Page 201 of 330
05
199
TELéFONO
Agenda
en función de la compatibilidad del teléfono, la agenda se transmit\
e
al sistema.
l
a agenda es provisional y depende de la conexión Bluetooth.
l
os contactos, importados desde el teléfono a la agenda del
autorradio, se guardan en una agenda permanente visible por
todos, independientemente del teléfono conectado. Para modificar los contactos guardados
en el sistema, pulse
MENU, seleccione
"Teléfono" y valide.
Seleccione " Gestión agenda " y
valide.
Puede:
-
" Consultar una ficha "
-
" Suprimir una ficha "
-
" Suprimir todas las fichas "
Seleccione "
Agenda" para visualizar
la lista de contactos.
Para acceder a la agenda, efectúe una
pulsación prolongada de la tecla SRC/
TEL.
o
Pulse el botón giratorio, seleccione
"Llamar" y valide.
Page 202 of 330

06
200Pulse ¯ para acceder al menú de
reglajes de audio.
l
os reglajes disponibles son:
- a mbiente
- Grave
- a gudo
- l oudness
- d istribución: Personalizado o c onductor
-
Balance izquierda/derecha
-
Fader (Balance delante/detrás)
-
V
olumen auto
Pantalla C
la distribución del sonido (o espacialización gracias al sistema a
rkamys©) es un ajuste de audio que permite adaptar la calidad del
sonido en función del reglaje seleccionado, teniendo en cuenta la
ubicación de los pasajeros en el vehículo.
REGLAJES DE AUDIO
Seleccione y valide " Otros reglajes…"
para visualizar toda la lista de reglajes
disponibles.
l
os reglajes de audio
a
mbiente,
a
gudo y Grave son diferentes e
independientes para cada fuente sonora.
a
udio integrado: el Sound Staging de
a
rkamys
©.
c
on el Sound Staging, el conductor y los pasajeros se sumergen
en una "escena sonora" que recrea la atmósfera natural de una
sala de espectáculos: ubicados frente a la escena y con un sonido
envolvente.
e
sta nueva sensación es posible gracias al software instalado que
regula las señales digitales de los reproductores musicales (radio, \
CD, MP3, etc.) sin modificar el reglaje de los altavoces. El sistema
tiene en cuenta las características del habitáculo para proporcion\
ar
un sonido óptimo.
e
l software
a
rkamys
© instalado en el autorradio regula la señal
digital de los reproductores musicales (radio, cd , MP3, etc.) y
permite recrear un sonido natural, con una distribución armoniosa
de los instrumentos y las voces en el espacio, frente a los
pasajeros, a la altura del parabrisas.
Page 203 of 330
07
201
MENú(S) DE LAS(S) PANTALLA(S)
P
ANT
ALLA
C
MEDIA Parámetros media
Opción modo de reproducción
Opción clasificación de las canciones
TELéFONO
Llamar
Marcar
Agenda
Diario
Contestador
Gestión agenda
Consultar una ficha
Suprimir una ficha
Suprimir todas las fichas
Gestión teléfono
Estado teléfono
Colgar
CONEXIÓN BLUETOOTH
normal
a
leatoria
a
leatoria todos
Repetición Por albumes
Por artistas
Por tipos
Por playlists
Parámetros radio
1
2
2
1
2
2
2
2
1
2
2
2
1
2
1
1
1
3
3
3
3
3
3
3
3
1
Gestión conexiones
Buscar un periférico
FUNCIÓN PRINCIPAL
Opción A1
Opción
a 11
Opción A
Opción B...1
2
3
1
Page 204 of 330
07
202
MENú(S) DE LAS(S) PANTALLA(S)
PERSONALIZACIÓN -
CONFIGURACIÓN
Definir los parámetros del vehículo
Ayuda a la conducción
ayuda al estacionamiento
Alumbrado de conducción
l
uces diurnas
Alumbrado de confort
a
lumbrado acompañamiento
Elección del idioma
Configuración pantalla
Elección de las unidades
Reglaje fecha y hora
Parámetros de la pantalla
Luminosidad
1
2
3
2
3
2
3
1
1
2
2
2
2
Page 205 of 330

203
PREGUNTAS FRECUENTES
las siguientes tablas recogen las respuestas a las preguntas más frecu\
entes.PREGUNT A RESPUESTA SOLUCIÓN
l
a calidad sonora de las
fuentes de audio varía
de una a otra (radio,
cd ,
etc.). Para obtener una calidad de audio óptima, los ajustes de audio
(Volumen, Graves,
a
gudos,
a
mbiente, l oudness) se pueden adaptar a
las diferentes fuentes de audio, lo que puede provocar diferencias de
sonido al cambiar de fuente (radio,
cd , etc.).
c
ompruebe que los ajustes de audio (Volumen,
Graves,
a
gudos,
a
mbiente, l oudness) se adaptan
a las fuentes escuchadas. Se recomienda ajustar
las funciones de
audi
O (Graves,
a
gudos,
Balance
d elante- d etrás, Balance i zquierda-
d
erecha) en la posición intermedia, seleccionar
el ambiente musical "
n inguno", y ajustar la
corrección loudness en la posición "
a ctivo" en
modo
cd y en la posición " i nactivo" en modo
radio.
Al modificar el reglaje
de los agudos y los
graves, el ambiente se
desconfigura.
Al modificar el ambiente,
el reglaje de los agudos y
graves se configura en 0. La elección de un ambiente implica la modificación del ajuste de los
agudos y los graves. Es imposible modificar uno sin que el otro varíe.
Modifique los ajustes de los agudos y los graves o
del ambiente para obtener el audio deseado.
Al modificar el ajuste
de los balances,
la distribución se
desconfigura.
l
a elección de una distribución impone el reglaje de los balances. \
e s
imposible modificar uno sin que el otro varíe. Modifique el reglaje de los balances o el reglaje
de la distribución para obtener el audio deseado.
Page 206 of 330

204
PREGUNTAS FRECUENTES
PREGUNTARESPUESTA SOLUCIÓN
l
a calidad de recepción
de la emisora
escuchada se degrada
progresivamente o las
emisoras memorizadas
no funcionan (no hay
sonido, 87,5
Mhz
aparece en la pantalla,
etc.).
e
l vehículo está demasiado lejos de la emisora escuchada o no hay
ninguna emisora presente en la zona geográfica por la que circula.
a
ctive la función R d S y realice una nueva
búsqueda de emisoras para permitir que el
sistema verifique si hay alguna emisora más
potente en la zona geográfica.
El entorno (colinas, edificios, túneles, áreas de estacionamiento
subterráneas, etc.) puede bloquear la recepción, incluso en modo \
de
seguimiento R
d S.
e
ste fenómeno es normal, y en ningún caso
constituye un fallo del autorradio.
l
a antena no está montada o está dañada (por ejemplo, al pasar \
por un túnel de lavado automático o en un área de estacionamien\
to
subterráneo). Haga que la red
cit ROË n revise la antena.
c
ortes del sonido de 1 a
2
segundos en modo
radio.
e
l sistema R d S busca durante este breve corte de sonido otra frecuencia
que permita una mejor recepción de la emisora.
d
esactive la función R d S si el fenómeno aparece
con demasiada frecuencia y siempre en el mismo
recorrido.
La información de tráfico
(
ta
) está seleccionada,
pero no recibo ninguna
información de tráfico. La emisora de radio no difunde información de tráfico.
Seleccione una emisora de radio que difunda la
información del tráfico.
l
as emisoras
memorizadas no se
encuentran (no hay
sonido, 87,5
Mhz
aparece en la pantalla,
etc.).
l
a gama de ondas seleccionada no es la correcta. Pulse la tecla B
and para encontrar la gama
de ondas en la cual están memorizadas las
emisoras.
Page 207 of 330

205
PREGUNTAS FRECUENTES
PREGUNTARESPUESTA SOLUCIÓN
e
l
cd
se expulsa
sistemáticamente o el
reproductor no lo lee.
e
l cd se ha insertado al revés, no se puede reproducir, no contiene
datos de audio o está grabado en un formato de audio ilegible por el \
autorradio.
e
l cd está protegido por un sistema antipiratería no reconocido por el \
autorradio. -
V
erifique el sentido de inserción del CD en el
reproductor.
-
V
erifique el estado del CD: el CD no se
reproducirá si está demasiado dañado.
-
V
erifique el contenido: si se trata de un CD
grabado, consulte los consejos del capítulo
"
a udio".
-
e l reproductor de cd del autorradio no
reproduce los
d V d .
-
e l sistema de audio no reproducirá algunos
cd
grabados si son de mala calidad.
e
l sonido del reproductor
de
cd
está degradado.
e
l cd utilizado está rayado o es de mala calidad.
i
nserte un cd de buena calidad y consérvelo en
buenas condiciones.
l
os ajustes del autorradio (graves, agudos, ambiente) no están
adaptados. Vuelva a configurar el nivel de los agudos o de los
graves a 0, sin seleccionar ningún ambiente.
n
o logro conectar mi
teléfono Bluetooth.
e
s posible que el Bluetooth del teléfono esté desactivado o que el \
dispositivo no esté visible. -
c ompruebe que el Bluetooth del teléfono está
activado.
-
Compruebe en la configuración del teléfono
que está "V
isible por todos".
e
l teléfono Bluetooth no es compatible con el sistema.
c
ompruebe la compatibilidad de su teléfono en
www.citroen.es (servicios).
l
a conexión Bluetooth se
corta.
e
s posible que el nivel de carga de la batería del dispositivo sea
insuficiente. Recargue la batería del dispositivo.
Page 208 of 330

206
PREGUNTAS FRECUENTES
PREGUNTARESPUESTA SOLUCIÓN
e
l mensaje " e rror
dispositivo
u SB"
o "
d
ispositivo no
reconocido" aparece en
pantalla.
e
l sistema no reconoce la llave u SB.
l
a llave puede estar dañada. Formatee la llave (F
a
t
32).
u
n teléfono se conecta
automáticamente
desconectando otro
teléfono.
l
a conexión automática tiene prioridad sobre las conexiones manuale\
s. Modifique los ajustes del teléfono para anular la
conexión automática.
e
l sistema no reconoce
el reproductor
a pple
®
al conectarlo a la toma
u
SB.e l reproductor a pple
® es de una generación incompatible con la conexión u
SB.c onecte el reproductor a pple® a la toma auxiliar
Jack mediante un cable (no incluido).
e
l sistema no reconoce
el disco duro o el
dispositivo al conectarlo
a la toma
u
SB.
a
lgunos discos duros o dispositivos requieren una alimentación eléc\
trica
superior a la que suministra el autorradio.
c
onecte el dispositivo a la toma de 230V, la toma
de 12V o a una fuente de alimentación externa.
Atención:
a
segúrese de que el dispositivo no
transmite una tensión superior a 5V (riesgo de
destrucción del sistema).
c
orte momentáneo
del sonido durante la
reproducción streaming.
a
lgunos teléfonos priorizan la conexión del modo "manos libres".
a
nule la conexión del modo "manos libres" para
mejorar la reproducción streaming.
e
n reproducción
"
a
leatoria todos" no se
reproducen todas las
canciones.
e
n modo de reproducción "
a
leatoria todos", el sistema solo tiene en
cuenta 999
canciones.