Page 577 of 714
5
577 5-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
En cas de problème
(Clignotant)
Signale que le frein de
stationnement est
toujours serré.
Un signal sonore se
déclenche pour
signaler que le frein de
stationnement est
toujours serré (alors
que le véhicule roule à
plus de 5 km/h
[3 mph]).Desserrez le frein de
stationnement.
*1Signale que la
température d’huile
de la transmission
automatique ou
Multidrive est trop
haute.
Un signal sonore se
déclenche également.Arrêtez le véhicule en
lieu sûr et mettez le
sélecteur de vitesses
sur “P”.
Si le témoin ne s’éteint
pas, prenez contact
avec un
concessionnaire agréé
Toyota, un réparateur,
ou tout autre
professionnel qualifié et
convenablement
équipé.
*2
Indique un niveau
insuffisant d’huile
moteur.
Un signal sonore se
déclenche également.Vérifiez le niveau
d’huile moteur, et faites
l’appoint si nécessaire.
Message d’alerteExplicationsProcédure de correction
Page 578 of 714

578 5-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
(Clignotant)
Signale que le
sélecteur d’éclairage
est laissé sur marche
(alors que la clé est
retirée et que la porte
conducteur est
ouverte).
Un signal sonore se
déclenche également.Mettez le sélecteur
d’éclairage sur arrêt.
*3
Signale que selon le
programme
d’entretien, la vidange
moteur doit être
effectuée. (Le témoin
ne fonctionne
correctement qu’en
cas de remise à zéro
de l’indicateur de
vidange.)Vérifiez le niveau
d’huile moteur, et faites
l’appoint si nécessaire.
Si nécessaire, faites
vidanger l’huile moteur
par un concessionnaire
agréé Toyota, un
réparateur, ou tout autre
professionnel qualifié et
convenablement
équipé. Après la
vidange, il convient de
réinitialiser le système
de vidange d’huile.
*3
Signale que le
moment est venu de
vidanger l’huile
moteur. (Après la
vidange de l’huile
moteur et la
réinitialisation des
données d’entretien
de l’huile.)Faites contrôler et
vidanger l’huile moteur
et remplacer le filtre à
huile par un
concessionnaire agréé
Toyota, un réparateur,
ou tout autre
professionnel qualifié et
convenablement
équipé. Après la
vidange, il convient de
réinitialiser le système
de vidange d’huile.
Message d’alerteExplicationsProcédure de correction
Page 579 of 714

5
579 5-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
En cas de problème
*1: Véhicules équipés d’une transmission automatique ou Multidrive
*2: Moteurs 1AD-FTV et 2AD-FHV
*3: Moteur diesel uniquement
*4: Moteur 1WW-FHV
*4
• Signale que le
convertisseur
catalytique DPF doit
être nettoyé, suite à
une utilisation répétée
du véhicule à vitesse
réduite ou sur des
trajets courts.
• Signale que les
dépôts accumulés
dans le convertisseur
catalytique DPF ont
atteint le niveau
prescrit.Pour nettoyer le
convertisseur
catalytique DPF, roulez
à plus de 65 km/h (40
mph) pendant 20 à 30
minutes, autant que
possible jusqu’à ce que
le message d’alerte
disparaisse.
Ne pas arrêter le
moteur, autant que
possible jusqu’à ce que
le message d’alerte
disparaisse.
S’il ne vous est pas
possible de rouler à
plus de 65 km/h (40
mph), ou si le témoin
d’alerte du système
DPF ne s’éteint pas
même après que vous
ayez roulé plus de 30
minutes, faites contrôler
le véhicule par
n’importe quel
concessionnaire agréé
Toyota, un réparateur,
ou tout autre
professionnel qualifié et
convenablement
équipé.
Message d’alerteExplicationsProcédure de correction
Page 580 of 714
580 5-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
Appliquez les procédures de correction. (véhicules équipés du système
d’accès et de démarrage “mains libres”)
Après avoir agi comme expliqué ici pour remédier au problème
signalé, vérifiez que le témoin d’alerte s’éteint.
Signal
sonore
intérieurSignal
sonore
extérieur
Message d’alerteExplicationsProcédure
de correction
Une
fois
(Clignotant)
Indique que
vous avez
essayé de
démarrer le
moteur alors
que la clé
électronique
n’était pas
détectée ou que
celle-ci ne
fonctionnait pas
normalement.Vérifiez
l’emplacement
de la clé
électronique.
Une
fois3 fois
(Clignotant)
Signale qu’une
porte autre que
celle du
conducteur a
été ouverte et
fermée alors
que le bouton
de
démarrage/d’arr
êt moteur
“ENGINE
START STOP”
n’est pas sur
arrêt et que la
clé électronique
est hors du
périmètre de
détection.Vérifiez
l’emplacement
de la clé
électronique.
Page 581 of 714
5
581 5-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
En cas de problème
Une
fois3 fois
*1
(Clignotant)
Signale qu’une
porte autre que
celle du
conducteur a
été ouverte ou
fermée alors
que le sélecteur
de vitesses est
sur “P”, le
bouton de
démarrage/d’arr
êt moteur
“ENGINE
START STOP”
n’est pas sur
arrêt et la clé
électronique est
hors du
périmètre de
détection.Mettez le
bouton de
démarrage/d’arr
êt moteur
“ENGINE
START STOP”
sur arrêt ou
confirmez que
vous êtes en
possession de
la clé
électronique.
Continu
(Affichage alterné)
(Clignotant)
Signale que la
porte
conducteur a
été ouverte ou
fermée alors
que le bouton
de
démarrage/d’arr
êt moteur
“ENGINE
START STOP”
n’est pas sur
arrêt et que la
clé électronique
est hors du
périmètre de
détection.Mettez le
bouton de
démarrage/d’arr
êt moteur
“ENGINE
START STOP”
en mode arrêt.
Verrouillez
ensuite la porte.
Signal
sonore
intérieurSignal
sonore
extérieur
Message d’alerteExplicationsProcédure
de correction
Page 582 of 714
582 5-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
Une
fois
(Clignotant)
Signale la
marche du
véhicule alors
que la clé
électronique est
à l’extérieur du
périmètre de
détection.Confirmez que
la clé
électronique est
à l’intérieur du
véhicule.
Continu
*1
(Clignotant)
Signale que la
porte
conducteur a
été ouverte
alors que le
sélecteur de
vitesses n’est
pas sur “P” et le
bouton de
démarrage/d’arr
êt moteur
“ENGINE
START STOP”
n’est pas sur
arrêt.Mettez le
sélecteur de
vitesses sur “P”.
Signal
sonore
intérieurSignal
sonore
extérieur
Message d’alerteExplicationsProcédure
de correction
Page 583 of 714
5
583 5-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
En cas de problème
Continu Continu
(Affichage alterné)
(Clignotant)
Signale que la
porte
conducteur a
été ouverte ou
fermée alors
que le sélecteur
de vitesses
n’est pas sur
“P”, le bouton
“ENGINE
START STOP”
n’est pas sur
arrêt et la clé
électronique se
trouve hors du
périmètre de
détection.• Mettez le
sélecteur de
vitesses sur “P”.
• Vérifiez
l’emplacement
de la clé
électronique.
Une
foisContinu
(Clignotant)
Signale qu’une
porte a été
fermée alors
que la clé
électronique est
laissée dans le
véhicule.Sortez la clé
électronique du
véhicule.
Verrouillez
ensuite la porte.
Une
fois
*1
(Clignotant)
Signale que la
clé électronique
ne fonctionne
pas
normalement.Appuyez sur le
bouton de
démarrage/d’arr
êt moteur
“ENGINE
START STOP”
tout en freinant.
Signal
sonore
intérieurSignal
sonore
extérieur
Message d’alerteExplicationsProcédure
de correction
Page 584 of 714
584 5-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
Une
fois
*2
(Clignotant)
Signale que la
clé électronique
ne fonctionne
pas
normalement.Appuyez en
même temps
sur la pédale
d’embrayage et
sur le bouton de
démarrage/d’arr
êt moteur
“ENGINE
START STOP”.
Une
fois
*1
(Clignotant)
Signale que le
sélecteur de
vitesses n’est
pas sur “P” ou
“N” et que le
bouton de
démarrage/d’arr
êt moteur
“ENGINE
START STOP”
est sur arrêt.Mettez le
bouton de
démarrage/d’arr
êt moteur
“ENGINE
START STOP”
sur arrêt après
avoir mis le
sélecteur de
vitesses sur “P”.
Signale la
fonction de
coupure
automatique du
contact.Démarrez le
moteur.
Accélérez
légèrement
pour accroître le
régime moteur
et maintenez ce
régime pendant
5 minutes
environ, de
manière à
recharger la
batterie de votre
véhicule.
Signal
sonore
intérieurSignal
sonore
extérieur
Message d’alerteExplicationsProcédure
de correction