cadencia de barrido:
suba o baje el mando hasta la posición
deseada.Barrido por impulsos.
Parado.
Barrido intermitente.
Barrido normal (lluvia moderada).
Barrido rápido (lluvia intensa).
No accione los limpiaparabrisas si
el parabrisas está seco. En caso de
temperaturas extremas, compruebe
que las escobillas no se hayan quedado
pegadas al parabrisas antes de ponerlo
en funcionamiento. En invierno, elimine la nieve, el
hielo o la escarcha presente en el
parabrisas, alrededor de los brazos,
de las escobillas y
en la junta del
parabrisas delantero antes de poner en
funcionamiento los limpiaparabrisas.
Para un solo barrido del parabrisas, levante el
mando y
suéltelo.
Alumbrado y visibilidad
Page 107 of 269
105
108_es_Chap05_eclairage-visibilite_ed01-2016
LimpialunetaLavaluneta
Con el limpiaparabrisas parado, gire el mando
hacia el volante para activar un chorro de
lavalparabrisas, acompañado de varios
barridos.
Lavaparabrisas
Ponga el anillo en esta posición para
obtener un barrido constante.
Accionarlo hacia delante permite activar el
lavaluneta durante el barrido.
Tire del mando del limpiaparabrisas hacia el
volante. El lavaparabrisas y
el limpiaparabrisas
funcionan durante un tiempo determinado.
No utilice el mando de lavaluneta o
lavaparabrisas cuando el depósito
de líquido lavaparabrisas esté vacío,
podría dañar la bomba.
5
Alumbrado y visibilidad
Page 108 of 269
106
108_es_Chap06_securite_ed01-2016
Claxon
Alerta sonora destinada a advertir de un peligro
inminente a los demás usuarios de la vía.Al maniobrar, preste atención para no
activar por descuido el claxon.
F
P
resione en uno de los radios del volante. F
P
resione en la parte central del volante.
Señal de emergencia
Alerta visual a través del encendido de los
indicadores de dirección para prevenir a los
demás usuarios de la vía en caso de avería, de
remolcado o de accidente de un vehículo.
F
P
ulse este botón; los indicadores de
dirección parpadean.
Puede funcionar con el contacto cortado.
Seguridad
Page 109 of 269

107
108_es_Chap06_securite_ed01-2016
Programa electrónico de estabilidad (ESC:
Electronic Stability Control) que integra los
siguientes sistemas:
-
A
ntibloqueo de ruedas (ABS) y repartidor
electrónico de frenada (REF).
-
A
sistencia a la frenada de urgencia (AFU).
-
A
ntipatinado de ruedas (TRC).
-
C
ontrol dinámico de estabilidad (CDS).
Programa electrónico de estabilidad (ESC)
Definiciones
Antibloqueo de ruedas (ABS)
y repartidor electrónico de
frenada (REF)
Estos sistemas incrementan la estabilidad
y
manejabilidad del vehículo al frenar,
y
contribuyen a mejorar el control en
las curvas, especialmente en carreteras
deterioradas o deslizantes.
El ABS impide el bloqueo de las ruedas en
caso de frenada de emergencia.
El REF asegura una gestión integral de la
presión de frenada rueda por rueda.
Asistencia a la frenada de
urgencia (AFU)
Este sistema permite, en caso de emergencia,
alcanzar de manera más rápida la presión
óptima de frenada y, por tanto, reducir la
distancia de detención.
Se activa en función de la velocidad de
accionamiento del pedal del freno. Esto se
traduce en una disminución de la resistencia
del pedal y
un aumento de la eficacia de la
frenada.
Antipatinado de las ruedas (TRC)
Este sistema optimiza la motricidad para limitar
el patinado de las ruedas, actuando en los
frenos de las ruedas motrices y
en el motor.
Asimismo, permite mejorar la estabilidad
direccional del vehículo en la aceleración.
Control dinámico de estabilidad
(CDS)
En caso de diferencia entre la trayectoria
seguida por el vehículo y la deseada por el
conductor, este sistema controla las ruedas
y
actúa automáticamente en el freno de una
o varias ruedas y
en el motor para inscribir el
vehículo en la trayectoria deseada, en el límite
de las leyes de la física.
6
Seguridad
Page 110 of 269

108
108_es_Chap06_securite_ed01-2016
El encendido de este testigo,
acompañado de una señal sonora,
indica un fallo de funcionamiento
del repartidor electrónico de frenada
(REF) que puede provocar la pérdida
del control del vehículo al frenar.
Funcionamiento
El encendido de este testigo,
acompañado de una señal sonora,
indica un fallo de funcionamiento del
sistema ABS que puede provocar la
pérdida del control del vehículo al
frenar.
Sistema de antibloqueo de
las ruedas (ABS) y repartidor
electrónico de frenada (REF)En caso de cambiar las ruedas
(neumáticos y
llantas), asegúrese de
que estén autorizadas para su vehículo.
El funcionamiento normal del sistema
ABS puede manifestarse mediante
ligeras vibraciones del pedal del freno.
En caso de frenada de urgencia, pise
el pedal con firmeza y
no lo suelte.
Deténgase imperativamente en las mejores
condiciones de seguridad .
Consulte lo antes posible con la red PEUGEOT
o con un taller cualificado.
Control dinámico de estabilidad
(CDS) y antipatinado de las
ruedas (TRC)
Activación
Estos sistemas se activan automáticamente al
arrancar el vehículo.
Al detectar un problema de adherencia o
trayectoria, estos sistemas actúan sobre el
funcionamiento del motor y
de los frenos.
La activación del sistema CDS se
indica mediante el parpadeo de este
testigo en el cuadro de a bordo,
acompañado de una señal sonora.
La activación del sistema TRC se
indica mediante el parpadeo de este
testigo en el cuadro de a bordo.
Circule con pruedencia a una velocidad
moderada y
consulte con la red PEUGEOT o
con un taller cualificado.
Seguridad
Page 111 of 269

109
108_es_Chap06_securite_ed01-2016
Los sistemas TRC y CDS ofrecen
u n incremento de la seguridad en
conducción normal, pero ello no
debe incitar al conductor a correr
riesgos suplementarios ni a circular a
velocidades demasiado elevadas.
El funcionamiento de los sistemas está
garantizado en la medida en que se
respeten las recomendaciones del fabricante
en lo relativo a las ruedas (neumáticos
y
llantas), los componentes del sistema de
frenos, los componentes electrónicos y
los
procedimientos de montaje y
de intervención
de la red PEUGEOT.
Después de un choque, lleve el
vehículo a la red PEUGEOT o a un
taller cualificado para revisar los
sistemas.
Neutralización
En condiciones excepcionales (arranque del
vehículo sobre suelo embarrado, inmovilizado
en la nieve, sobre terreno poco estable, etc.),
puede resultar útil neutralizar los sistemas CDS
y
TRC para que las ruedas patinen y, de ese
modo, recuperar la adherencia.
Anomalía de funcionamiento
No obstante, se aconseja volver a activar los
sistemas lo antes posible.
F
P
ulse brevemente este botón.
Este testigo se encenderá, indicando
que el sistema TRC ya no actúa
sobre el funcionamiento del motor.
Reactivación
Los sistemas TRC y CDS se reactivan
a utomáticamente cada vez que se pone en
marcha el motor.
F
P
ulse de nuevo el botón para
reactivarlo manualmente. El encendido de este testigo,
acompañado de una señal sonora,
indica un fallo de funcionamiento del
sistema.
Circule con prudencia a una velocidad
moderada y
consulte con la red PEUGEOT
o con un taller cualificado para verificar el
sistema.
Neutralización solo del sistema TRC
Neutralización de los sistemas TRC y
CDS
F
C
on el vehículo parado , pulse
durante más de 3
segundos este
botón.
Estos testigos se
encienden, indicando que
los sistemas TRC y
CDS
ya no actúan sobre el
funcionamiento del motor. Cuando el sistema TRC está desactivado,
este se reactiva al aumentar la velocidad del
vehículo.
Cuando los sistemas TRC y
CDS están
desactivados, no se reactivan si la velocidad
del vehículo aumenta.
6
Seguridad
Page 112 of 269

110
108_es_Chap06_securite_ed01-2016
Active City Brake
Active City Brake es una función de ayuda a
la conducción que tiene el objetivo de evitar
la colisión frontal o reducir la velocidad de
impacto si el conductor no interviene o si
su intervención es demasiado tardía (pisa
demasiado tarde el pedal del freno).Este sistema ha sido concebido para
mejorar la seguridad de conducción.
Es responsabilidad del conductor vigilar
el estado de la circulación y
evaluar la
distancia y
la velocidad relativa de los
demás vehículos.
Active City Brake no sustituye, en
ningún caso, la vigilancia del conductor.
No mire el sensor láser con
un instrumento óptico (lupa,
microscopio...) a una distancia inferior
a 10
centímetros, ya que podría sufrir
lesiones oculares.
La frenada automática es más tardía de
la que podría realizar el conductor en
caso de riesgo elevado de colisión.Principio
Gracias a un sensor láser y a una cámara
s ituados en la parte superior del parabrisas,
este sistema detecta a los vehículos que
circulan en su mismo sentido de circulación
o que se encuentran parados delante del
vehículo.
Si es necesario, la frenada del vehículo
se activa automáticamente para reducir la
velocidad de impacto o para ayudar a evitar la
colisión con el vehículo que le precede.
Condiciones de activación
Active City Brake funciona si se dan las
siguientes condiciones:
●
E
l motor está en marcha.
●
E
l vehículo circula en marcha adelante.
●
Para la activación de la alerta de precolisión :- La velocidad está comprendida entre
15 y 140 km/h.
-
L
a diferencia de velocidad entre su
vehículo y
el que circula delante es
superior a 15
km/h aproximadamente.
●
P
ara la asistencia a la frenada:
-
L
a velocidad está comprendida entre
30
y 80 km/h aproximadamente.
-
L
a diferencia de velocidad entre su
vehículo y
el vehículo que circula delante
es superior a 30
km/h aproximadamente.
●
P
ara la frenada automática de precolisión :
-
L
a velocidad está comprendida entre
10
y 80 km/h aproximadamente
-
L
a diferencia de velocidad entre su
vehículo y
el vehículo que circula delante
es superior a 10
km/h aproximadamente
●
L
os sistemas de asistencia a la frenada
(ABS, REF, AFU) funcionan correctamente.
●
L
os sistemas de control de la trayectoria
(TRC, CDS) no están neutralizados
y
funcionan correctamente.
●
E
l vehículo no se encuentra en una curva
cerrada.
●
E
l sistema no se ha activado en los diez
últimos segundos.
Seguridad