Page 225 of 292
05
223
RCZ_tr_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
TMC mesajlarının ekrana gelmesi ve filtrelemeyi parametreleme
TMC (Trafic Message Channel) mesajları, trafik ve hava koşullarına ilişkin eş zamanlı alınan ve sürücüye navigasyon haritasında görüntülerle ve sesli uyarılarla aktarılan bilgilerdir.
"TMC trafik haberleri" menüsünü ekrana getirmek için TRAFFIC tuşuna basınız.
"Coğrafya filtresi" işlevini seçiniz ve geçerli kılınız.
Sistem aşağıdaki seçenekleri sunar :
- "Tüm mesajları muhafaza et",
veya
- "Mesajları muhafaza et"
● "Aracın etrafı", (mesafeyi değiştirmek ve seçmek için kilometreyi geçerli kılınız),
● "Yol üstü".
Değişiklikleri kaydetmek için "OK"'yi geçerli kılınız.
Tavsiye ettiğimiz filtreler şunlardır :
- güzergâh filtresi ve
- aracın çevresinde :
- şehir içinde, 20 km'lik bir filtre,
- otoyolda, 50 km'lik bir filtre.
TRAFİK BİLGİLERİ
Page 226 of 292

05
224
RCZ_tr_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
TMC ana görüntüleri
Kırmızı ve sarı üçgen : trafik bilgileri, örneğin :
Siyah ve mavi üçgen : genel bilgiler, örneğin :
Zaman bilgileri
Değişmiş trafik işaretleri
Patlama tehlikesi
Trafik bilgileri
Yolun daralması
Kapalı yol
Rüzgar
Kaygan yol
Protesto gösterisi
Sis
Kaza
Tehlike
Park yeri
Gecikme
Yasak yol girişi
Kar / buz
Çalışma
Trafik sıkışıklığı
TA mesajlarını dinlemek
TA (Trafic Announcement) işlevi, TA uyarı mesajlarının dinlenmesine öncelik tanır. Bu işlevin etkin olabilmesi için, bu tip mesaj yayınlayan bir radyo istasyonunun tam olarak çekiyor olması gerekir. Trafik bilgisi yayınlandığı anda, dinlenmekte olan medya (Radyo, CD, USB...) TA mesajını yayınlamak için otomatik olarak kesilir. Mesaj yayını biter bitmez, medyanın normal dinlenişi yeniden başlar.
Menüyü ekrana getirmek için RADIO düğmesine basınız.
"hizmet duyuruları" işlevini seçiniz ve geçerli kılınız.
"TA" işlevini devreye sokunuz veya devreden çıkartınız ve geçerli kılınız.
TA uyarılarının ses seviyesi yalnızca bu tip bir uyarının yayınlanması esnasında ayarlanır.
Düğmeye basarak herhangi bir anda işlevi devreye sokabilir veya devreden çıkartabilirsiniz.
Bir mesajın yayını esnasında durdurmak için düğmeye basınız.
TRAFİK BİLGİLERİ
Page 227 of 292
06
225
RCZ_tr_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
"TELEFON" menüsüne erişim
"Telefon"
"Çevir"
"Rehber"
"Klasör yönetimi"
"Telefonun fonksiyonları"
"Bluetooth fonksiyonları"
"Kapatmak"
Listeden menüye (sol/sağ) geçiş.
veya
Sisteme bağlı telefonla yapılan ve alınan son aramaların listesi.
Bu tuşa basınız.
Arama yapmak için, listeden bir numara seçiniz ve aramayı başlatmak için "OK" üzerine tıklayınız.
Farklı bir telefon bağlandığında son aramalar listesi silinir.
Bağlı telefon yok.
Telefon bağlı.
Gelen arama.
Giden arama.
Adres defteri eşleştiriliyor.
Görüşme yapılıyor.
Ekranın üst kısmındaki simgeler
TELEFON ETMEK
Page 228 of 292

06
226
RCZ_tr_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
TELEFON ETMEK
Bluetooth® özellikli bir telefon eşleştirmek
İlk bağlantı
Güvenlik nedenleriyle ve sürücü tarafından çok dikkat gerektiren işlemler oldukları için, Bluetooth taşınabilir telefonun oto radyonun eller-serbest kiti sistemiyle eşleştirme işlemi araç dururken gerçekleştirilmelidir.
Harici cihazınızın Bluetooth menüsünde algılanan cihazlar listesinden "Peugeot" ismini seçiniz.
Bu tuşa basınız.
"Bluetooth fonksiyonları"'nı seçiniz ve onaylayınız.
"Çevre cihazlarının aranması" işlevini seçiniz ve onaylayınız.
Bulunan cihazların listesi ekrana gelir. "Birleştir" düğmesinin işlevsel konuma gelmesini bekleyiniz.
Telefonunuzun uyumluluğunu www.peugeot.com.tr sitesinden (hizmetler) kontrol edebilirsiniz.
Telefonun Bluetooth işlevini etkin hale getiriniz ve "herkes tarafından görünür" biçiminde (telefon ayarları) ayarlandığına emin olunuz.
Telefonu kullanarak eşleştirme prosedürü (kısa)
Cihaza en az 4 rakamlı bir kod giriniz ve onaylayınız.
Aynı kodu sisteme giriniz, "OK"yi seçiniz ve onaylayınız.
Araç sistemini kullanarak eşleştirme prosedürü
Page 229 of 292

06
227
RCZ_tr_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
TELEFON ETMEK
"Birleştirmek" işlevini seçiniz ve onaylayınız.
Sistemin sunduğu telefon bağlama seçenekleri :
- "Eller serbest modu" profili (yalnızca telefon),
- "Ses" profili (streaming : telefonun ses dosyalarının okunması),
- "hepsi" (iki profili de seçmek için).
"OK"yi seçiniz ve onaylayınız.
Motor her çalıştırıldığında telefonun otomatik olarak bağlanmasını sağlamak için telefonda otomatik bağlantı seçeneğini kabul ediniz.
Sistemin tek bir profile bağlanabilmesi telefona göre değişiklik gösterebilir. Fabrika çıkış ayarı olarak iki profil bağlanabilir.
"Streaming" istenmiyorsa tercihen "Eller serbest modu" profili kullanılmalıdır.
Hizmetlerin kullanımı, şebekeye, SIM karta ve kullanılan Bluetooth cihazlarının uyumluluğuna bağlıdır. Telefonunuzun kullanım kılavuzunda ve operatörünüze danışarak, kullanabileceğiniz hizmetleri kontrol ediniz.
Telefon tipine göre sistem, adres defterinizi taşımak isteyip istemediğinizi sorar.
Araca girdiğinizde, kontağı açtıktan sonra, yaklaşık 30 saniye içinde son bağlanan telefon otomatik olarak yeniden bağlanır (Bluetooth etkin ve görünür biçimde).
Otomatik bağlanma profilini değiştirmek için telefonun eşleştirme işlemini iptal ediniz ve eşleştirme işlemini dilediğiniz profil ile tekrar yapınız.
Cihaza en az 4 rakamlı bir kod giriniz ve onaylayınız.
Aynı kodu sisteme giriniz, "OK"yi seçiniz ve onaylayınız.
Bulunan cihazların listesinde istediğiniz cihazın ismini seçiniz ve onaylayınız.
Page 230 of 292

06
228
RCZ_tr_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
TELEFON ETMEK
Adres defterinin ayarlanması / telefon ile eşleştirme
PhONE'a basınız ve "Klasör yönetimi" işlevini seçiniz ve geçerli kılınız.
Yeni bir kişiyi kaydetmek için "Yeni" işlevini seçiniz.
Ekrana gelme sırasını seçmek için "Soyadına/İsmine göre" veya "İsmine/Soyadına göre" işlevini seçiniz.
Sisteme kayıtlı kişileri silmek için "Bütün kayıtları sil" işlevini seçiniz.
"Eşleştirme seçenekleri"'ni seçiniz :
- Eşlem yok : yalnızca sisteme kayıtlı kişiler (zaten mevcut olan).
- Telefonun ajandasını görmek : yalnızca telefona kayıtlı kişiler.
- SİM kartın ajandasını görmek : yalnızca SIM karta kayıtlı kişiler.
- Tüm ajandaları görmek : SIM kartın ve telefonun kişileri.
Telefondaki tüm kişileri indirmek ve sisteme kaydetmek için "hepsini indir" işlevini seçiniz.
Bir kez indirildikten sonra, hangi telefon bağlı olursa olsun, kişi kaydı görüntülenebilir.
İndirilen veya sisteme kayıtlı kişilerin sayısını ve kullanılabilir hafızayı öğrenmek için "Klasörün durumu" işlevini seçiniz.
Page 231 of 292

06
229
RCZ_tr_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Bir kişinin bilgilerinin görüntülenmesi, diğer bir kaynaktan indirilmesi veya silinmesi
PhONE tuşuna basınız, daha sonra "Rehber" işlevini seçiniz ve geçerli kılınız.
"Ara" işlevini seçiniz ve önceki kayıt işlemlerine göre istediğiniz bir grup kişiyi sayısal veya alfabetik sırayla seçmek için topuzu çeviriniz ve geçerli kılınız.
Kişi listesine geçiniz, kişiyi seçiniz ve geçerli kılınız.
Telefonda kayıtlı olan bir kişiyi görüntülemek veya sistemde kayıtlı olan bir kişiyi değiştirmek için "Açmak" işlevini seçiniz.
Telefonda kayıtlı bir kişi sisteme kopyalamak için "İndirmek" işlevini seçiniz.
Sisteme kayıtlı bir kişiyi silmek için "Sil" işlevini seçiniz.
TELEFON ETMEK
Bu menüden çıkmak için OK veya geri tuşuna basınız.
Kişi indirildikten sonra Bluetooth simgesi ekrandan kaybolur ve yerine, kişinin sisteme kayıt edildiğini gösteren telefon simgesi ekrana gelir.
Bluetooth bağlantısını kullanarak, telefonun veya SIM kartın kişilerini değiştirmek veya silmek mümkün değildir.
"Rehber" menüsünde, kişilerin indirilmesi veya silinmesi her kişi için tek tek yapılır.
Page 232 of 292
06
230
RCZ_tr_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
TELEFON ETMEK
PhONE tuşuna iki kez basınız.
"Çevir" işlevini seçiniz ve geçerli kılınız.
"Rehber" işlevini seçiniz ve geçerli kılınız.
Sanal klavye yardımıyla sayıları tek tek girerek ve geçerli kılarak numarayı çeviriniz.
Çağrı yapmak için "OK"yi geçerli kılınız.
TEL tuşuna basınız veya PhONE tuşuna iki kez basınız.
Yeni bir numara çevirmeKayıtlı bir kişiyi arama
Aramak istediğiniz kişiyi seçiniz ve geçerli kılınız.
Erişim PhONE tuşu kullanılarak yapıldıysa "Ara" işlevini seçiniz ve geçerli kılınız.
Numarayı seçiniz ve çağrı yapmak için geçerli kılınız.
Bir çağrı yapmaAraç sürerken telefonu kullanmamanız önerilir. Güvenli bir yerde park etmeniz veya direksiyondaki kumandaların kullanımını tercih etmeniz önerilir.