Page 89 of 288

Se estiverem presentes vários
obstáculos, no display é assinalado o
que se encontra mais perto. No caso
da versão com sensores anteriores
e posteriores, é assinalado o obstáculo
mais próximo na zona anterior e na
zona posterior.
SINALIZAÇÃO ACÚSTICA
A informação de presença e a distância
do obstáculo do veículo é transmitida
ao condutor através de sinalizações
acústicas provenientes de buzzers
instalados no habitáculo:
❒nas versões equipadas com
sensores posteriores, um buzzer
situado na zona do painel anterior
avisa da presença de obstáculos
posteriores. O volume da sinalização
acústica pode ser regulado através
do “Menu de Configuração" na
opção “Volume dos avisos” (ver
parágrafo "Vozes menu" no capítulo
"Conhecimento do quadro de
instrumentos").❒nas versões dotadas de sensores
anteriores e posterioresum buzzer
anterior avisa da presença de
obstáculos anteriores e um buzzer
situado na zona posterior avisa
da presença de obstáculos
posteriores. Esta caraterística
fornece ao condutor uma sensação
de direcionalidade (anterior/posterior)
sobre a presença de obstáculos.
Com base na posição do obstáculo (à
frente ou atrás), o som é emitido pelos
correspondentes sinalizadores
acústicos (anteriores ou posteriores).
Em qualquer caso, é assinalado o
obstáculo mais perto do veículo.
Engatando a marcha-atrás, é
automaticamente activada uma
sinalização acústica caso exista um
obstáculo no raio de acção.
O sinal acústico:
❒aumentacom a diminuição da
distância entre veículo e obstáculo;
❒torna-se contínuoquando a distância
que separa o veículo do obstáculo é
inferior a cerca de 30 cm e pára
imediatamente se a distância do
obstáculo aumentar;❒permanece constantese a distância
entre o veículo e o obstáculo
permanecer inalterada, enquanto
que, se esta situação se verificar
para os sensores laterais, o sinal é
interrompido após aprox. 3
segundos, para evitar, por exemplo,
sinalizações em caso de manobras
junto a paredes ou muros.
FUNCIONAMENTO COM
ATRELADO
O funcionamento dos sensores é
automaticamente desativado com a
introdução da cavilha do cabo eléctrico
do atrelado na tomada do gancho de
reboque do veículo.
11)
Os sensores reativam-se
automaticamente retirando a cavilha do
cabo do atrelado.
59) 60)
AVISOS GERAIS
Durante as manobras de
estacionamento prestar sempre a
máxima atenção aos obstáculos que se
podem encontrar sobre ou sob os
sensores.
Os objectos colocados a uma distância
aproximada, em algumas
circunstâncias, não são detectados
pelo sistema e, portanto, podem
danificar o veículo ou ser danificados.
85
Page 90 of 288

De seguida, apresentamos algumas
condições que poderão influenciar as
prestações do sistema de
estacionamento:
❒uma sensibilidade reduzida do
sensor e diminuição das prestações
do sistema de auxílio ao
estacionamento, poderão ser
devidas à presença na superfície do
sensor de: gelo, neve, lama, pintura
múltipla.
❒os sensor detectam um objecto não
existente ("interferência de eco")
provocado por interferências de
carácter mecânico, por exemplo:
lavagem do veículo, chuva
(condições extremas de vento),
granizo;
❒as sinalizações enviadas pelo sensor
podem ser igualmente alteradas pela
presença nas proximidades de
sistemas de ultra-sons (por
ex. travões pneumáticos de veículos
pesados ou martelos pneumáticos);❒as prestações dos sensores podem
também ser influenciadas pela
posição dos sensores. Por exemplo
variando as regulações (devido ao
desgaste de amortecedores,
suspensões) ou mudando pneus,
carregando demasiado o veículo,
fazendo tuning específicos que
prevêem baixar o veículo;
❒a detecção de obstáculos na parte
alta do veículo pode não estar
garantida, já que o sistema detecta
obstáculos que possam chocar com
o veículo na parte baixa.
ATENÇÃO
11) Para o funcionamento correto do
sistema, é indispensável que os
sensores estejam sempre limpos
de lamas, sujidade, neve ou gelo.
Durante a limpeza dos sensores,
ter o máximo cuidado para não os
riscar nem danificar; evitar a
utilização de panos secos,
ásperos ou duros. Os sensores
devem ser lavados com água
limpa, eventualmente juntando
champô para automóvel. Nas
estações de lavagem que utilizam
máquinas com jacto de vapor ou
de alta pressão, limpar
rapidamente os sensores
mantendo o bico a mais de 10 cm
de distância.
86
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
Page 91 of 288

AVISO
59) Para a pintura dos pára-choques
ou para eventuais retoques de
pintura na zona dos sensores,
dirigir-se exclusivamente à Rede
de Assistência Alfa Romeo.
Aplicações incorretas de tinta
poderão, de facto, comprometer o
funcionamento dos sensores de
estacionamento
.
60) A responsabilidade pelo
estacionamento e por outras
manobras perigosas é sempre do
condutor. Ao efectuar estas
manobras, o condutor deve
certificar-se sempre de que no
espaço de manobra não estejam
presentes pessoas (especialmente
crianças) nem animais. Os
sensores de estacionamento
constituem uma ajuda para o
condutor, embora este nunca
deva reduzir a sua atenção
durante as manobras
potencialmente perigosas, mesmo
se executadas a baixa velocidade.
ABASTECIMENTO
DO VEÍCULO
Desligar o motor antes de efectuar o
abastecimento de combustível.
MOTORES A GASOLINA
Utilizar apenas gasolina sem chumbo
95 RON em conformidade com a
especificação europeia EN228.
O número de octano da gasolina
(R.O.N.) utilizada não deve ser inferior a
95. Para não danificar a panela
catalítica, nunca introduzir, nem mesmo
em caso de emergência, ainda que
uma quantidade mínima, gasolina com
chumbo.
MOTORES DIESEL
Abastecer o veículo somente com
gasóleo para veículos automóveis em
conformidade com a norma europeia
EN590. A utilização de outros produtos
ou misturas pode danificar de modo
irremediável o motor com a
consequente perda de validade da
garantia pelos danos causados.Funcionamento a baixas
temperaturas
Com temperaturas baixas, o grau de
fluidez do gasóleo pode tornar-se
insuficiente devido à formação
de parafinas com o consequente
funcionamento anormal do sistema de
alimentação de combustível.
Para evitar inconvenientes de
funcionamento, são normalmente
distribuídos, de acordo com a estação,
gasóleos de tipo estival, invernal e
para o árctico (zonas de
montanhas/frias).
Em caso de abastecimento com
gasóleo não adequado à temperatura
de utilização, é aconselhável misturar o
gasóleo com o aditivo TUTELA DIESEL
ART nas proporções indicadas na
caixa do próprio produto, introduzindo
no depósito primeiro o anticongelante
e, em seguida, o gasóleo.
No caso de utilização/estacionamento
prolongado do veículo em áreas críticas
(por ex. zonas de montanha), é
recomendável efectuar o
abastecimento com o gasóleo
disponível no local. Nesta situação,
sugere-se ainda manter no interior do
depósito uma quantidade de
combustível superior a 50% da
capacidade útil.
87
Page 92 of 288

REABASTECIMENTO
Para garantir o reabastecimento
completo do depósito, efectuar duas
operações de abastecimento após
o primeiro estalido da pistola de
abastecimento. Evitar posteriores
operações de abastecimento
que possam provocar anomalias no
sistema de alimentação.
TAMPÃO DO DEPÓSITO
DE COMBUSTÍVEL
A tampa do combustível
desbloqueia-se quando o fecho
centralizado é desligado e bloqueia-se
automaticamente ligando o fecho
centralizado.
Abertura
Carregar na tampa A fig. 94 para
desbloqueá-la e aceder ao tampão do
depósito de combustível B. Em
seguida, carregar no tampão B e
rodá-lo para a esquerda.
61)
O tampão possui um dispositivo
anti-perda C que o fixa à tampa,
evitando a sua perda. Durante o
abastecimento, engate o tampão ao
dispositivo D.Abertura de emergência
da tampa
Em caso de emergência, é possível
abrir a tampa puxando o cordão A fig.
95 situado no lado direito da bagageira.
Puxando o cordão, será desbloqueada
a fechadura da tampa: de seguida, é
necessário proceder à abertura da
tampa pressionando a mesma.Fecho
Desengate i tampão B do dispositivo D
e inseri-lo na respectiva sede. De
seguida, rodar o tampão para a direita
até sentir um ou mais estalidos. Voltar a
fechar a tampa A, certificando-se de
que está correctamente bloqueada.
O fecho hermético pode determinar um
ligeiro aumento da pressão no
depósito. Um eventual ruído de respiro
enquanto se desaperta o tampão é
normal.
AVISO
61) Não se aproximar do bocal do
depósito com chamas livres ou
cigarros acesos: perigo de
incêndio. Evitar também
aproximar-se demasiado do bocal
com o rosto, para não inalar
vapores nocivos.
94A0K0598
95A0K0599
88
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
Page 93 of 288

PROTECÇÃO DO
AMBIENTE
Os dispositivos utilizados para reduzir
as emissões dos motores a gasolina
são: panela catalítica, sondas Lambda
e sistema anti-evaporação.
Os dispositivos utilizados para reduzir
as emissões dos motores Diesel são:
conversor catalítico oxidante, sistema
de recirculação dos gases de escape
(E.G.R.), filtro de partículas (DPF).
62)
FILTRO DE PARTÍCULAS
DPF
(Diesel Particulate Filter)
(para versões/mercados, onde previsto)
O Diesel Particulate Filter é um filtro
mecânico, introduzido no sistema de
descarga, que captura fisicamente
as partículas de carbono presentes nos
gases de escape do motor Diesel.
A adopção do filtro de partículas
torna-se necessária para eliminar quase
totalmente as emissões de partículas
de carbono em sintonia com as
actuais/futuras normas legislativas.Durante o uso normal do veículo, a
unidade central de controlo do motor
grava uma série de dados inerentes ao
uso (período de uso, tipo de percurso,
temperaturas atingidas, etc.) e
determina a quantidade de partículas
acumuladas no filtro.
Como o filtro consiste num sistema de
acumulação, deve ser regenerado
(limpo) periodicamente queimando as
partículas de carbono.
O procedimento de regeneração é
controlado automaticamente pela
centralina de controlo do motor em
função do estado de acumulação do
filtro e das condições de utilização
do veículo.
Durante a regeneração, é possível que
se verifiquem os fenómenos seguintes:
aumento limitado do regime de mínimo,
activação do electroventilador,
aumento limitado dos fumos, elevadas
temperaturas no escape.Estas situações não devem ser
interpretadas como anomalias e não
afectam o funcionamento normal do
veículo nem o ambiente. Em caso
de visualização da mensagem
dedicada no display, consultar o
parágrafo "Luzes avisadoras e
mensagens" no capítulo
"Conhecimento do quadro de
instrumentos".AVISO
62) No seu funcionamento, panela
catalítica e filtro de partículas
(DPF) desenvolvem elevadas
temperaturas. Portanto, não
estacionar o veículo sobre
material inflamável (por ex. relva,
folhas secas, agulhas de pinheiro,
etc.): perigo de incêndio.
89
Page 94 of 288
90
Esta página foi deixada em branco intencionalmente
Page 95 of 288

CONHECIMENTO DO QUADRO DE
INSTRUMENTOS
Esta secção do manual fornece-lhe
todas as informações úteis para
conhecer, interpretar e utilizar
correctamente o quadro de
instrumentos.DISPLAY ......................................... 93
OPÇÕES DO MENU ....................... 96
QUADRO E INSTRUMENTOS DE
BORDO...........................................105
TRIP COMPUTER ...........................107
LUZES AVISADORAS E
MENSAGENS ................................111
- LÍQUIDO DOS TRAVÕES
INSUFICIENTE / TRAVÃO DE MÃO
ENGATADO ........................................ 111
- AVARIA EBD .................................... 112
- AVARIA AIR BAG .............................. 112
- CINTOS DE SEGURANÇA NÃO
APERTADOS ...................................... 112
- AVARIA NO ALTERNADOR ............... 113
- PRESSÃO DO ÓLEO MOTOR
INSUFICIENTE .................................... 114
-ÓLEO DO MOTOR DEGRADADO
(para versões/mercados, onde
previsto) .............................................. 115
- EXCESSIVA TEMPERATURA DO
LÍQUIDO DE REFRIGERAÇÃO DO
MOTOR .............................................. 117
- AVARIA DA CAIXA DE
VELOCIDADES ALFA TCT .................. 118
-FECHO DAS PORTAS
.................................. 118
-VELOCIDADE LIMITE
ULTRAPASSADA ................................ 119
- AVARIA DIREÇÃO ATIVA DUAL
PINION ............................................... 119
- AVARIA NO SISTEMA ALFA ROMEO
CODE/AVARIA ALARME ..................... 120
- RESERVA DE COMBUSTÍVEL/
AUTONOMIA LIMITADA ...................... 120
- AVARIA GENÉRICA .......................... 121- AVARIA GENÉRICA .......................... 122
-LUZES NEVOEIRO POSTERIORES ... 123
- AVARIA DO ABS .............................. 124
-DESGASTE DAS PLACAS DOS
TRAVÕES ........................................... 124
- AIR BAG LADO PASSAGEIRO
DESATIVADO ...................................... 124
- AVARIA NO SISTEMA
EOBD/INJEÇÃO ................................. 125
- PRÉ-AQUECIMENTO DAS
VELAS/AVARIA PRÉ-AQUECIMENTO
DAS VELAS (versões Diesel) ............... 126
-PRESENÇA DE ÁGUA NO FILTRO
DO GASÓLEO (versões Diesel) ........... 126
- LIMPEZA DPF (filtro de partículas)
em curso (apenas versões Diesel com
DPF) ................................................... 128
- SISTEMA iT.P.M.S. ........................... 130
- SISTEMA DE CONTROLO
ELETRÓNICO DA ESTABILIDADE
ESC .................................................... 132
- SISTEMA DE CONTROLO
ELETRÓNICO DA ESTABILIDADE
ESC .................................................... 133
- CRUISE CONTROL (para
versões/mercados, onde previsto) ...... 134
- LUZES DE PRESENÇA .................... 134
- FOLLOW ME HOME ........................ 134
- LUZES DOS MÉDIOS ....................... 134
- LUZES DE NEVOEIRO ..................... 135
- INDICADOR DE DIREÇÃO
ESQUERDO ....................................... 135
- INDICADOR DE DIREÇÃO DIREITO . 135
- LUZES DE MÁXIMOS ....................... 135
-SISTEMA DE BLOQUEIO DO
COMBUSTÍVEL .................................. 136
91
INCOMPLETO
Page 96 of 288
- POSSÍVEL PRESENÇA DE GELO
NA ESTRADA ..................................... 136
- AVARIA DAS LUZES DE STOP ......... 136
- AVARIA DO SENSOR
CREPUSCULAR ................................. 136
- AVARIA NO SENSOR DE CHUVA ..... 137
- AVARIA NOS SENSORES DE
ESTACIONAMENTO ........................... 137
-ACTIVAÇÃO/DESACTIVAÇÃO DO
SISTEMA START&STOP (para
versões/mercados, onde previsto) ...... 138
-AVARIA START&STOP ...................... 138
- VISUALIZAÇÃO DA SELEÇÃO DA
MODALIDADE DE CONDUÇÃO
(Sistema Alfa D.N.A.) .......................... 139
92
CONHECIMENTO DO QUADRO DE INSTRUMENTOS