Page 161 of 196
Použití Charakteristiky SpecifikaceOriginální kapaliny a
mazivaInterval výměny
Maziva pro motory
na benzín/LPG-
metan - benzín/
metanSAE 5W-40 ACEA C3 /
API SN.9.55535-T2SELENIA Multipower
GAS
Contractual Technical
Reference N° F922.E09V souladu s plánem údržby
Mazivo pro dieselové
motorySAE 0W-30 ACEA C2.9.55535-DS1 nebo
MS-90047SELENIA WR FORWARD
Contractual Technical
Reference N° F842.F13V souladu s plánem údržby
159
Page 162 of 196

Použití Charakteristiky SpecifikaceOriginální kapaliny a
mazivaAplikace
Maziva a vazelíny pro
přenos pohybuSyntetické mazivo stupeň
SAE 75W.9.55550-MZ6 nebo
MS.90030-M1TUTELA
TRANSMISSION
GEARFORCE
Contractual Technical
Reference N° F002.F10Mechanická převodovka a
diferenciál
Speciální kapalina pro
elektrohydraulické akční
členy9.55550-SA1 nebo
MS.90030-H1TUTELA CS SPEED
Contractual Technical
Reference N° F005.F98Hydraulický systém
převodovky Dual FuNction
System
Vazelína na bázi sulfidu
molybdeničitého pro
vysoké provozní teploty.
Konzistence NL.G.I. 1-2.9.55580-GRAS IITUTELA ALL STAR
Contractual Technical
Reference č. F702.G07Stejnoběžné klouby na
straně kola
Speciální mazivo pro
stejnoběžné klouby s
nízkým součinitelem tření.
Konzistence NL.G.I. 0-1.9.55580-GRAS IITUTELA STAR 700
Contractual Technical
Reference č. F701.C07Stejnoběžné klouby na
straně diferenciálu
Brzdová kapalinaSyntetické mazivo pro
brzdovou soustavu a
spojku. Podle specifikací:
FMVSS n° 116 DOT 4, ISO
4925 SAE J1704.9.55597 nebo MS.90039TUTELA TOP 4
Contractual Technical
Reference N° F001.A93Hydraulické brzdy a
hydraulická ovládání spojky
160
TECHNICKÉ ÚDAJE
Page 163 of 196

Použití Charakteristiky SpecifikaceOriginální kapaliny a
mazivaAplikace
Nemrznoucí směr do
chladičeNemrznoucí směs červené
barvy na bázi inhibovaného
ethylenglykolu s
organickým složením.
Podle specifikací CUNA
NC 956-16, ATM D 33069.55523 nebo MS.90032PARAFLUUP(*)Contractual Technical
Reference č. F101.M01Chladicí okruhy procento
složení: 50% voda 50%
PARAFLUUP(**)
Přísada do naftyNemrznoucí přísada do
motorové nafty pro
dieselové motory-TUTELA DIESEL ART
Contractual Technical
Reference č. F601.L06Smíchat s naftou (25 cm3
na 10 litrů)
Kapalina do
ostřikovačů čelního/
zadního oknaSměs lihů a tenzioaktivních
činidel. Vyšší specifikace
než CUNA NC 956-119.55522 nebo MS.90043TUTELA
PROFESSIONAL SC 35
Contractual Technical
Reference č. F201.D02Používat neředěný nebo
zředěný do ostřikovacích
soustav
(*) UPOZORNĚNÍ Nemíchat s jinými kapalinami, které mají jiné charakteristiky než ty, co jsou uvedeny výše.
(**) Při používání vozidla v obzvlášť náročných klimatických podmínkách doporučujeme směs 60 %PARAFLUUPa 40 % demineralizované vody.
161
Page 164 of 196
VÝKONY
Nejvyšší rychlost po prvním období používání vozidla.
Verzekm/h
0.9 TwinAir 80CV Dual FuNction System(*)174
0.9 TwinAir 85CV Dual FuNction System
176
(**)/ 174(***)
0.9 TwinAir Turbo Natural Power
169(**) (°)/ 167(****) (°)
1.2 8V 69 k163
1.2 8V 69 k LPG163
1.3 16V Multijet183
(*) U příslušné verze vozidla
(**) Nejvyšší rychlost na pátý rychlostní stupeň
(***) Maximální rychlost na čtvrtý rychlostní stupeň se stisknutým tlačítkem ECO
(°) Provoz na benzín
(****) Nejvyšší rychlost na čtvrtý rychlostní stupeň
162
TECHNICKÉ ÚDAJE
Page 165 of 196

SPOTŘEBA PALIVA
Hodnoty spotřeby paliva uvedené v následující tabulce byly stanoveny homologačními zkouškami předepsanými příslušnými
směrnicemi Evropské unie.
UPOZORNĚNÍ Typologie trasy, dopravní situace, atmosférické podmínky, styl jízdy, celkový stav vozidla, verze a výbava
spotřebičů, používání klimatizace, zatížení vozidla, instalace střešního nosiče a ostatní podmínky, které zhoršují aerodynamiku
vozidla nebo odpor vzduchu ovlivňují hodnoty spotřeby, které se mohou lišit od stanovených. Spotřeba paliva se usadí až
po ujetí 3 000 km.
SPOTŘEBY PODLE PLATNÉ EVROPSKÉ SMĚRNICE (litry na 100 km)
POZN. U verzí Natural Power se hodnoty spotřeby metanu vyjadřují v m3/100 km.
Verze Ve městě Mimoměstský cyklus Kombinovaný
0.9 TwinAir 80 k Dual FuNction System(*)4,4 3,4 3,8
0.9 TwinAir 85 k Dual FuNction System4,9 3,7 4,1
0.9 TwinAir Turbo Natural Power
5,8
(°) / 6,1 (°°)3,9(°) / 4,0 (°°)4,6(°) / 4,8 (°°)
1.2 8V 69 k(**)6,4 4,3 5,1
1.2 8V 69 k
(***)6,7 4,3 5,2
1.2 8V 69 k LPG
6,9
(°) / 8,7 (°°°)4,4(°) / 5,7 (°°°)5,3(°) / 6,8 (°°°)
1.3 16V Multijet4,3 3,2 3,6
(*) U příslušné verze vozidla
(°) Na benzín
(°°) Pohon na metan
(**) Verze s krátkými převodovými poměry a se Start&Stop (u příslušné verze vozidla)
(***) Verze s krátkými převodovými poměry a se Start&Stop (u příslušné verze vozidla)
(°°°)Provoz na LPG
163
Page 166 of 196
EMISE CO2
Hodnoty emisí CO2, uvedené v následující tabulce, se vztahují na průměrnou spotřebu v kombinovaném cyklu.
Verze Emise CO2podle platné evropské směrnice (g/km)
0.9 TwinAir 80CV Dual FuNction System(*)88
0.9 TwinAir 85CV Dual FuNction System97
0.9 TwinAir Turbo Natural Power
107
(°)/86(°°)
1.2 8V 69 k(**)118
1.2 8V 69 k
(***)120
1.2 8V 69 k LPG
124
(°)/ 110(°°°)
1.3 16V Multijet95
(*) U příslušné verze vozidla
(°) Provoz na benzín
(°°) Provoz na zemní plyn
(**)Verze s krátkými převodovými poměry a se Start&Stop (u příslušné verze vozidla)
(***) Verze s krátkými převodovými poměry a bez Start&Stop (u příslušné verze vozidla)
(°°°) Provoz na LPG
164
TECHNICKÉ ÚDAJE
Page 167 of 196

POKYNY PRO NAKLÁDÁNÍ S VOZIDLEM NA KONCI ŽIVOTNOSTI
Automobilka FCA vyvíjí celá léta značné úsilí při ochraně životního prostředí průběžným zlepšováním výrobních postupů a
vyráběním výrobků, jež jsou stále více ekologicky kompatibilní. Pro poskytování co nejlepších služeb zákazníkům v rámci
předpisů o ochraně životního prostředí a povinností stanovených evropskou směrnicí 2000/53/ES o vozidlech s ukončenou
životností nabízí FCA možnost takové vozidlo bezplatně odevzdat. Podle výše uvedené směrnice EU může poslední držitel
nebo vlastník vozidla s ukončenou životností předat k likvidaci bez jakýchkoli výdajů, protože vozidlo má nulovou nebo
zápornou tržní hodnotu.
Vozidla se skončenou životností lze bez jakýchkoli výdajů předat buď našim dealerům nebo některému sběrnému a
zpracovatelskému zařízení autorizovanému společností FCA. Tato zařízení byla uváženě vybrána tak, aby byly zaručeny služby s
odpovídajícími kvalitativními standardy z hlediska sběru, zpracování a recyklace vozidel se skončenou životností s ohledem na
ochranu životního prostředí.
Informace o těchto sběrných a zpracovatelských zařízeních získáte u dealerů FCA nebo zatelefonováním na číslo uvedené v
Záruční knížce nebo na webových stránkách jednotlivých značek FCA.
165
Page 168 of 196
MULTIMEDIA
V této kapitole jsou popsány hlavní
funkcionality infotelematických systémů
Uconnect™5" Radio LIVE a
Uconnect™5" Radio Nav, kterými lze
vybavit vozidlo.RADY, OVLÁDÁNÍ A ZÁKLADNÍ
INFORMACE ...................................167
UCONNECT 5" RADIO LIVE -
UCONNECT 5" RADIO NAV LIVE ...169
166
MULTIMEDIA