Page 49 of 262

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/10/15
48Сиденья и системы защиты
V:подушки безопасности
переднего пассажира включены.
Установка системы безопасности
детей не допускается.
{Опасность
Существует смертельная
опасность для ребенка в
детском удерживающем устрой-
стве на сиденье при срабаты-
вании надувной подушки
безопасности переднего
пассажира.
Существует смертельная
опасность для взрослого пасса-
жира на сиденье, если
надувная подушка безопас-
ности переднего пассажира
отключена.
Если индикаторUгорит после
выключения зажигания примерно
60 секунд, система надувных
подушек безопасности переднего
пассажира сработает в случае
столкновения .Это состояние
сохраняется до следующего
изменения.
Если одновременно загораются
оба контрольных индикатора, это
означает выход системы из строя.
Состояние системы не распоз -
нается, поэтому никому не разре-
шается занимать сиденье
переднего пассажира. Незамедли-
тельно обратитесь за помощью на
станцию техобслуживания. Изменять положение выключа-
теля необходимо только на
стоящем автомобиле при выклю-
ченном зажигании.
Это состояние сохраняется до
следующего изменения.
Индикатор отключения подушки
безопасности
0Лампа выклю-
чения подушки безопасности 077.
Page 50 of 262

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/10/15
Сиденья и системы защиты49
Системы безопас-
ности для детей
Системы безопасности
детских кресел
Мы рекомендуем использовать
следующие детские удержи-
вающие устройства,которые
разработаны специально для
этого автомобиля:
. Группа 0и0+
Автолюлька Maxi-Cosi Cabriofix
с базой Isofixдля детей с
массой тела до 13кг.
. Группа I
Для этой весовой категории
предназначено детское кресло
Duo Plus с нижними кронштей-
нами Isofixи верхним крепле-
нием с помощью
дополнительного ремня.
. Группа IIиIII
Детское автокресло Kidfixдля
детей с массой тела от 15кг
до 36кг. При использовании системы
безопасности для детей соблю-
дайте приведенные ниже
инструкции по установке и исполь-
зованию,
а также рекомендации
производителя системы .
Всегда соблюдайте местные или
национальные законы и правила.
В отдельных странах установка
детских сидений на некоторых
местах запрещена.
{Опасность
При установке детского удержи-
вающего устройства на
переднем пассажирском
сиденье лицом против хода
движения автомобиля необхо-
димо отключить фронтальную
подушку безопасности
переднего пассажира. Это
правило также распростран-
яется на некоторые детские
удерживающие устройства,
устанавливаемые лицом по
ходу движения автомобиля, см.
таблицы. Отключение подушки безопас-
ности
0Выключатель подушки
безопасности 047.
Правильный выбор системы
Задние сиденья —наиболее
удобное месторасположение
систем крепления детских кресел.
Дети должны в течение макси-
мального времени сидеть в
автомобиле лицом против направ-
ления движения. Это уменьшает
нагрузку на слабый позвоночник
ребенка в случае аварии.
Допускается использовать
детские удерживающие устрой-
ства, соответствующие нормам
UN ECE. Изучите законы и норма-
тивные вашей страны в
отношении детских удержи-
вающих устройств.
Убедитесь, что устанавливаемая
система безопасности детей
совместима с используемой в
автомобиле системой креплений.
Page 51 of 262
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/10/15
50Сиденья и системы защиты
Убедитесь в правильности выбора
места установки детского удержи-
вающего устройства в автомо-
биле,см.таблицу на следующей
странице.
Перед установкой детского
удерживающего устройства
снимите, если необходимо, подго-
ловник заднего сиденья.
Посадка детей в автомобиль и
высадка из автомобиля
допускается только с той стороны,
где отсутствует дорожное
движение.
Если детское удерживающее
устройство не используется,
закрепите его с помощью ремня
безопасности или снимите его с
автомобиля.
Примечание
Запрещается закреплять что-либо
на детских удерживающих устрой-
ствах или накрывать их.
После аварии сработавшую
систему безопасности детей
необходимо заменить.
Page 52 of 262

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/10/15
Сиденья и системы защиты51
Места,где можно устанавливать детские кресла
Допустимые варианты установки системы безопасности для детей
Масса и возрастной класс На сиденье переднего
пассажира На боковых
местах задних сидений На среднем
сиденье
заднего ряда
активированна-
я подушка
безопасности деактивирован-
ная подушка
безопасности
Группа 0:до 10кг
или примерно до 10месяцев X U 1) U 2) X
Группа 0+:до13кг
или примерно до 2лет X U 1) U 2) X
Группа I:от 9до 18кг
или примерно от 8месяцев до
4 лет X U 1) U 2) X
Группа II:от 15 до 25кг
или примерно от 3до 7лет X X U 2) X
Группа III:от22 до 36кг
или примерно от 6до 12лет X X U 2) X
U : Подходит для всех типов при
использовании трехточечного
ремня безопасности.
X : В данном весовом классе не
разрешена никакая система
безопасности для детей. 1) :
Установите спинку переднего
сиденья в вертикальное
положение .
2) : Сдвиньте сиденье водителя и
(или) переднего пассажира
вперед и установите его спинку вертикально,
чтобы она не
мешала детскому удерживаю-
щему устройству .
Page 53 of 262
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/10/15
52Сиденья и системы защиты
Допустимые варианты установки системы безопасности для детей ISOFIX
Масса и возрастной классРазмерный
класс Крепление На сиденье
переднего
пассажира На боковых
местах
задних
сидений На среднем
сиденье
заднего ряда
Группа 0:до 10кг
или примерно до 10месяцев F
ISO/L1 XXX
G ISO/L2 XXX
E ISO/R1 XIL X
Группа 0+:до13кг
или примерно до 2лет E
ISO/R1 XIL X
D ISO/R2 XIL X
C ISO/R3 XIL 1) X
Группа I:от 9до 18кг
или примерно от 8месяцев
до 4лет D
ISO/R2 XIL X
C ISO/R3 XIL 1) X
B ISO/F2 XIL, IUF X
B1 ISO/F2X XIL, IUF X
A ISO/F3 XIL, IUF X
Группа II:от 15 до 25кг
или примерно от 3до 7лет X
IL X
Группа III:от22 до 36кг
или примерно от 6до 12лет X
IL X
Page 54 of 262

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/10/15
Сиденья и системы защиты53
Примечание
Сдвиньте сиденье водителя и
(или)переднего пассажира
вперед и установите его спинку
вертикально, чтобы она не
мешала детскому удерживаю-
щему устройству .
1) : Допускается для установки
только на внешнем месте за
пассажирским сидением, которое
следует сдвинуть вперед до
предела и установить спинку в
вертикальное положение.
IL : Подходит только для систем
крепления ISOFIXкатегорий:
"специально для данного автомо-
биля", "ограниченная" и"полу-уни-
версальная".
Система безопасности ISOFIX
должна утверждаться для каждого
конкретного типа автомобиля.
IUF : Подходит для детских
кресел ISOFIX универсальной
категории, устанавливаемых
спинкой назад и сертифициро-
ванных для данной весовой
группы. X :
Для данного весового класса
не утверждена система безопас-
ности для детей ISOFIX.
Класс размеров и сиденье
ISOFIX
A— ISO/F3 : Устанавливаемое
лицом по ходу автомобиля кресло
для детей в верхнем сегменте
весовой категории от 9до 18кг.
B — ISO/F2 : Устанавливаемое
лицом по ходу автомобиля кресло
для детей в нижнем сегменте
весовой категории от 9до 18кг.
B1 —ISO/F2X : Устанавливаемое
лицом по ходу автомобиля кресло
для детей в нижнем сегменте
весовой категории от 9до 18кг.
C — ISO/R3 : Устанавливаемое
лицом против хода автомобиля
кресло для детей в верхнем
сегменте весовой категории до
18 кг.
D — ISO/R2 : Устанавливаемое
лицом против хода автомобиля
кресло для детей в нижнем
сегменте весовой категории до
18 кг. E
— ISO/R1 : Устанавливаемое
лицом против хода автомобиля
кресло для маленьких детей в
весовой категории до 13кг.
F - ISO/L1 : Автолюлька, устана-
вливаемая лицом влево, для
грудных детей массой до 10кг.
G - ISO/L2 : Автолюлька, устана-
вливаемая лицом вправо, для
грудных детей массой до 10кг.
Системы ISOFIX
крепления детских
кресел безопасности
Закрепите разрешенное для
применения в этом автомобиле
детское кресло с системой ISOFIX
в крепежных кронштейнах.
Положения детских удержи-
вающих устройств ISOFIXдля
данного автомобиля отмечены в
таблице символом IL.
Page 55 of 262
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/10/15
54Сиденья и системы защиты
Места расположения крепежных
скоб системы ISOFIXотмечены
логотипом ISOFIXна спинке
сиденья.
Перед установкой детского
удерживающего устройства
0
Места установки детских удержи-
вающих устройств 051 снимите,
если необходимо, подголовник
заднего сиденья.
Положения детских удержи-
вающих устройств ISOFIXунивер-
сального назначения отмечены в
таблице символом IUF. Протяните,
закрепите и затяните
ремень Top Tether согласно
инструкциям изготовителя
детского кресла и следующим
инструкциям:Если для установки кресла на
внешнем сиденье со снятым
подголовником вы используете
одинарный привязной ремень,
протяните ремень через спинку .
Если для установки детского
кресла на внешнем сиденье со
снятым подголовником исполь-
зуется двойной ремень верхнего
крепления,протяните ремень
поверх спинки.
Page 56 of 262
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
9/10/15
Сиденья и системы защиты55
Если вы используете одинарный
привязной ремень,то при
креплении детского кресла к
заднему внешнему сиденью,
оборудованному регулируемым
подголовником, поднимите подго-
ловник и пропустить ремень
между его стойками.Если вы используете двойной
привязной ремень, то при
креплении детского кресла к
заднему внешнему сиденью,
оборудованному регулируемым
подголовником, поднимите подго-
ловник и пропустите ремни вокруг
его стоек.
Система безопасности
детей Top-tether
На обратной стороне спинок
задних сидений имеются две
крепежные проушины. Проушины под верхний ремень
крепления детского кресла имеют
маркировку
I.
В дополнение к системе
ISOFIX
закрепить ремень Top-Tetherв
верхних крепежных проушинах.
Положения детских удержи-
вающих устройств ISOFIXунивер-
сального назначения отмечены в
таблице символом IUF.