Page 297 of 344

08
295
C5_hr_Chap11b_rT6-2-8_ed01-2014
CD, CD MP3, USB čitač
autoradio prepoznaje audio datoteke s nastavcima ".wma, .aac, .flac,
.ogg, .mp3", uz brzinu prijenosa od 32 kpbs do 320 kpbs.
Podržan je i VB
r (Variable Bit r ate).
Uređaj ne podržava druge formate datoteka (.mp4, .m3u...).
d
atoteke WM a
moraju biti standardnog tipa wma 9.
Podržane frekvencije uzorkovanja su veće od 32
k Hz.
Preporučuje se da u nazivu datoteka koristite manje od 20
znakova,
bez posebnih znakova (npr. " " ? ; č, š, ž), kako ne bi bilo problema u
reprodukciji ili prikazivanju podataka.
k
ako biste mogli slušati snimljeni C dr ili C dr
W
, po mogućnosti
koristite pri snimanju standard
iso 9660 razine 1,2 ili Joliet.
a
ko disk snimite u nekom drugom formatu (udf, ...), uređaj u vozilu
možda ga neće moći ispravno reproducirati.
Preporučuje se da na jednom disku koristite uvijek isti standard
snimanja, uz najmanju moguću brzinu (najviše 4x), radi što
kvalitetnijeg zvuka.
U slučaju višekratnog snimanja C
d -a (multi-sessions), preporučuje se
standard Joliet. Informacije i savjetis
ustav podržava prijenosne uređaje U s B Mass
s
torage ili iPod, priključene na U s B utičnicu (adapterski
kabel nije priložen).
a
ko U s B memorija ima više particija, sustav
prepoznaje samo prvu particiju.
z
a upravljanje perifernim uređajem koriste se sklopke
audio sustava.
Broj pjesama ograničen je najviše na 2000, odnosno
999
pjesama po mapi.
a
ko je u U s B utičnici potrošnja struje veća od 500 m a ,
sustav je isključuje radi zaštite.
d
ruge periferne uređaje koje sustav ne prepoznaje
u U
s B utičnici treba priključiti na pomoćnu utičnicu
kabelom Jack (nije priložen).
k
oristite samo U s B memoriju formatiranu kao F
aT32
(File
a
llocation
Table).
s
ustav funkcionalno ne podržava istovremeno priključivanje svirača
a
pple
® i UsB memorije.
r
adi ispravnog rada, preporučuje se korištenje originalnih U s B kabela
a
pple
®.
ČITAČI GLAZBENIH MEDIJA
Page 298 of 344

08
296
C5_hr_Chap11b_rT6-2-8_ed01-2014
Umetnite Cd u uređaj, umetnite UsB memoriju
u U s B utičnicu ili priključite periferni U s B uređaj
na U
s B utičnicu odgovarajućim kabelom (nije
priložen).
s
ustav sastavlja popise pjesama (u privremenoj
memoriji), što nakon prvog spajanja može trajati
od nekoliko sekunda do više minuta.
To vrijeme može se skratiti smanjivanjem broja
neglazbenih datoteka i broja mapa.
Popisi pjesama aktualiziraju se nakon svakog
uključivanja kontakta, odnosno nakon svakog
spajanja U
s B memorije. Međutim, autoradio
memorira te popise, tako da će vrijeme
učitavanja biti kraće ako oni nisu promijenjeni.
r
eprodukcija počinje automatski nakon
određenog vremena, koje ovisi o kapacitetu
U
s B memorije. Izbor audio izvora
Pritiskom na tipku MUSIC možete izravno prijeći na naredni medij.
"CD / CD MP3""USB, IPod"
"AUX"
"STREAMING"
"RADIO"
Pritisnite tipku MUSIC za otvaranje
izbornika " MEDIA ".
o
značite " Following media source "
(sljedeći medij) i potvrdite.
Ponavljajte postupak koliko je potrebno do uključivanja željenog
medija (osim radija, koji se uključuje tipkom RADIO).
Izvori
ČITAČI GLAZBENIH MEDIJA
Page 299 of 344
08
/
// /
/ /
/
+
/
/
/
297
C5_hr_Chap11b_r T6-2-8_ed01-2014
Izbor pjesme
Prethodna pjesma.
s
ljedeća pjesma.
Prethodna mapa.
s
ljedeća mapa.
Brzo pomicanje prema naprijed.
Brzo pomicanje prema natrag. MUSIC: Popis pjesama i mapa u USB
memoriji ili na CD-u
Pomicanje na popisu prema gore i
prema dolje.
Potvrđivanje, prelazak na nižu razinu
strukture.
Prelazak na višu razinu strukture.
d
uži pritisak
d
uži pritisak
ČITAČI GLAZBENIH MEDIJA
Page 300 of 344

08
298
C5_hr_Chap11b_rT6-2-8_ed01-2014
Audio streaming
streaming omogućuje slušanje glazbenih datoteka u mobitelu preko
zvučnika u vozilu.
s
pojite telefon: vidi točku " TELEFONIRANJE".
i
zaberite profil " Audio " ili " All ".
a
ko reprodukcija ne počne automatski, možda će biti potrebno
pokrenuti reprodukciju na mobitelu.
d
atotekama se može upravljati na perifernom uređaju ili tipkama
autoradija.
k
ad je spojen na "streaming", telefon se smatra kao medijski izvor .
Preporučuje se uključivanje funkcije " Repetition " (ponavljanje) na
perifernom uređaju Bluetooth.
ČITAČI GLAZBENIH MEDIJA
Priključivanje svirača APPLE®
Priključite svirač a pple® na UsB utičnicu odgovarajućim kabelom (nije
priložen).
r
eprodukcija počinje automatski.
z
a upravljanje uređajem koristite tipke audio sustava.
Mogućnosti razvrstavanja su iste kao u priključenom prijenosnom
uređaju (izvođači / albumi / žanrovi / popisi pjesama / audioknjige /
podcasts).
o
snovno razvrstavanje je po izvođačima. z a promjenu razvrstavanja
treba otići u prvu razinu strukture i označiti željeni način razvrstavanja
(na primjer, po popisima pjesama) i potvrditi kako biste se vratili na
nižu razinu strukture do željene pjesme.
n
ačin reprodukcije "
s
huffle tracks" u uređaju iPod
® odgovara načinu
"
r
andom" u autoradiju.
n
ačin reprodukcije "
s
huffle album" u uređaju iPod
® odgovara načinu
"
r
andom all" u autoradiju.
n
akon povezivanja, uključuje se osnovni način reprodukcije " s huffle
tracks".
Verzija softvera autoradija može biti nekompatibilna s generacijom
vašeg svirača
a
pple
®.
Page 301 of 344
08
299
C5_hr_Chap11b_rT6-2-8_ed01-2014
ČITAČI GLAZBENIH MEDIJA
Korištenje pomoćnog ulaza (AUX)
Audio kabel JACK/USB nije priložen
Prijenosni uređaj (MP3/WMa…)
možete priključiti na audio
utičnicu J
a C k ili na utičnicu
U
s B, odgovarajućim audio
kabelom.
z
a otvaranje izbornika "MUSIC"
pritisnite tipku MUSIC.o značite " Activate / Deactivate AUX
input " (uključivanje/isključivanje ulaza a
UX) i potvrdite.
Prvo namjestite glasnoću na
prijenosnom uređaju (na veliku
vrijednost).
z atim namjestite glasnoću
autoradija.
z
a upravljanje koristite tipke na prijenosnom uređaju.
Page 302 of 344

09
300
C5_hr_Chap11b_rT6-2-8_ed01-2014
UGAđANJE ZVUKA
za ugađanje zvuka potrebno je pritisnuti
tipku MUSIC na upravljačkoj ploči ili
duže pritisnuti tipku RADIO, ovisno o
izvoru zvuka koji slušate.
-
"
Equalizer" (6 zvučnih efekata)
-
"
Bass " (niski tonovi)
-
"
Treble" (visoki tonovi)
-
"
Loudness" (loudness) (uključiti/ i sključiti)
-
"
Distribution " ("Driver", "All passengers") (raspoređivanje
-
vozač - svi putnici)
-
"
Le-Ri balance" (balans lijevo/desno)
-
"
Fr-Re balance" (balans sprijeda/straga)
-
"
Auto. Volume" (prilagođavanje glasnoće brzini vozila)
(isključiti/uključiti) Ugađanja zvuka (
Equalizer, Bass, Treble, Loudness) (zvučni efekti,
niski i visoki tonovi, loudness) su različita i neovisna za svaki izvor
slušanja.
r
aspoređivanje zvuka i balansi zajednički su za sve izvore slušanja.
r
aspoređivanje zvuka (ili spacijalizacija, zahvaljujući sustavu
a
rkamys
©), je obrada koja omogućuje prilagođavanje kvalitete zvuka
broju slušatelja u vozilu. Ugrađeni audio sustav:
s ound s taging proizvođača
a
rkamys
©.
Uz
s
ound
s
taging, vozač i putnici uronjeni su u "zvučnu scenu" koja
odražava prirodni ambijent koncertne dvorane; slušatelji imaju dojam
da su ispred scene, a zvuk se širi po cijeloj kabini.
Taj novi doživljaj zvuka ostvaruje se zahvaljujući softveru u radiju, koji
obrađuje digitalne signale iz medijskih uređaja (radio, C
d
, MP3...),
bez mijenjanja postavki zvučnika. U toj obradi, radi optimalnog zvuka
uzimaju se u obzir karakteristike kabine.
s
oftver
a
rkamys
© instaliran u autoradiju obrađuje digitalni signal svih
medija (radio, C
d , MP3, ...) i ostvaruje prirodnu zvučnu scenu, tako
da su instrumenti i glasovi skladno razmješteni u prostoru, nasuprot
putnicima, u visini vjetrobrana.
Page 303 of 344
10
301
C5_hr_Chap11b_rT6-2-8_ed01-2014
KONFIGURACIJA
Pritisnite SETUP za otvaranje izbornika
" Configuration " (konfiguracija).
o
značite " Choose colour
" (izbor
boje) i potvrdite ako želite izabrati boju
ekrana i način prikaza karte:
- dnevni prikaz,
-
noćni prikaz,
-
automatski dnevni/noćni prikaz,
ovisno o paljenju farova.
o
značite " Adjust luminosity "
(podešavanje svjetline) i potvrdite ako
želite podesiti svjetlinu ekrana.
Pritisnite "OK" za spremanje promjena.
d
nevni i noćni prikaz mogu se zasebno
podešavati.
o
značite " Display configuration "
(konfiguracija ekrana) i potvrdite.
Konfiguracija ekrana
Page 304 of 344

11
302
C5_hr_Chap11b_rT6-2-8_ed01-2014
SHEMATSKI PRIKAZ EKRANA
IZBORNIK "Navigation -
guidance" (navigacija-
navođenje)
Enter an address
unos adrese Select destination
izbor odredišta
Directory
adresar
GPS coordinates
GPS koordinate
Journey leg and route
etape i itinerar
Add a stage
dodavanje etape
e
nter an address
unos adrese
d
irectory
adresar Previous destinations
prethodna odredišta
Order/delete journey legs
poredati/brisati etape
Divert route
zaobilazak
Chosen destination
izabrano odredište
Guidance options
opcije navođenja
Define calculation criteria
određivanje kriterija proračuna
Delete last destinations
brisanje posljednjih odredišta Map management
upravljanje kartom
Map orientation
smjer karte
GLAVNA FUNKCIJA
Option A1
Izbor A1
o
ption
a
11
i
zbor
a
11
Option A
Izbor A
Option B...
Izbor B...
Map details
detalji karte
Move the map
pomicanje karte
Mapping and updating
kartografija i ažuriranje
Description of risk areas database
opis baze podataka za opasna mjesta
Stop / Restore guidance
prekid / nastavak navođenja
1
2
3
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
Set parameters for risk areas
određivanje parametara za opasna mjesta2
Fastest route
najbrži put2
Shortest route
najkraći put
Distance/Time
udaljenost/vrijeme
With tolls
uz plaćanje cestarine2
2
2
With Ferry
trajektom2
Traffic info
informacije o prometu2
Set speech synthesis
podešavanje umjetnog glasaFastest route
najbrži put
s
hortest route
najkraći put
3
3
2
distance/Time
udaljenost/vrijeme
With tolls
s cestarinama3
3
With Ferry
trajektom
Traffic info
uvažavanje prometa3
3
3
3
3
north direction
prema sjeveru V
ehicle direction
smjer vozila
Perspective view
pogled iz perspektive