Page 265 of 640

2654-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
IS300h_ES(OM53D59S)
■Sensor del radar y cubierta de la rejilla
Mantenga siempre limpios el sensor y la cubierta de la rejilla para garantizar que el modo de
control de distancia entre vehículos funcione correctamente. (Ciertas obstrucciones, como
nieve, hielo u objetos de plástico, no se pueden detectar mediante el sensor de obstrucción.)
El control de crucero con radar dinámico se cancelará si se detecta alguna obstrucción.
■Visualización de la guía de operación
Cuando se acciona el interruptor del control de crucero con radar dinámico, se muestra una
visualización de guía en los contadores durante unos segundos para saber cómo operar el
interruptor de control de crucero con radar dinámico o el interruptor de distancia. (→P. 1 1 8 )
■Mensajes de aviso e indicadores acústicos para el control de crucero con radar dinámico
Los mensajes de aviso y los indicadores acústicos se utilizan para indicar un funcionamiento
incorrecto del sistema o para advertir al conductor de la necesidad de actuar con prudencia
durante la conducción. ( →P. 5 4 3 )
Cubierta de la rejilla
Sensor del radar
1
2
Page 266 of 640
2664-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
IS300h_ES(OM53D59S)
■Certificación
Page 267 of 640
2674-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
IS300h_ES(OM53D59S)
Page 268 of 640

2684-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
IS300h_ES(OM53D59S)
PRECAUCION
■Antes de utilizar el control de crucero con radar dinámico
No confíe demasiado en el modo de control de distancia entre vehículos.
Sea consciente de la velocidad establecida. Si la desaceleración/aceleración no es la ade-
cuada, ajuste la velocidad del vehículo y la distancia entre su vehículo y los vehículos que
hay delante pisando los frenos, por ejemplo.
■Precauciones relativas a los sistemas de asistencia a la conducción
Respete las siguientes precauciones.
En caso contrario, podría provocar un accidente con resultado de muerte o lesiones gra-
ves.
●Asistencia al conductor para medir la distancia de seguimiento
El control de crucero con radar dinámico tiene como única finalidad ayudar al conductor
a determinar la distancia de seguimiento entre su propio vehículo y un vehículo desig-
nado que circule por delante. No se trata de un mecanismo que permita conducir de
forma descuidada o distraída ni que preste asistencia al conductor en condiciones de baja
visibilidad. Es aun necesario que el conductor preste atención a los alrededores del vehí-
culo.
●Asistencia al conductor a la hora de valorar la distancia de seguimiento adecuada
El control de crucero con radar dinámico determina si la distancia de seguimiento entre el
vehículo del conductor y un vehículo designado que circule por delante es adecuada o
no. No es capaz de realizar otro tipo de valoraciones. Por lo tanto, es absolutamente
necesario que el conductor permanezca alerta y determine si existe la posibilidad de peli-
gro en circunstancias concretas.
●Asistencia al conductor a la hora de conducir el vehículo
El control de crucero con radar dinámico no es capaz por sí solo de prevenir o evitar la
colisión contra un vehículo que circula delante. Por lo tanto, ante una situación de peligro,
el conductor deberá asumir el control inmediato y directo del vehículo y actuar de forma
adecuada para garantizar la seguridad de todos los ocupantes del vehículo y de los
demás usuarios de la vía.
■Para evitar pasar por alto la activación del control de crucero
Desactive el control de crucero con radar dinámico usando el botón “ON/OFF” cuando
no lo utilice.
Page 269 of 640

2694-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
IS300h_ES(OM53D59S)
PRECAUCION
■Situaciones inadecuadas para el control de crucero con radar dinámico
No utilice el control de crucero con radar dinámico en ninguna de las siguientes situacio-
nes.
Hacerlo, podría dificultar el control de la velocidad y provocar un accidente que podría
ocasionar lesiones graves o incluso la muerte.
●Carreteras con peatones, ciclistas, etc.
●Con tráfico intenso
●En vías con curvas pronunciadas
●En vías con curvas
●En vías resbaladizas, como las cubiertas de lluvia, hielo o nieve
●En pendientes cuesta abajo pronunciadas, o en tramos con fuertes desniveles de subida y
bajada
La velocidad del vehículo puede superar la velocidad establecida cuando se conduce
cuesta abajo por una pendiente pronunciada.
●En las entradas a autopistas y autovías
●Cuando las condiciones atmosféricas sean lo suficientemente adversas como para impe-
dir que los sensores detecten de forma correcta (niebla, nieve, tormentas de arena, lluvia
intensa, etc.)
●Cuando el indicador acústico de aproximación se escuche con frecuencia
●Cuando el vehículo arrastre un remolque o durante un arrastre de emergencia
Page 270 of 640
2704-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
IS300h_ES(OM53D59S)
PRECAUCION
■Cuando el sensor no detecte correctamente el vehículo de delante
En las situaciones siguientes y dependiendo de las condiciones, pise el pedal de freno
cuando la deceleración del sistema sea insuficiente, o pise el pedal del acelerador cuando
la aceleración sea necesaria.
Puesto que el sensor podría no ser capaz de detectar correctamente estos tipos de vehícu-
los, el aviso de aproximación ( →P. 262) no se activará, con el consiguiente riesgo de sufrir
un accidente que provoque lesiones graves o mortales.
●Vehículos con extremos traseros pequeños (remolques sin carga, etc.)
●Vehículos que se cruzan repentinamente
●Vehículos que circulan a poca velocidad
●Vehículos que no circulan en el mismo carril
●Motocicletas en el mismo carril
Page 271 of 640
2714-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
IS300h_ES(OM53D59S)
PRECAUCION
■Condiciones en las que el modo de control de distancia entre vehículos puede no funcio-
nar correctamente
Accione el pedal de freno (o el pedal del acelerador dependiendo de la situación) según
sea necesario en las siguientes condiciones, ya que es posible que el sensor de radar no
pueda detectar correctamente los vehículos que están delante, y que se produzca un acci-
dente que provoque lesiones graves o mortales.
●Cuando el agua o la nieve que despiden los vehículos próximos dificulte la detección del
sensor
●Cuando su vehículo esté orientado hacia arriba
(por una excesiva carga en el maletero, etc.)
●Cuando haya curvas o los carriles sean estre-
chos
●Cuando el funcionamiento del volante o su
posición en el carril sea inestable
●Cuando el vehículo que se encuentra delante
reduce la velocidad de manera repentina
Acelerar Acelerar Decelerar
Page 272 of 640

2724-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
IS300h_ES(OM53D59S)
PRECAUCION
■Manipulación del sensor del radar
Observe lo siguiente para asegurarse de que el sistema de control de crucero pueda fun-
cionar correctamente.
De lo contrario, el sistema podría no detectar correctamente y podría sufrir un accidente.
●Mantenga el sensor y la cubierta de la rejilla limpios todo el tiempo.
Limpie el sensor y la cubierta de la rejilla con un paño suave para no dejar marcas ni
dañarlos.
●No someta el sensor ni el área circundante a impactos fuertes.
Si el sensor se sale de su posición, aunque sea de forma ligera, el sistema puede no fun-
cionar con normalidad o podría funcionar incorrectamente. Si el sensor o la zona adya-
cente fueran objeto de un impacto fuerte, lleve siempre el vehículo a un concesionario o
taller Lexus autorizado, o a otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios,
para que revisen y ajusten la zona.
●No desmonte el sensor.
●No fije accesorios ni pegatinas en el sensor, rejilla o área circundante.
●No modifique ni pinte el sensor ni la tapa de la cubierta de la rejilla.
●Si el sensor del radar requiere sustitución, póngase en contacto con un concesionario o
taller Lexus autorizado, o con otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios.