Page 393 of 587
3916-4. Autres équipements intérieurs
6
Caractéristiques intérieures
PRIUS c_D (OM52F72D)■
Retrait du cache-bagages
Décrochez les cordons.
Tirez le cache-bagages vers
l'arrière pour libérer les
points d'ancrage.
Retirez le cache-bagages.
Cache-bagages (sur modèles équipés)
1
2
3
PRIUS c_OM_D_OM52F72D.book 391 ページ 2015年4月10日 金曜日 午前10時44分
Page 394 of 587
3926-4. Autres équipements intérieurs
PRIUS c_D (OM52F72D)■
Installation du cache-bagages
Placez le cache-bagages sur
les points d'ancrage.
Poussez le cache-bagages
jusqu'à ce que vous perce-
viez un déclic.
Accrochez les cordons.
1
2
3
PRIUS c_OM_D_OM52F72D.book 392 ページ 2015年4月10日 金曜日 午前10時44分
Page 395 of 587

393
7Entretien et nettoyage
PRIUS c_D (OM52F72D)7-1. Entretien et soin
Nettoyage et protection de l'extérieur du véhicule ..... 394
Nettoyage et protection de l'intérieur du véhicule ...... 397
7-2. Entretien Prescriptions d'entretien ....................... 400
Entretien général............... 403
Programmes d'entretien et de contrôle antipollution
(I/M) ................................ 406
7-3. Entretien à faire soi-même
Précautions concernant l'entretien à faire
soi-même ........................ 407
Capot ................................ 411
Positionnement du cric...... 413
Compartiment moteur ....... 414
Batterie 12 V ..................... 425
Pneus ................................ 430
Pression de gonflage des pneus .............................. 440
Roues................................ 443
Filtre de climatisation ........ 445
Pile de la télécommande du verrouillage
centralisé/clé
électronique .................... 447
Vérification et remplacement des
fusibles ............................ 450
Ampoules .......................... 454
PRIUS c_OM_D_OM52F72D.book 393 ページ 2015年4月10日 金曜日 午前10時44分
Page 396 of 587

394
PRIUS c_D (OM52F72D)
7-1. Entretien et soin
●En opérant de haut en bas, mouillez abondamment la carrosserie,
les passages de roues et le soubassement du véhicule pour élimi-
ner les accumulations de saleté et de poussière.
● Lavez la carrosserie du véhicule avec une éponge ou un chiffon
doux, comme une peau de chamois.
● Pour les taches tenaces, utilisez un shampoing spécial pour voitu-
res et rincez abondamment à l'eau claire.
● Essuyez toute l'eau.
● Lorsque vous constatez que l'effet du traitement de protection étan-
che commence à s'estomper, appliquez un produit lustrant sur
toute la surface du véhicule.
Si les gouttes d'eau ne perlent pas sur une surface propre, appliquez un
produit lustrant lorsque la carrosserie du véhicule est froide.
■Stations de lavage automatique
●Rabattez les rétroviseurs avant de laver le véhicule. Commencez par laver
l'avant du véhicule. Veillez à déployer les rétroviseurs avant de prendre le
volant.
● Les brosses utilisées dans des stations de lavage automatique peuvent
rayer la surface du véhicule et endommager la peinture.
● Dans certaines stations de lavage automatique, il peut arriver que le bec-
quet arrière gêne le bon fonctionnement de la machine. Ceci peut empêcher
que le véhicule ne soit lavé correctement ou causer des dommages au bec-
quet arrière.
■ Stations de lavage haute pression
●N'approchez pas la buse de la lance de la station de lavage trop près des
vitres.
● Avant d'utiliser la station de lavage, vérifiez que la trappe à carburant de
votre véhicule est bien fermée.
Nettoyage et protection de l'extérieur du véhi-
cule
Pour protéger le véhicule et le conserver dans son état d'origine,
suivez ces quelques recommandations:
PRIUS c_OM_D_OM52F72D.book 394 ページ 2015年4月10日 金曜日 午前10時44分
Page 397 of 587

3957-1. Entretien et soin
7
Entretien et nettoyage
PRIUS c_D (OM52F72D)■
Lors de l'utilisation d'une stat ion de lavage (véhicules avec système
d'accès et de démarrage mains libres)
Si la poignée de porte est humide alors que la clé électronique est à portée
effective, la porte peut se verrouiller et se déverrouiller à plusieurs reprises.
Dans ce cas, procédez comme suit pour laver le véhicule:
● Éloignez la clé électronique à 6 ft. (2 m) ou plus du véhicule. (Prenez garde
que la clé ne soit pas volée.)
● Réglez la clé électronique sur le mode d'économie de la batterie pour
désactiver le système d'accès et de démarrage mains libres. ( →P. 153)
■ Jantes en aluminium (sur modèles équipés)
●Décrassez immédiatement avec un détergent neutre. N'utilisez pas de bros-
ses dures ni de nettoyants abrasifs. N'utilisez pas de produits de nettoyage
chimiques agressifs.
Utilisez les mêmes détergent doux et produit lustrant utilisés sur la peinture.
● Ne nettoyez pas les roues avec un produit détergent lorsqu'elles sont chau-
des, après avoir roulé par exempl e sur une longue distance par temps
chaud.
● Rincez le produit détergent utilisé sur les roues immédiatement après leur
nettoyage.
■ Pare-chocs
Ne frottez pas avec des produits de nettoyage abrasifs.
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous lavez le véhicule
Ne projetez pas d'eau à l'intérieur du compartiment moteur. Cela peut cau-
ser un incendie au niveau des équipements électriques, etc.
■ Précautions relatives au tuyau d'échappement
Les gaz d'échappement rendent le tuyau d'échappement très chaud.
Lors du lavage du véhicule, veillez à ne pas toucher le tuyau d'échappe-
ment tant qu'il n'est pas suffisamment froid, sous peine de vous brûler.
PRIUS c_OM_D_OM52F72D.book 395 ページ 2015年4月10日 金曜日 午前10時44分
Page 398 of 587

3967-1. Entretien et soin
PRIUS c_D (OM52F72D)
NOTE
■Pour éviter la détérioration de la peinture et la corrosion de la carros-
serie et autres composants (jantes en aluminium, etc.)
●Lavez le véhicule immédiatement dans les cas suivants:
• Après avoir roulé en bord de mer
• Après avoir roulé sur des routes salées
• En présence de goudron ou de résine sur la peinture
• En présence d'insectes morts, de traces d'insectes ou de fientes
d'oiseaux sur la peinture
• Après avoir roulé dans une zone polluée par la présence de suies, de fumées grasses, de poussières de charbon et de minerais, ou de subs-
tances chimiques
• Lorsque le véhicule est très poussiéreux ou boueux
• Lorsque la peinture a reçu des éclaboussures de produits liquides, comme le benzène ou l'essence
● Si la peinture est écaillée ou rayée, faites-la réparer immédiatement.
● Pour éviter que les roues ne se corrodent, nettoyez-les soigneusement et
rangez-les à l'abri de l'humidité lorsque vous les stockez.
■ Nettoyage des éclairages extérieurs
●Lavez soigneusement. N'utilisez pas de substances organiques et ne frot-
tez pas avec une brosse dure.
Cela peut endommager la surface des éclairages.
● Ne lustrez pas la surface des feux.
Le produit lustrant risque d'endommager les optiques.
■ Lors de l'utilisation d'une station de lavage haute pression
●Lorsque vous lavez le véhicule, ne pulvérisez pas l'eau sur la caméra ou
sa zone environnante directement avec un nettoyeur haute pression. Le
choc causé par l'eau sous haute pression peut entraîner un fonctionne-
ment anormal du dispositif.
● N'approchez pas l'embout de la buse trop près des pièces de raccord, des
soufflets (caches en caoutchouc ou en plastique), ou des connecteurs des
pièces suivantes car ils peuvent être endommagés au contact de l'eau
sous haute pression.
• Transmission
• Direction • Suspension
•Freins
PRIUS c_OM_D_OM52F72D.book 396 ページ 2015年4月10日 金曜日 午前10時44分
Page 399 of 587

3977-1. Entretien et soin
7
Entretien et nettoyage
PRIUS c_D (OM52F72D)
Passez l'aspirateur pour éliminer la poussière et les saletés. Essuyez
les surfaces sales avec un chiffon humidifié avec de l'eau tiède.
●Passez l'aspirateur pour éliminer la poussière et les saletés.
● Nettoyez tout excès de saleté et de poussière à l'aide d'un chiffon
doux humidifié avec un détergent dilué.
Utilisez une solution aqueuse neutre de détergent spécial lainages diluée
à 5% environ.
●Essorez bien le chiffon et rincez soigneusement toute trace res-
tante de détergent.
● Essuyez la surface à l'aide d'un chiffon doux et sec pour éliminer
toute trace d'humidité. Laissez sécher le cuir dans un endroit à
l'ombre et bien aéré.
● Passez l'aspirateur pour éliminer la saleté.
● Passez une éponge ou un chiffon doux humidifiés avec de l'eau
savonneuse sur les garnissages en cuir synthétique.
● Laissez la solution agir quelques minutes. Retirez les saletés, puis
essuyez la solution à l'aide d'un chiffon propre légèrement humide.
Nettoyage et protection de l'intérieur du véhi-
cule
Les procédures suivantes permettent de protéger l'intérieur de
votre véhicule et de le conserver en parfait état:
Protection de l'intérieur du véhicule
Nettoyage des habillages en cuir
Nettoyage des habillages en cuir synthétique
PRIUS c_OM_D_OM52F72D.book 397 ページ 2015年4月10日 金曜日 午前10時44分
Page 400 of 587

3987-1. Entretien et soin
PRIUS c_D (OM52F72D)
■Entretien des habillages en cuir
Toyota recommande de nettoyer l'habitacle du véhicule au moins deux fois
par an, pour en préserver la qualité de finition.
■ Shampouinage des moquettes
Il existe dans le commerce de nombreuses mousses nettoyantes. Appliquez
la mousse à l'aide d'une éponge ou d'une brosse. Frottez en mouvements cir-
culaires. N'utilisez pas d'eau. Nettoyez les surfaces sales et laissez-les
sécher. D'excellents résultats sont obtenus en maintenant la moquette aussi
sèche que possible.
■ Ceintures de sécurité
Nettoyez avec un chiffon ou une éponge humidifiés avec de l'eau savon-
neuse tiède. Vérifiez régulièrement que les ceintures ne sont pas usées, effi-
lochées ou entaillées excessivement.
AVERTISSEMENT
■Présence d'eau à l'intérieur du véhicule
●N'éclaboussez et ne renversez pas de liquide dans le véhicule, que ce soit
sur le plancher, sur les prises d'air de ventilation de la batterie du système
hybride (batterie de traction) et dans le compartiment à bagages.
Cela peut causer un dysfonctionnement ou un incendie au niveau de la
batterie du système hybride, des équipements électriques, etc.
● Ne mouillez aucun composant du système SRS ou faisceau électrique de
l'habitacle. ( →P. 41)
Une anomalie électrique peut entraîner le déploiement ou un dysfonction-
nement des coussins gonflables, ce qui peut occasionner des blessures
graves, voire mortelles.
■ Nettoyage de l'habitacle (en particulier du tableau de bord)
N'utilisez pas de cire ou de produit de nettoyage lustrant. Le tableau de
bord risque de se réfléchir dans le pare-brise et d'obstruer le champ de
vision du conducteur, pouvant occasionner des blessures graves, voire
mortelles.
PRIUS c_OM_D_OM52F72D.book 398 ページ 2015年4月10日 金曜日 午前10時44分