Page 377 of 517
575
Conducción
Combustible, refrigerante y aceite del
motor
Cuando se circula a gran velocidad, se
consume más combustible que cuando
se circula por ciudad. No olvide
comprobar el refrigerante y el aceite del
motor.
Correa de transmisión
Una correa de transmisión floja o en mal
estado puede producir
sobrecalentamniento del motor.
Page 378 of 517

Conducción
76 5
Las duras condiciones meteorológicas
del invierno provocan un mayor desgaste
y otros problemas. Para reducir los
problemas de circular en invierno, tenga
en cuenta estas recomendaciones:
Presencia de nieve o hielo
Para circular con el vehículo por capas
de nieve espesas puede necesitar
neumáticos de nieve o poner cadenas. Si
necesita neumáticos de nieve, elija unos
equivalentes a los originales en tipo y
tamaño. Unos neumáticos inadecuados
pueden degradar la seguridad y la
maniobrabilidad del vehículo. Además,
puede ser muy peligroso circular
deprisa, acelerar o frenar bruscamente y
efectuar giros ceñidos.
Cuando frene, utilice siempre que pueda
el efecto de freno del motor. Cuando se
frena bruscamente en calzadas con
nieve o hielo, se pueden producir
patinazos. Mantenga una distancia de
seguridad suficiente con el vehículo le
precede. Frene con suavidad. Tenga en
cuenta que las cadenas mejoran la
tracción, pero no evitan que el vehículo
patine hacia los lados.
✽ ATENCIÓN
Las cadenas no están autorizadas en
todas partes. Compruebe las normas
locales antes de montar cadenas en los
neumáticos.
Neumáticos de nieve
Si instala neumáticos de nieve en su
vehículo, asegúrese de que son radiales
y de las mismas dimensiones y carga
admisible que los originales. Monte los
neumáticos de nieve en las cuatro
ruedas para equilibrar la conducción en
cualquier circunstancia meteorológica.
Recuerde que la fuerza de tracción que
proporcionan los neumáticos de nieve en
pavimentos secos puede no ser tan
grande como la de los neumáticos
originales. Circule con precaución
incluso cuando las carreteras estén
libres de nieve. Consulte al vendedor de
neumáticos sobre las máximas
velocidades recomendadas.
CIRCULAR EN INVIERNO
1JBB3305
Page 379 of 517

577
Conducción
No instale ruedas con clavos sin
comprobar antes las normas locales
sobre posibles restricciones de su uso.Cadenas de neumáticos
Como los flancos de los neumáticos
radiales son más delgados, pueden
sufrir daños al montar en ellos algunos
tipos de cadenas para nieve. Por lo tanto,
se recomienda utilizar neumáticos de
nieve en lugar de cadenas. No instale
cadenas en vehículos equipados con
llantas de aluminio, ya que podría
estropearlas. Si debe utilizar cadenas,
use unas del tipo de alambre con un
espesor de menos de 12 mm (0,47
pulgadas). Los daños al vehículo
provocados por el uso de cadenas
inadecuadas no están cubiertos por la
garantía del fabricante.
Instale las cadenas sólo en los
neumáticos delanteros.
ADVERTENCIA-
Dimensiones de los
neumáticos de nieve
Los neumáticos de nieve deben ser
de dimensiones y tipo similares a
los normales del vehículo. De otra
forma, la seguridad y el manejo del
vehículo se verían afectados
negativamente.
PRECAUCIÓN
• Asegúrese de que las cadenas
son del tipo y las dimensiones
adecuados para los neumáticos.
Unas cadenas inadecuadas
pueden provocar daños a la
carrocería y la suspensión del
vehículo que podrían no estar
cubiertas por la garantía del
fabricante de su vehículo.
Además,los ganchos de conexión
de las cadenas pueden sufrir
daños al entrar en contacto con
piezas del vehículo y soltarse.
Asegúrse de que las cadenas son
de clase SAE con certificación
“S”.
• Compruebe siempre la
instalación de las cadenas
después de recorrer
aproximadamente de 0,5 a 1 km
(0,3 a 0,6 millas) para cerciorarse
de que están bien montadas.
Tense o vuelva a montar las
cadenas si están sueltas.
1JBA4068
Page 380 of 517

Conducción
78 5
Montaje de las cadenas
Siga las instrucciones del fabricante y
móntelas lo más ajustadas que sea
posible. Circule lentamente con las
cadenas. Si oye que las cadenas rozan
con la carrocería o con el chasis, pare y
apriételas. Si todavía rozan, reduzca la
velocidad hasta que dejen de hacerlo.
Retire las cadenas en cuanto llegue a
una zona sin nieve.Utilice refrigerante de etilenglicol
de alta calidad
Su vehículo sale de fábrica con
refrigerante de etilenglicol de alta calidad
en el sistema de refrigeración. Es el
único tipo de refrigerante que debe
utilizar, ya que evita la corrosión del
sistema de refrigeración, lubrifica la
bomba de agua y evita la congelación.
Cambie o reponga el refrigerante
siguiendo el programa de mantenimiento
del capítulo 7. Antes del invierno,
compruebe el refrigerante para
asegurarse de que el punto de
congelación es suficiente para las
temperaturas que se prevén en la
estación fría.
Combruebe la batería y los
cables
El invierno supone una carga extra para
la batería. Inspeccione visualmente la
batería y los cables, como se describe
en el capítulo 7. Un concesionario
autorizado de HYUNDAI o una estación
de servicio pueden comprobar el nivel de
carga de la batería.
ADVERTENCIA -
Montaje de las cadenas
Cuando tenga que instalar
cadenas, estacione el vehículo en
terreno llano apartado del tráfico.
Encienda los intermitentes de
emergencia y, si dispone de él,
coloque un triángulo de aviso
detrás del vehículo. Antes de
instalar las cadenas, ponga
siempre el vehículo en
estacionamiento (P), aplique el
freno de estacionamiento y apague
el motor.
ADVERTENCIA- Cadenas
para neumáticos
• El uso de cadenas puede afectar
negativamente al manejo del
vehículo.
• No supere los 30 km/h (20 mph) o
el límite de velocidad
recomendado por el fabricante
de las cadenas (el que sea más
bajo).
• Conduzca con cuidado y evite
baches, agujeros, giros bruscos y
otas circunstancias de la
conducción que puedan hacer
que salte el vehículo.
• Evite giros bruscos o frenazos
con las ruedas bloqueadas.
PRECAUCIÓN
• Unas cadenas de dimensiones
inadecuadas o mal montadas
pueden provocar daños a los
frenos, la suspensión, la
carrocería y las ruedas del
vehículo.
• Deténgase y tense las cadenas
siempre que oiga que golpean en
el vehículo.
Page 381 of 517

579
Conducción
Si es necesario, cambie a aceite
de invierno
En ciertos climas, se recomienda utilizar
un aceite de menor viscosidad en tiempo
frío. Consulte las recomendaciones
sobre este particular en el capítulo 8. Si
no está seguro de qué aceite utilizar,
consulte a un concesionario autorizado
de HYUNDAI.
Compruebe las bujías y el
sistema de encendido
Inspeccione las bujías como se indica en
el capítulo 7 y cámbielas si es necesario.
Compruebe también todos los cables de
encendido para asegurarse de que no
tienen grietas, no están gastados y no
presentan ningún daño.
Para evitar que se congelen las
cerraduras
Para evitar que se congelen las
cerraduras, inyecte en ellas un líquido
anticongelante o glicerina autorizados. Si
una cerradura está cubierta de hielo,
para eliminarlo inyecte en ella un líquido
anticongelante autorizado. Si la
cerradura está congelada por dentro, es
posible que pueda descongelarla
utilizando una llave previamente
calentada. Maneje con cuidado la llave
caliente para evitar quemaduras.
Utilice un anticongelante
autorizado en el sistema
lavaparabrisas
Para evitar que se congele el agua del
sistema lavaparabrisas, añada un
anticongelante autorizado siguiendo las
indicaciones del envase. En los
concesionarios autorizados de
HYUNDAI y en la mayoría de las tiendas
de repuestos hay anticongelantes para el
lavaparabrisas. No utilice el
anticongelante del refrigerante del motor
u otros tipos no autorizados, ya que
pueden estropear la pintura.
No deje que se congele el freno
de estacionamiento
En determinadas condiciones, el freno
de estacionamiento puede quedar
bloqueado por el frío en la posición
aplicada. Esto es más probable cuando
hay nieve o hielo acumulados cerca de
los frenos traseros o si éstos están
mojados. Si hay riesgo de formación de
hielo en el freno de estacionamiento,
aplíquelo sólo temporalmente mientras
pone el cambio en P (estacionamiento) e
inmoviliza las ruedas para que no
puedan girar. A continuación, suelte el
freno de estacionamiento.
No deje que se acumule hielo y
nieve debajo del vehículo
En determinadas circunstancias, se
puede acumular nieve y hielo bajo los
guardabarros e influir negativamente en
la dirección. Cuando circule en
condiciones meteorológicas duras en
invierno, compruebe periódicamente los
bajos del coche para asegurarse de que
el movimiento de las ruedas delanteras y
los componentes de la dirección no
están obstaculizados.
Page 382 of 517
Conducción
80 5
Llevar equipo de emergencia
Dependiendo de la dureza del clima en
el que circule, debe llevar un equipo de
emergencia adecuado. Algunos de los
elementos que debería son cadenas,
cables o cadenas para ser remolcado,
linterna, bengalas de emergencia, arena,
una pala, cables de arranque con otra
batería, un rascador de hielo para las
ventanillas, guantes, un paño para el
suelo, prendas de abrigo, una manta,
etc.
No coloque objetos extraños o
materiales en el compartimento
Esto podría causar daños al motor si los
materiales extraños entran en el motor,
en el compartimento del motor, puede
causar averás o combustión. El
fabricante no se hace responsables de
los daños causados por esta colocación.
Page 383 of 517

581
Conducción
Esta sección le ayudará para la correcta
carga del vehículo, para mantener el
peso del vehículo cargado dentro de los
límites de capacidad para los que ha
sido diseñado. Cargar el vehículo de
forma adecuada propiciará al máximo el
funcionamiento para el que ha sido
diseñado. Antes de cargar el vehículo,
familiarícese con los siguientes términos
para determinar los valores límites del
vehículo, con respecto a las
especificaciones del vehículo y la
etiqueta de certificación:
Peso básico en orden de marcha
Es el peso del vehículo con el depósito
lleno y todo el equipamiento de serie. No
incluye ocupantes, carga ni
equipamiento opcional.
Peso en orden de marcha
Es el peso del vehículo nuevo tal como
sale del concesionario más todo equipo
opcional.Peso de la carga
Este concepto incluye todo peso añadido
al peso básico en orden de marcha,
incluida la carga y los equipos
opcionales.
PBE (Peso bruto por eje)
Es el peso total que soporta cada eje
(delantero y trasero). Incluye el peso en
orden de marcha y toda a carga útil.
PBME (Peso bruto máximo por eje)
Es el peso máximo admisible que puede
soportar un eje (delantero o trasero).
Estos valores se muestran en la etiqueta
de conformidad.
La carga total por eje no debe superar
nunca su PBME.
PBT (Peso bruto del vehículo)
Es el peso básico en orden de marcha
más la carga real más los ocupantes.PBM (Peso bruto máximo del
vehículo)
Es el peso máximo admisible del
vehículo totalmente cargado (incluidas
todas las opciones, equipos, ocupantes y
carga). El PBM se muestra en la etiqueta
de conformidad situada en el marco de la
puerta del conductor (o acompañante
delantero).
Carga excesiva
PESO DEL VEHÍCULO
ADVERTENCIA - Peso del
vehículo
El peso bruto máximo por eje
(PBME) y el peso bruto del vehículo
(PBM) figuran en la etiqueta del
fabricante que está adherida a la
puerta del conductor (o
acompañante delantero).
Sobrepasar estos límites puede
provocar un accidente o daños al
vehículo. Se puede calcular el peso
de la carga pesando los artículos y
las personas antes de ponerlos en
el vehículo. Tenga cuidado de no
sobrecargar el vehículo.
Page 384 of 517
Conducción
82 5
No recomendamos que utilice el
vehículo para arrastrar
remolques.
ARRASTRAR REMOLQUES