Page 105 of 308

103
jumper_sr_Chap05_Securite_ed01-2015
Inteligentna kontrola proklizavanja
Sistem pomoći za vožnju na putevima sa
slabim prianjanjem (sneg, poledica, blato...).
Ovaj sistem omogućava blagovremeno
otkrivanje slabog prianjanja koje bi moglo
otežati polazak i kretanje vozila.
U ovakvim situacijama, sistem inteligentne
kontrole proklizavanja zamenjuje ASR
sistem, prenošenjem pogonske snage
na točak sa najvećim prianjanjem,
poboljšavajući kontinuirani rad motora i
praćenje putanje. Način rada
Ovaj sistem se deaktivira, prilikom
startovanja vozila.
Pritisnite na dugme, koje se nalazi na sredini
komandne table, da biste aktivirali sistem,
lampica se pali.
Ovaj sistem je aktivan do brzine od približno
30 km/h.
Čim se brzina kretanja pređe 30 km/h,
sistem se automatski deaktivira, ali
kontrolna lampica na tasteru ostaje upaljena.
Sistem se ponovo automatski aktivira čim se
brzina spusti ispod 30 km/h.
g
ašenje
Pritisnite ovo dugme koje se nalazi na
sredini instrument table da biste isključili
sistem, lampica na dugmetu se gasi i ASR
sistem je ponovo aktivan.
Neispravnost u radu
Ukoliko se pojavi neispravnost u radu
sistema za inteligentnu temperaturu
proklizavanja, upaliće se ova lampica.
Obratite se mreži CITROËN ili stručnom
servisu radi provere sistema.
5
Bezbednost u vožnji
BEZBEDNOST
Page 106 of 308

104
jumper_sr_Chap05_Securite_ed01-2015
Pomoć prilikom spuštanja nizbrdo
Sistem za pomoć prilikom spuštanja na
podlozi sa slabim prianjanjem (blato,
šljunak...) ili velika nizbrdicia.
Ovaj sistem omogućava smanjenje klizanja
ili zanošenja vozila prilikom spuštanja
nizbrdo.
On održava vozilo u konstantnoj brzini pri
spuštanju nizbrdo reagovajući na autonomni
i diferentni naćin na kočnice.
g
ašenje
Pritisnite dugme koje se nalazi na sredini
bord table da biste isključili sistem ; lampica
tastera se gasi.
Iznad 50 km/h, funkcija se potpuno
deaktivira ; lampica tastera se gasi.
Neispravnost u radu Ukoliko se pojavi neispravnost u
radu, upaliće se ova lampica.
Izvršite provere u servisnoj mreži CITROËN
ili u stručnom servisu.
Paljenje
Sistem je isključen prilikom startovanja
motora.
Kada je brzina ispod 30 km/h, pritisnite
ovo dugme koje se nalazi na sredini bord
table kako biste aktivirali sistem
; upaliće se
lampica tastera.
Čim vozilo počne da se spušta, vi možete
da pustite papučice gasa i kočnice
; lampica
tastera svetli.
Stop svetla se automatski pale kada je
funkcija aktivirana.
Ako brzina pređe 30 km/h, sistem se
automatski gasi, ali lampica tastera ostaje
upaljena.
Sistem se automatski ponovo aktivira čim
brzina kretanja padne ispod 30 km/h.
Da bi se sistem aktivirao, nagib treba
da bude veći od 8%.
Ne koristite sistem sa menjačem u nultom
položaju.
Napravite odgovarajući prenos da biste
izbegli da se motor ukoči.
Vi možete u svakom trenutku ponovo
pritisnuti papučicu gasa ili kočnice. Funkcija može biti nedostupna u
slučaju pegrevanja kočnica. Sačekajte
nekoliko minuta da se ohlade pre nego što
ponovo pokušate.
Bezbednost u vožnji
Page 107 of 308

105
jumper_sr_Chap05_Securite_ed01-2015
UPOZORENJE NA NENAMERNO PRE
l AŽENJE PREKO l INIJE
Sistem otkrivanja nenamerni prelazak
oznake na putu (neprekidna ili isprekidana
linija).
Na središnjem delu branika nalazi se
kamera koja prati put.
Pri brzini većoj od 60 km/h, ona aktivira
upozorenje u slučaju otstupanja od pravca.
Primena ovog sistema posebno je korisna
na autoputevima i brzim putevima.
gašenje
- Pritisnite ovo dugme da biste isključili
sistem, upaliće se lampica na dugmetu.
Stanje sistema ostaje u memoriji po prekidu
kontakta.
Način rada
- Pritisnite ovo dugme da biste ponovo
pokrenuli rad sistema, upaliće se
lampica na dugmetu.
Dve lampice na instrument tabli ostaju
nepresatno upaljene do 60 km/h.
Detekcija
U slučaju odstupanja od pravca kretanja,
o tome će vas upozoriti jedna lampica na
instrument tabli praćena zvučnim signalom
:
Neispravnost u radu
Kada dođe do neispravnosti u
radu, pali se lampica praćena
zvučnim signalom i praćena
porukom na ekranu.
Izvršite proveru sistema u servisnoj mreži
CITROËN ili u stručnom servisu.
Upozorenje sistema na nenameran
prelazak preko linije ne moze biti ni
u kom slučaju zamena za vozačevu
pažnju. -
treperenje leve lampice,
ukoliko je došlo do odstupanja
na levoj strani,
Nema nikakvog alarma ako je upaljen
migavac niti 20 sekundi posle prekida rada
migavca.
Do upozorenja može doći i prilikom
prelaska preko putokaza (strelica) ili
preko nesaobraćajnih natpisa po kolovozu
(grafita).
Do nepravilnosti u radu može da dođe :
-
ako su oznake na putu izbledele,
-
ako nema kontrasta između ispisane
oznake na putu i same površine puta -
treperenje desne lampice,
ukoliko je došlo do odstupanja
na desnoj strani.
5
Bezbednost u vožnji
BEZBEDNOST
Page 108 of 308

106
jumper_sr_Chap05_Securite_ed01-2015
SIGURNOSNI POJASEvI U KABINI
Ukoliko naknadno ugrađujete prednje
sedište, ono obavezno mora biti
opremljeno odobrenim sigurnosnim
pojasevima.
Zaključavanje
Povucite kaiš koji je ispred vas, ujednačenim
pokretom, pazeći da se ne uvrne.
Zaključajte kopču u njeno kućušte.
Proverite njegovo zaključavanje i pravilan
rad uređaja brzim povlačenjem kaiša.
Otključavanje
Pritisnite crveni taster kućišta, i pojas se
automatski sklapa ali vam savetujemo da
ovo bude pod vašim nadzorom.Iz bezbednosnih razloga, ove operacije
se ne smeju obavljati u toku vožnje.
Pokazivač nevezanog
sigurnosnog pojasa vozača
U slučaju odvezivanja pojasa vozača,
režim START Stop & Start sistema,
neće moći da se aktivira. Startovanje motora
moćiće da se izvrši samo pomoću kontakt
ključa. Prilikom startovanja vozila, kada vozač nije
vezao svoj pojas ovaj pokazivač se pali,
praćen zvučnim signalom koji se neprestano
pojačava.
Vozačko mesto je opremljeno pirotehničkim
zatezačima pojasa i sistemom za
ograničenje sile.
U verzijama sa frontalnim suvozačevim
vazdušnim jastukom, njegovo mesto je
takođe opremljeno pirotehničkim zatezačem
pojasa i sistemom za ograničenje sile.
Prednji red sedišta je opremljen sa dva
sigurnosna pojasa.
Podešavanje po visini
Uhvatite komandu za podešavanje i
zaljuljajte čitav sklop na strani sedišta
vozača i na strani bočnog sedišta, zatim
otpustite da biste blokirali.
Sigurnosni pojas vezan za centralno sedište
nije podesiv po visini.
Sigurnosni pojasevi
Page 109 of 308

107
jumper_sr_Chap05_Securite_ed01-2015
SIGURNOSNI POJASEvI NA ZA d NJIM SE d IŠTIMA
Zadnja sedišta / klupe su opremljene
sigurnosnim pojasevima sa tri kopče i
namotačima.
Centralni deo čine kaiš i namotač pojasa,
koji su sastavni deo naslona.
U nivou svakog od bočnih sedišta, jedan
podupirač omogućava kačenje kopče pojasa
kada se ne koristi.
Pravilna upotreba
Vozač mora da se uveri da putnici pravilno
koriste sigurnosne pojaseve i da su se
pravilno vezali pre početka puta.
Bez obzira na kom mestu u vozilu sedite,
uvek vežite sigurnosni pojas, čak i za kraća
putovanja.
Sigurnosni pojasevi opremljeni su
namotačem koji omogućava automatsko
prilagođavanje dužine kaiša prema vašem
telu.
Ne korisitite pomoćne predmete (štipaljke za
veš, spajalice, zihernadle,
...) koji mogu da
remete hod sigurnosnog pojasa.
Možete otključati sigurnosi pojas pritiskom
na crveni taster kopče. Posle otkopčavanja,
rukom ispratite do kraja namotavanje
pojasa.
Uvek proverite da li je pojas pravilno
namotan nakon upotrebe.
Nakon obaranja ili uklanjanja sedišta ili
zadnje klupe, uverite se da je pojas pravilno
namotan i da se kopča pojasa može ubaciti
u odgovarajući otvor. Lampica vazdušnog jastuka se
takođe pali ukoliko su se zatezači
aktivirali. Obratite se mreži
CITROËN ili stručnom servisu.
u
slučaju udara
Jedino na prednjim sedištima, u zavisnosti
od prirode i jačine udara, pirotehnički
zatezači mogu se aktivirati pre i nezavisno
od otvaranja vazdušnih jastuka. Oni
momentalno zatežu sigurnosne pojaseve i
priljubljuju ih uz tela putnika.
Aktiviranje pirotehničkih zatezača je
praćeno blagim ispuštanjem bezopasnog
dima i određenim zvukom, koji su rezultat
aktiviranja pirotehničkog mehanizma koji je
integrisan u sistem.
Limiter napona smanjuje pritisak koji
sigurnosni pojas vrši na tela putnika.
Pirotehnički zatezači su aktivni kada je dat
kontakt i kada je pojas zakopčan.
Namotači su opremljeni uređajem za
automatsko blokiranje prilikom sudara ili u
slučaju naglog kočenja ili prevrtanja vozila.
Sigurnosni pojasevi
5
BEZBEDNOST
Page 110 of 308

108
jumper_sr_Chap05_Securite_ed01-2015
Da bi bio efikasan, sigurnosni pojas :
-
treba da služi za vezivanje samo jedne
odrasle osobe,
-
ne sme da bude izuvijan, proverite
povlačeći ga napred ravnomernim
pokretom,
-
treba da bude zategnut i što bliže uz telo
putnika.
Gornji deo pojasa treba da prelazi preko
ramena.
Donji deo pojasa treba postaviti što je
moguće niže.
Nemojte vezivati sigurnosne pojaseve za
kopče na drugim sedištima, jer u tom slučaju
neće ispunjavati svoju svrhu. Ako su sedišta
opremljena rukohvatima, donji deo pojasa
mora uvek da prelazi ispod rukohvata.
Proverite pravilno zaključavanje sigurnosnog
pojasa jednim naglim cimanjem kaiša. Preporuke za prevoz dece
:
Koristite odgovarajuće dečje sedište, ukoliko
suvozač ima manje od 10 godina ili je niži
od 1,5 m.
Nikada ne stavljajte dete u krilo, čak i kada
ste vezali sigurnosni pojas.
Za više informacija o dečjim sedištima,
pogledajte rubriku "Bezbednost - Deca
u vozilu". U skladu sa važećim propisima o
bezbednosti, servisna mreža CITROËN
garantuje za svaku intervenciju i kontrolu, od
provere do održavanja, kao i za opremu za
vaše sigurnosne pojaseve.
Proveravajte periodično sigurnosne
pojaseve (čak i nakon manjih sudara) u
servisnoj mreži CITROËN ili u stručnom
servisu
: oni ne smeju biti iskrzani,
oštećeni, presečeni ili izuvijani, ne smeju se
transformisati ili menjati.
Čistite sigurnosne pojaseve rastvorom
sapunice u vodi ili nekim proizvodom
za čišćenje tekstila, koji se prodaju u
servisnoj mreži CITROËN.
Sigurnosni pojasevi
Page 111 of 308
109
jumper_sr_Chap05_Securite_ed01-2015
Otpornost na udarce
Vaše vozilo je konstruisano tako da se
maksimalno smanje posledice udaraca u
slučaju sudara, prednji blok ima konstrukciju
sa progresivnom deformacijom, dok su
prednja vrata ojačana da bi se doprinelo
čvrstini čitavog vozila.
Zaštita od krađe
Vaše vozilo u furgon varijanti sastoji se iz
dve odvojene zone zaključavanja : kabine i
tovarnog prostora.
Ova funkcija omogućava zaštitu vaših ličnih
stvari i robe od krađe.
Alarm za spoljašnju zaštitu sa detekcijom
protiv podizanja dostupan je (kao serijska
ili dodatna oprema) u zavisnosti od zemlje
prodaje.
Detaljno objašnjenje za ove funkcije
možete pronaći u rubrici "Spremni za
polazak - Vrata".
Prednosti u domenu bezbednosti
5
BEZBEDNOST
Page 112 of 308

110
jumper_sr_Chap05_Securite_ed01-2015
OPŠTE INFORMACIJE O vAZd UŠNIM JASTUCIMA
Vazdušni jastuci su osmišljeni tako da
obezbede maksimalnu bezbednost putnika
u slučaju jakog sudara
; dopunjavaju rad
sigurnosnih pojaseva sa graničnikom napona.
U ovom slučaju, elektronski senzori
uočavaju i analiziraju naglo smanjenje
brzine vozila u sledećim slučajevima
:
-
u slučaju snažnog sudara, vazdušni
jastuci se momentalno aktiviraju i
obezbeđuju zaštitu putnika u vozilu
;
odmah nakon sudara, vazdušni jastuci
se brzo izduvavaju kako ne bi ometali
preglednost, niti eventualni izlazak
putnika iz vozila,
-
u slučaju slabijeg sudara, prilikom
udara u zadnji deo vozila, ili u pojedinim
slučajevim prevrtanja, vazdušni jastuci se neće aktivirati
; u ovakvim
situacijama jedino sigurnosni pojasevi
doprinose vašoj bezbednosti.
Vazdušni jastuci funkcionišu samo kada
je dat kontakt.Prednji vazdušni jastuci
Integrisani su u središnji deo volana za
vozača i u komandnu tablu za suvozača.
Istovremeno se aktiviraju, osim kada je
vazdušni jastuk za suvozača isključen.
Aktiviranje jednog ili više vazdušnih
jastuka praćeno je blagim ispuštanjem
dima i određenog zvuka usled aktiviranja
pirotehničke patrone koja je sastavni deo
ovog sigurnosnog sistema.
Gas koji se oslobađa iz vazdušnih jastuka
može biti blago neprijatan za osetljive
osobe.
Buka od detonacije može da stvori blago
smanjenje slušnih sposobnosti tokom
kratkog vremena. Neispravnost
Ako se upali ova lampica, obratite
se servisnoj mreži CITROËN radi
provere sistema.
Vazdu