Page 89 of 205

Instrumentos y mandos87El testigo de control del control elec‐
trónico de estabilidad (ESC) R tam‐
bién puede encenderse 3 87 junto
con Z.
Según la versión, 9 se puede ilumi‐
nar como alternativa si no está pre‐
sente el testigo de control Z, junto
con un mensaje de advertencia en el centro de información del conductor
(DIC) 3 92.
Advertencia general 9 3 83.
Asistente de arranque en pendientes
3 130.
Asistente de aparcamiento
por ultrasonidos
r se enciende en amarillo.
Avería en el sistema
o
Avería porque los sensores están su‐
cios o cubiertos de nieve o hielo
oInterferencias causadas por fuentes
externas de ultrasonidos. Una vez eli‐
minada la fuente de las interferen‐
cias, el sistema funcionará con nor‐
malidad.
Haga subsanar la causa de la avería
del sistema en un taller.
El testigo de control 9 se iluminará
como alternativa a la ausencia de
r . Según la versión, también se
puede visualizar un mensaje de ad‐
vertencia en el centro de información
del conductor (DIC) 3 92.
Advertencia general 9 3 83.
Asistente de aparcamiento por ultra‐
sonidos 3 134.
Control electrónico de
estabilidad
R se enciende o parpadea en amari‐
llo.
Se ilumina durante unos segundos
después de conectar el encendido. El
sistema está operativo cuando se
apaga el testigo de control.Si parpadea durante la marcha
Intervención activa del sistema.
Puede reducirse la potencia del mo‐
tor y el vehículo puede frenarse un
poco automáticamente.
Si se enciende durante la marcha
Hay una avería en el sistema. Se
puede continuar conduciendo. Sin
embargo, la estabilidad de marcha
puede empeorar dependiendo del es‐
tado de la calzada.
Haga subsanar la causa de la avería
en un taller.
Según la versión, también se puede
visualizar un mensaje de advertencia en el centro de información del con‐
ductor (DIC) 3 92.
Control electrónico de estabilidad
(ESC) 3 132, sistema de control de
tracción/regulador antideslizante
(ASR) 3 131.
Temperatura del
refrigerante del motor
$ se enciende en rojo.
Page 90 of 205

88Instrumentos y mandosSe ilumina durante unos segundos
después de conectar el encendido.
Si el testigo de control $ se ilumina,
la temperatura del refrigerante es de‐ masiado alta. Según la versión, tam‐
bién se puede visualizar un mensaje
de advertencia en el centro de infor‐ mación del conductor (DIC) 3 92.
Recurra a la ayuda de un taller.Atención
Si la temperatura del refrigerante
del motor es demasiado alta, pare el vehículo y desconecte el encen‐dido. Peligro para el motor. Com‐
pruebe el nivel de refrigerante.
Si el testigo de control permanece
encendido, recurra a la ayuda de
un taller.
Indicador de temperatura del refrige‐
rante del motor 3 79.
Precalentamiento
! se enciende en amarillo.
La preincandescencia está activada.
Se activa sólo si la temperatura exte‐ rior es baja.
Nota
Con temperaturas exteriores muy al‐
tas, ! se puede iluminar breve‐
mente al conectar el encendido.
El motor se puede arrancar cuando
se apaga !.
Arranque del motor 3 118.
Parpadea
Se ha detectado una avería en el sis‐ tema de precalentamiento del motor.
Según la versión, también se puede
visualizar un mensaje de advertencia en el centro de información del con‐
ductor (DIC) 3 92.
Si ! no se apaga, recurra a un taller.
Filtro de partículas diésel % se enciende en amarillo.
Se ilumina durante unos segundos
después de conectar el encendido.
Si no se apaga tras un breve periodo o si se ilumina durante la conducción,
es necesario limpiar el filtro de partí‐culas diésel. Siga conduciendo hasta que % se apague. Según la versión,
también se puede visualizar un men‐
saje de advertencia en el centro de
información del conductor (DIC)
3 92.
Si es posible, no permita que el régi‐
men del motor caiga por debajo de
2000 rpm durante el proceso de lim‐
pieza.
El testigo de control % se enciende
cuando el filtro de partículas diésel
está lleno. Inicie el proceso de lim‐
pieza lo antes posible para evitar da‐
ños en el motor.
Filtro de partículas diésel 3 123, sis‐
tema de parada-arranque 3 120.
Sistema de control de presión de los neumáticos
w se enciende o parpadea en amari‐
llo.
Se enciende
Pérdida de presión de los neumáti‐
cos. Detenga el vehículo inmediata‐
mente y compruebe la presión de los
neumáticos.
Page 91 of 205

Instrumentos y mandos89El testigo de control w se ilumina
junto con aviso acústico y, en vehícu‐
los con una versión multifunción del
centro de información del conductor
(DIC) 3 92, aparece también el
mensaje correspondiente si se de‐
tecta un pinchazo o un neumático con la presión muy baja.
Parpadea Avería en el sistema. Tras varios se‐
gundos w se enciende de manera
continua. Recurra a un taller.
Según la versión, también se muestra
un mensaje correspondiente en el
DIC cuando se monta un neumático
sin sensor de presión (por ejemplo,
rueda de repuesto).
Sistema de control de presión de los
neumáticos 3 163.
Presión de aceite del motor
I se enciende en rojo.
Se ilumina al conectar el encendido y se apaga poco después de arrancar
el motor.Si se enciende con el motor en
marcha
Según la versión, también se puede
visualizar un mensaje de advertencia en el centro de información del con‐
ductor (DIC) 3 92.Atención
La lubricación del motor puede es‐
tar interrumpida. Se pueden oca‐
sionar daños en el motor y/o el bloqueo de las ruedas motrices.
1. Pise el embrague.
2. Ponga el cambio en punto muerto
(o la palanca selectora en N).
3. Abandone la carretera lo antes posible sin poner en peligro a
otros vehículos.
4. Desconecte el encendido.
9 Advertencia
Con el motor apagado, será nece‐
saria una fuerza considerable‐
mente mayor para frenar y girar el
volante. Durante una Autostop, la
unidad de servofreno se manten‐
drá operativa.
No saque la llave hasta que el ve‐ hículo esté parado; de lo contrario, la columna de la dirección se po‐
dría bloquear de forma inespe‐ rada.
Compruebe el nivel de aceite antes
de recurrir a la ayuda de un taller
3 146.
Cambio del aceite de motor
Motores diésel con filtro de
partículas diésel
I parpadea en rojo.
Se ilumina al conectar el encendido y se apaga poco después de arrancar
el motor.
El control de la vida útil del aceite le
indica cuándo cambiar el aceite. El
testigo de control I parpadeará para
indicar que la vida útil del aceite del
Page 92 of 205

90Instrumentos y mandosmotor ha disminuido y hay que cam‐
biar el aceite. Según la versión, tam‐
bién se puede visualizar un mensaje
de advertencia en el centro de infor‐
mación del conductor (DIC) 3 92.
Según las condiciones de conduc‐
ción, el intervalo indicado para el
cambio de aceite puede variar consi‐
derablemente.
Dependiendo de la variante de mo‐
delo, I puede parpadear del si‐
guiente modo:
● durante 1 minuto cada 2 horas, o
● durante ciclos de 3 minutos, apa‐
gándose I en intervalos de
5 segundos
La advertencia se repetirá cada vez
que se arranque el motor, hasta que
se cambie el aceite del motor y se rei‐
nicie la indicación de servicio. Recu‐
rra a la ayuda de un taller.
Indicación de servicio 3 79.
Bajo nivel de aceite del motor
S se enciende en rojo.Se ilumina durante unos segundos
después de conectar el encendido.
Si transcurridos unos segundos el
testigo no se apaga, o si se enciende durante la marcha, el nivel de aceite
del motor será insuficiente.
Según la versión, también se puede
visualizar un mensaje de advertencia en el centro de información del con‐
ductor (DIC) 3 92.
Compruebe el nivel de aceite antes
de recurrir a la ayuda de un taller
3 146.
Nivel de combustible bajo
$ se enciende o parpadea en amari‐
llo.
Se ilumina durante unos segundos
después de conectar el encendido.
Se enciende
El nivel en el depósito de combustible es demasiado bajo. Reposte inme‐diatamente 3 138.
Nunca debe agotar el depósito.
Catalizador 3 124.Parpadea
Avería en el sistema de combustible. Haga subsanar la causa de la avería
en un taller.
La aguja del indicador de combustible
apuntará a 0. Indicador de combusti‐
ble 3 77.
Vaciar el filtro de
combustible
U se enciende en amarillo.
Se ilumina durante unos segundos
después de conectar el encendido.
Si se enciende con el motor en
marcha
Indica la presencia de agua en el filtro
de combustible diésel. Según la ver‐
sión, también se puede visualizar un
mensaje de advertencia en el centro
de información del conductor (DIC)
3 92. Recurra inmediatamente a la
ayuda de un taller.
Inmovilizador
d se enciende en amarillo.
Page 93 of 205

Instrumentos y mandos91Avería en el sistema del inmoviliza‐
dor. No se puede arrancar el motor.
Según la versión, también se puede
visualizar un mensaje de advertencia
en el centro de información del con‐
ductor (DIC) 3 92.
Recurra a la ayuda de un taller.
Sistema stop-start
Æ se enciende en amarillo.
Hay una avería en el sistema. Haga
subsanar la causa de la avería en un taller.
El testigo de control 9 se iluminará
como alternativa a la ausencia de Æ.
Según la versión, también se puede
visualizar un mensaje de advertencia en el centro de información del con‐
ductor (DIC) 3 92.
Advertencia general 9 3 83.
Sistema stop-start 3 120.
Luces exteriores 8 se enciende en verde.
Las luces exteriores están encendi‐
das 3 102.El testigo de control 8 también se
enciende cuando se conecta la fun‐
ción de iluminación de salida 3 108.
Fallo de las luces exteriores
µ se enciende en amarillo.
Fallo de una o más de las luces exte‐ riores o fusibles asociados.
El testigo de control 9 se iluminará
como alternativa si no está presente
µ .
Según la versión, también se puede
visualizar un mensaje de advertencia
en el centro de información del con‐
ductor (DIC) 3 92.
Advertencia general 9 3 83.
Sustitución de bombillas 3 151.
Luz de carretera
C se enciende en azul.
Se enciende cuando está conectada
la luz de carretera y cuando se accio‐ nan las ráfagas 3 103.
Luces antiniebla > se enciende en verde.Los faros antiniebla están conecta‐
dos 3 105.
Piloto antiniebla r se enciende en amarillo.
El piloto antiniebla está encendido
3 105.
Regulador de velocidad
m se enciende en verde.
El sistema está conectado.
Según la versión, también se puede
visualizar un mensaje en el centro de información del conductor (DIC)
3 92.
Regulador de velocidad 3 133.
Puerta abierta ( se enciende en rojo.
Se enciende cuando está abierta una
puerta, el capó o el portón trasero.
Según la versión, también se puede
visualizar un mensaje de advertencia en el centro de información del con‐
ductor (DIC) 3 92.
Page 94 of 205
92Instrumentos y mandosCuando el vehículo comienza a mo‐
verse, también suena un aviso acús‐
tico.Pantallas de
información
Centro de información delconductor
El centro de información del conduc‐
tor (DIC) está situado en el cuadro de
instrumentos, entre el velocímetro y
el cuentarrevoluciones. Hay disponi‐
bles dos versiones: una versión es‐ tándar
y una versión multifunción con más
opciones ajustables.
Algunas de las funciones mostradas
varían cuando el vehículo está en
marcha y cuando está parado. Algu‐
nas opciones sólo están disponibles
cuando el vehículo está en marcha.
Dependiendo de la versión, pueden
aparecer los siguientes elementos en la pantalla:
● cuentakilómetros, cuentakilóme‐ tros parcial 3 77
● reloj 3 73
● temperatura exterior 3 73,
3 99
Page 95 of 205

Instrumentos y mandos93● regulación del alcance de los fa‐ros 3 103
● pantalla indicadora del cambio 3 125
● indicador del sistema stop-start 3 120
● mensajes del vehículo 3 98
● ordenador de a bordo 3 99
Selección de menús y opciones Los menús y las opciones se pueden
seleccionar mediante los botones del
tablero de instrumentos.Pulse SETq:
● una vez para acceder al menú de
ajustes
● pulse de nuevo para acceder a una opción del menú y a las op‐ciones del submenú
● después de efectuar cambios, pulse brevemente otra vez para
confirmar un valor y volver auto‐
máticamente a la pantalla ante‐
rior
Como alternativa, mantenga pulsado
SET q para volver a la pantalla ante‐
rior sin guardar los cambios en la op‐
ción actual del menú.
Nota
La salida del menú de ajustes se
produce automáticamente al cabo
de unos segundos. Sólo se guardan los cambios ya confirmados pul‐
sando brevemente SETq.
Pulse R para desplazarse hacia
arriba por la pantalla y las opciones del menú o para aumentar el valor
mostrado. Mantenga pulsado el bo‐
tón para aumentar el valor rápida‐
mente (pulse de nuevo para dete‐
nerse en el valor deseado).
Pulse S para desplazarse hacia
abajo por la pantalla y las opciones
del menú o para disminuir el valor
mostrado. Mantenga pulsado el bo‐
tón para disminuir el valor rápida‐ mente (pulse de nuevo para dete‐
nerse en el valor deseado).
Page 96 of 205

94Instrumentos y mandosOpciones del menú de ajustes -
versión estándar
El menú de ajustes contiene las si‐
guientes opciones:
● ILLU
● SPEEd
● HOUR
● UNIT
● bUZZ
● BAG P
● DRL
ILLU (Brillo de la iluminación interior)
Cuando conduzca de noche con la
luz de cruce encendida, ajuste el bri‐
llo de la iluminación interior del ve‐ hículo (p. ej.: tablero de instrumentos,
pantalla del climatizador).
SPEEd (Aviso acústico de límite de
velocidad)
Active o desactive el aviso acústico de límite de velocidad o cambie el lí‐
mite de velocidad. Se pueden guar‐
dar velocidades entre 30 y 200 km/h.Cuando la función está activada, un
aviso acústico alerta al conductor
cuando excede el límite de velocidad establecido.
Después de acceder a esta opción
del menú, active o desactive la fun‐
ción (seleccione Activado o
Desactivado ) y confirme.
Si está activado ( Activado), pulse
SET q para acceder a la velocidad
establecida actualmente. Ajuste el
valor según sea necesario y con‐ firme.
Avisos acústicos 3 98.
HOUR (Ajuste de la hora del reloj)
Ajuste las horas (el valor parpadea) y
confirme. Ajuste los minutos (el valor
parpadea) y confirme.
Reloj 3 73.
UNIT (Unidad de medida)
Ajuste la unidad de medida a km o
miles .bUZZ (Volumen de los avisos
acústicos)
Ajuste el volumen de los avisos acús‐ ticos y confirme. Hay disponibles
8 niveles de volumen.
También suena un aviso acústico
cada vez que se pulsa SETq, R o S.
Avisos acústicos 3 98.
BAG P (Activación / desactivación del
airbag frontal y lateral del
acompañante)
Active los airbags del acompañante si
el asiento del acompañante está ocu‐
pado por un adulto. Desactive los air‐
bags cuando se monte un sistema de retención infantil en dicho asiento.9 Peligro
Peligro de muerte para el niño si
se usa un sistema de retención in‐ fantil en un asiento con el airbag
del acompañante activado.
Peligro de muerte para una per‐
sona adulta en un asiento con el
airbag del acompañante desacti‐
vado.