Page 217 of 643

215
2-1. Procédures liées à la conduite
PRIUS_OM_OM47A26D_(D)
2
Pendant la conduite
●
Situations provoquant le passage automatique en position de change-
ment de vitesse N :
• Vous avez appuyé sur le contacteur de position P pendant que le véhi-
cule était en mouvement.
*1
• Lorsque vous tentez de passer en position de changement de vitesseR en déplaçant le sélecteur de vitesses pendant que le véhicule
avance.
*2
• Lorsque vous tentez de passer en position de changement de vitesseD en déplaçant le sélecteur de vitesses pendant que le véhicule
recule.
*3
• Lorsque vous tentez de passer de la position de changement devitesse R à la position B en déplaçant le sélecteur de vitesses.
*1 : Il est possible de passer en position de changement de vitesse Plorsqu’on roule à une vitesse extrêmement basse.
*2 : Il est possible de passer en position de changement de vitesse Rlorsqu’on roule à basse vitesse.
*3 : Il est possible de passer en position de changement de vitesse Dlorsqu’on roule à basse vitesse.
■ Avertisseur sonore de marche arrière
Lorsque vous passez en position de changement de vitesse R, un avertis-
seur sonore retentit pour vous r appeler que le véhicule est en marche
arrière.
■ Fonction de sélection automatique de position P
En position de changement de vitesse autre que P, la position passera auto-
matiquement à P si vous appuyez sur le contacteur “POWER” alors que le
véhicule est immobilisé. Ensuite, le contacteur “POWER” se désactivera.
■ S’il est impossible de passer de la position de changement de vitesse
P à une autre position
Il se peut que la batterie de 12 volts soit déchargée. Dans ce cas, vérifiez la
batterie de 12 volts. ( →P. 565)
Page 218 of 643

216 2-1. Procédures liées à la conduite
PRIUS_OM_OM47A26D_(D)
■À propos du freinage moteur
En position de changement de vitesse B, le relâchement de la pédale
d’accélérateur activera le freinage moteur.
● Si vous conduisez à vitesse élevée, vous pourrez sentir que le freinage
moteur entraîne une décélération moins importante qu’avec les véhicu-
les ordinaires alimentés à l’essence.
● Le véhicule peut accélérer même en position de changement de vitesse B.
Si vous conduisez constamment avec le sélecteur de vitesses en position B,
vous augmenterez votre consommation de carburant. En conduite normale,
passez en position de changement de vitesse D.
■ Lorsque vous conduisez avec le régulateur de vitesse ou le régulateur
de vitesse à radar activé
Même si vous sélectionnez le mode Power afin d’activer le freinage moteur,
ce dernier ne s’activera pas, car le régulateur de vitesse ou le régulateur de
vitesse à radar ne s’annulera pas.
■ Lorsque vous annulez le mode de conduite Eco/Power
● Appuyez de nouveau sur le contacteur. De plus, le mode Power sera
automatiquement annulé si vous dés activez le contacteur “POWER”.
Cependant, le mode de conduite Eco ne sera pas annulé automatique-
ment tant que vous n’aurez pas appuyé sur le contacteur, même si le
contacteur “POWER” est désactivé.
● En mode de conduite Eco, si vous appuyez sur le contacteur du mode
Power ou que vous inversez l’opération, le véhicule passera au mode de
conduite dont le contacteur a été enfoncé le dernier.
■ Changement de mode de conduite sous le mode de conduite EV
→ P. 209
■ Après avoir rechargé/rebranché la batterie de 12 volts
→ P. 451
■ Personnalisation
Les réglages (par ex. l’avertisseur sonore de marche arrière) peuvent être
modifiés.
(Fonctions personnalisables →P. 612)
Page 219 of 643

217
2-1. Procédures liées à la conduite
PRIUS_OM_OM47A26D_(D)
2
Pendant la conduite
AT T E N T I O N
■
Lorsque vous roulez sur une chaussée glissante
N’accélérez pas et ne changez pas brusquement de position de change-
ment de vitesse.
Les changements brusques de freinage moteur peuvent faire patiner ou
déraper le véhicule et provoquer un accident.
■ En ce qui a trait au sélecteur de vitesses
N’enlevez pas le levier du sélecteur de vitesses et n’utilisez rien d’autre que
le levier d’origine Toyota. N’accrochez rien sur le levier du sélecteur de vites-
ses.
Ceci pourrait l’empêcher de revenir à sa position d’origine et provoquer un
accident pendant que le véhicule roule.
■ Contacteur de position P
N’appuyez pas sur le contacteur de position P pendant que le véhicule roule.
Si vous appuyiez sur le contacteur de position P pendant que le véhicule
roule à très basse vitesse (par exemple juste avant de l’immobiliser), le véhi-
cule pourrait s’arrêter brusquement lors du passage en position P, ce qui ris-
querait de provoquer un accident.
Page 220 of 643

218 2-1. Procédures liées à la conduite
PRIUS_OM_OM47A26D_(D)
NOTE
■Charge de la batterie hybride (batterie de traction)
En position de changement de vitesse N, la batterie hybride (batterie de
traction) ne sera pas chargée. Pour éviter que la batterie ne se décharge,
évitez de laisser le sélecteur de vitesses en position N pendant une longue
période.
■ Situations dans lesquelles des défaillances du système de commande
de changement de vitesse sont possibles
Si l’une des situations suivantes se produit, des défaillances du système de
commande de changement de vitesse sont possibles.
Arrêtez immédiatement le véhicule dans un endroit sécuritaire et sur une
surface plane, engagez le frein de stationnement, puis contactez votre con-
cessionnaire Toyota.
● Lorsque le message d’avertissement “DÉFAILL. VERROU. P NE GARER
QUE SUR SURFACE PLANE ET A PPUYER À FOND PÉDALE FREIN
STAT.” s’affiche sur l’écran multifonctions. ( →P. 529)
● Lorsque l’indicateur de position de changement de vitesse reste éteint.
■ Remarques concernant le sélecteur de vitesses et le fonctionnement
du contacteur de position P
Évitez d’actionner à répétition et en succession rapide le levier sélecteur de
vitesses et le contacteur de position P.
La fonction de protection du système peut s’activer et empêcher temporaire-
ment le passage en toute autre position de changement de vitesse que P. Si
cela se produit, veuillez patienter environ 20 secondes avant de tenter de
nouveau de changer la position de changement de vitesse.
Page 221 of 643
219
2-1. Procédures liées à la conduite
PRIUS_OM_OM47A26D_(D)
2
Pendant la conduite
Levier de commande des clignotants
■Les clignotants peuvent être actionnés lorsque
Le contacteur “POWER” est en mode ON.
■ Si le voyant clignote plus rapidement qu’à l’habitude
Vérifiez si une ampoule du clignot ant avant ou arrière est brûlée.
Le levier de commande des clignotants peut servir à signaler les
intentions suivantes du conducteur :
Virage à droite
Virage à gauche
Changement de voie vers la
droite (poussez le levier et
maintenez-le à mi-course)
Le clignotant de droite cligno-
tera jusqu’à ce que vous relâ-
chiez le levier.
Changement de voie vers la
gauche (poussez le levier et
maintenez-le à mi-course)
Le clignotant de gauche cligno-
tera jusqu’à ce que vous relâ-
chiez le levier.
Page 222 of 643
220
2-1. Procédures liées à la conduite
PRIUS_OM_OM47A26D_(D)
Frein de stationnement
■Avertisseur sonore relatif au frein de stationnement engagé
→ P. 513
■ Utilisation pendant l’hiver
→ P. 332
NOTE
■Avant de conduire
Relâchez entièrement le frein de stationnement.
Conduire le véhicule alors que le frein de stationnement est engagé entraî-
nera une surchauffe des composants des freins, ce qui peut nuire au rende-
ment des freins et les user prématurément.
Pour engager le frein de sta-
tionnement, appuyez à fond
sur la pédale de frein de sta-
tionnement avec le pied gau-
che, tout en appuyant sur la
pédale de frein avec le pied
droit.
(Le frein de stationnement est
relâché si l’on appuie de nou-
veau sur la pédale.)
É.-U.
Canada
Page 223 of 643
221
2-1. Procédures liées à la conduite
PRIUS_OM_OM47A26D_(D)
2
Pendant la conduite
Klaxon
■Après le réglage du volant
Assurez-vous que le volant est bien verrouillé.
Le klaxon risque de ne pas retentir si le volant n’est pas correctement ver-
rouillé. ( →P. 121)
Pour klaxonner, appuyez sur
le repère ou dans la
zone environnante.
Page 224 of 643
222
PRIUS_OM_OM47A26D_(D)
2-2. Bloc d’instrumentation
Jauges et compteurs
Les unités de mesure utilisées à l’écran peuvent varier selon la
région de destination.
Les jauges, les compteurs et l’affichage suivants s’allument lorsque
le contacteur “POWER” est en mode ON :
Jauge de niveau d’essence
Affiche la quantité de carburant restant dans le réservoir.
Indicateur de vitesse
Affiche la vitesse du véhicule.
Consommation instantanée de carburant
Affiche la consommation actuelle de carburant.
Indicateur de position de changement de vitesse
Affiche la position de changement de vitesse.
Écran multifonctions
Présente au conducteur diverses données liées à la conduite.
(→ P. 232)