Page 169 of 215

Tausend Kilometer 15 30 45 60 75 90 105 120 135 150
Jahre12345678910
Auswechseln der Zündkerzen (1)●●●●●
Auswechseln des Zahnriemens der Motorsteuerung(2)
Auswechseln des/der Keilriemen/s der Zusatzaggregate(2)
Auswechseln des Luftfiltereinsatzes (3)●●●●●
Auswechseln der Bremsflüssigkeit●●●●●
Auswechseln des Filters für Fahrgastraum (3) (O) (●)O●O●O●O●O●
(1) Um die ordnungsgemäße Funktion zu gewährleisten und schwere Schäden am Motor zu verhindern, müssen unbedingt:- nur spezielle Zündkerzen, die für den
Motor 1.4 TB BZ Abarth zertifiziert sind, benutzt werden, die vom selben Typ und der selben Marke sind (siehe Abschnitt "Motor"); - die Fälligkeit für den Ersatz
der Zündkerzen, die im Plan für die programmierte Wartung vorgeschrieben wird, strengstens eingehalten werden; - wir empfehlen Ihnen, sich an das
Abarth-Kundendienstnetz zu wenden.
(2) Unstaubige Umgebungen: Max. empfohlene Fahrkilometer 120.000 km. Unabhängig der Fahrkilometer muss der Riemen alle 6 Jahre ersetzt werden.
ter
(3) Wird das Fahrzeug in staubiger Umgebung eingesetzt, muss der Filter alle 15.000 km ersetzt werden.
(O) Empfohlene Eingriffe
(●) Obligatorische Eingriffe
165
Staubige Umgebungen oder harter Einsatz des Fahrzeugs (kaltes Klima, Benutzung im Stadtverkehr, langer Leerlauf): max. empfohlene Fahrkilome
60.000 km.Unabhängig der Fahrkilometer muss der Riemen alle 4 Jahre ersetzt werden.
Page 170 of 215

REGELMÄSSIGE
KONTROLLEN
Alle 1.000 km oder vor einer langen
Reise ist Folgendes zu kontrollieren und
eventuell nachzufüllen:
❒Kühlflüssigkeitsstand
❒Bremsflüssigkeitsstand
❒Scheibenwaschflüssigkeitsstand
❒Druck und Zustand der Reifen
❒Funktion der Beleuchtungsanlage
(Scheinwerfer,
Fahrtrichtungsanzeiger,
Notbeleuchtung, usw.)
❒Funktion der Scheibenwisch-/
waschanlage und Position/Verschleiß
der Wischerblätter an Front- und
Heckscheibe.
Alle 3.000 km den Stand des Motoröls
kontrollieren und eventuell wieder
herstellen.
Es wird empfohlen, die Produkte von
PETRONAS LUBRICANTS zu
benutzen, die ausschließlich für
Abarth-Fahrzeuge entwickelt und
hergestellt wurden (siehe Tabelle
„Betriebsmittel” im Kapitel „Technische
Daten”).
VERWENDUNG DES
FAHRZEUGS UNTER
SCHWEREN
EINSATZBEDINGUNGEN
Wenn das Fahrzeug hauptsächlich
unter einer der folgenden Bedingungen
benutzt wird:
❒Schleppen von Anhängern oder
Wohnwagen
❒Staubige Straßen
❒Wiederholte Kurzstrecken (unter 7-8
km) bei Außentemperatur unter Null
❒Motor oft im Leerlauf oder lange
Fahrten bei niedriger Geschwindigkeit
(oder das Fahrzeug wird längere Zeit
nicht benutzt).
müssen folgende Kontrollen häufiger
ausgeführt werden, als im Plan für
die programmierte Wartung angegeben
ist:
❒Kontrolle des Zustands/Verschleißes
der vorderen Scheibenbremsbeläge
❒Kontrolle des Sauberkeitszustand der
Schlösser an Motorhaube und
Kofferraum❒Sichtkontrolle des Zustands von:
Motor, Getriebe, Kraftübertragung,
Rohrleitungen (Auspuff -
Kraftstoffversorgung - Bremsen),
Gummielemente (Kappen - Muffen -
Buchsen usw.)
❒Kontrolle des Ladezustands der
Batterie und des Säurestands
(Elektrolyt)
❒Sichtkontrolle des Zustands des/der
Nebenaggregat-Antriebsriemen/s
❒Kontrolle und eventuelles
Auswechseln des Motoröls und
Motorölfilters
❒Kontrolle und eventuelles
Auswechseln des Pollenfilters.
❒Kontrolle und eventuelles
Auswechseln des Luftfilters.
166
WARTUNG UND PFLEGE
Page 171 of 215
KONTROLLE DER FÜLLSTÄNDE
29)
130) 131).
A. Stutzen zum Nachfüllen von Motoröl – B. Ölpeilstab – C. Motorkühlmittel – D. Scheibenwaschflüssigkeit – E. Bremsflüssigkeit – F. Batterie
128AB0A0110
167
Page 172 of 215

MOTORÖL
30)
3)
Die Kontrolle des Ölstands hat auf
ebenem Untergrund einige Minuten (ca.
5) nach dem Abstellen des Motors zu
erfolgen.
Den Ölpeilstab B herausziehen und mit
einem fusselfreien Tuch reinigen; dann
wieder einführen. Den Ölpeilstab ein
zweites Mal herausziehen und prüfen,
dass der Ölstand zwischen den MIN-
und MAX-Marken am Peilstab liegt.
Der Abstand zwischen MIN und MAX
entspricht etwa 1 Liter Öl.
Sollte der Ölstand gleich oder sogar
unter der Markierung MIN liegen, ist Öl
durch den Einfüllstutzen bis zur
Markierung MAX nachzufüllen.
Der Ölstand darf die MAX-Kerbe nicht
überschreiten.
Motorölverbrauch
Der maximale Ölverbrauch liegt bei
etwa 400 Gramm je 1000 km.
In der ersten Zeit befindet sich der
Motor in der Einlaufphase. Die Werte für
den Ölverbrauch sind daher erst nach
den ersten 5000 - 6000 km als stabil zu
betrachten.ZUR BEACHTUNG Der Ölverbrauch
hängt von der Fahrweise und den
Nutzungsbedingungen des Fahrzeugs
ab.
ZUR BEACHTUNG Nach Hinzufügen
oder Wechsel des Öls muss der Motor
vor dem Messen für einige Sekunden
laufen und man muss bis zum Messen
noch einige Minuten nach seinem
Abstellen warten.
MOTORKÜHLMITTEL
Der Kühlmittelstand ist bei kaltem
Motor zu kontrollieren. Er muss
zwischen den MIN- und MAX-Marken
am Becken liegen.
Ist der Flüssigkeitsstand nicht
ausreichend, den Deckel C Abb. 128
des Behälters abschrauben und die im
Kapitel „Technische Daten”
vorgeschriebene Flüssigkeit nachfüllen.
31)
132)
Den Flüssigkeitsstand durch
Sichtkontrolle des Behälters von außen
kontrollieren.Ist der Flüssigkeitsstand nicht
ausreichend, den Deckel D Abb. 128
des Behälters abschrauben und die im
Kapitel „Technische Daten”
vorgeschriebene Flüssigkeit nachfüllen.
Nach dem Auftanken den Deckel D
schließen und sicherstellen, dass er
korrekt blockiert ist.
BREMSFLÜSSIGKEIT
Der Flüssigkeitsstand im Behälter muss
bei der MAX-Marke liegen (darf sie
aber nie überschreiten).
Ist der Flüssigkeitsstand im Behälter
nicht ausreichend, den Deckel E Abb.
128 des Behälters abschrauben und
die im Kapitel „Technische Daten”
vorgeschriebene Flüssigkeit nachfüllen.
134) 135)
32)
ZUR BEACHTUNG Säubern Sie
sorgfältig den Verschluss E des
Behälters und die umliegende
Oberfläche.
Beim Öffnen des Behälterdeckels muss
sorgfältig darauf geachtet werden,
dass kein Schmutz in den Behälter
gelangt.
168
WARTUNG UND PFLEGE
FRONT- UND
HECKSCHEIBEN
WASCHFLÜSSIGKEIT
Page 173 of 215

Zum Nachfüllen immer einen Trichter
mit eingebautem Filter mit
Filtermaschen kleiner oder gleich
ZUR BEACHTUNG Die Bremsflüssigkeit
absorbiert Wasser. Wenn das Fahrzeug
vorwiegend in Gebieten mit hoher
Luftfeuchtigkeit benutzt wird, ist die
Flüssigkeit deshalb häufiger
auszuwechseln als im „Plan für die
programmierte Wartung” vorgesehen.
ZUR BEACHTUNG
29) Während des Auffüllens darauf
achten, dass die verschiedenen
Flüssigkeiten nicht verwechselt
werden: Sie sind alle
untereinander unverträglich und
könnten das Fahrzeug schwer
beschädigen.
30) Kein Öl mit anderen
Eigenschaften als des bereits im
Motor vorhandenen Öls
nachfüllen.31) Die Motorkühlanlage verwendet
das Frostschutzmittel
PARAFLU
UP. Zum eventuellen
Nachfüllen die gleichen
Flüssigkeiten verwenden wie die
in der Kühlanlage enthaltenen.
Die Flüssigkeit PARAFLU
UPkann
nicht mit beliebigen anderen
Flüssigkeiten vermischt werden.
Sollte dies trotzdem geschehen,
starten Sie keinesfalls den Motor
und verständigen Sie das
Abarth-Kundendienstnetz.
32) Die stark ätzende
Bremsflüssigkeit darf auf keinen
Fall mit lackierten Teilen in
Kontakt kommen. Sollte dies
geschehen, sofort mit Wasser
abwaschen.
ZUR BEACHTUNG
3) Altöl und der ausgewechselte
Ölfilter enthalten
umweltschädliche Stoffe. Für den
Wechsel des Öls und der Filter
empfehlen wir das Abarth-
Kundendienstnetz zu nutzen.
ZUR BEACHTUNG
130) Rauchen Sie nie während der
Ausführung von Arbeiten im
Motorraum: es könnten brennbare
Gase und Dämpfe vorhanden
sein, wodurch Brandgefahr
besteht.
131) Bei warmem Motor mit sehr viel
Aufmerksamkeit im Motorraum
arbeiten: Verbrennungsgefahr. Nie
vergessen, dass sich der
Elektrolüfter bei warmem Motor in
Bewegung setzen kann:
Verletzungsgefahr. Vorsicht bei
nicht am Körper anliegenden
Schals, Krawatten und
Kleidungsstücken: Sie könnten
von drehenden Teilen mitgezogen
werden.
132) Die Kühlanlage steht unter
Druck. Der Deckel kann - falls
erforderlich - nur durch einen
Originaldeckel ersetzt werden,
anderenfalls ist die Wirksamkeit
der Anlage in Frage gestellt. Bei
sehr heißem Motor den Deckel am
Behälter nicht öffnen:
Verbrennungsgefahr.
169
0,12 mm benutzen.
Page 174 of 215

133) Nie mit leerem
Scheibenwaschbehälter fahren:
Die Aktivierung der
Scheibenwaschanlage ist für eine
bessere Sicht unverzichtbar.
Einige handelsübliche Zusätze
sind entflammbar. Im Motorraum
befinden sich heiße Teile, die
bei Berührung mit der Flüssigkeit
einen Brand verursachen könnten.
134) Die Bremsflüssigkeit ist giftig
und stark korrosiv. Bei zufälliger
Berührung die betroffenen
Hautstellen sofort mit
ausreichend Wasser und neutraler
Seife waschen und mit viel
Wasser abspülen. Sollte die
Flüssigkeit verschluckt worden
sein, sofort einen Arzt aufsuchen.
135) Das Symbol
auf dem
Behälter steht für synthetische
Bremsflüssigkeiten, die sich von
solchen auf Mineralölbasis
unterscheiden. Die Benutzung von
Bremsflüssigkeiten auf
Mineralölbasis beschädigt
definitiv die speziellen
Gummidichtungen der
Bremsanlage.
LUFTFILTER/
Um die Filter zu ersetzen, wenden Sie
sich bitte an das Abarth-
Kundendienstnetz.
BATTERIE
Die Fahrzeugbatterie bedarf “Geringer
Wartung”: unter normalen
Einsatzbedingungen ist kein Nachfüllen
des Elektrolyts mit destilliertem Wasser
erforderlich.
KONTROLLE DES
LADEZUSTANDS UND
DES
ELEKTROLYTFÜLLSTANDS
Die Kontrollen müssen mit den in dieser
Gebrauchs- und Wartungsanleitung
beschriebenen Fristen und
Vorgehensweise dürfen nur von
Fachpersonal ausgeführt werden. Ein
eventuelles Nachfüllen darf nur von
Fachpersonal und Hinzuziehen des
Abarth-Kundendienstnetzes
vorgenommen werden.
AUSTAUSCH DER
BATTERIE
136) 137) 138) 139)
33)
4)
Ist ein Austausch notwendig, ist die
Batterie durch eine Originalbatterie mit
gleichen Eigenschaften zu ersetzen.
170
WARTUNG UND PFLEGE
POLLENSCHUTZFILTER
Page 175 of 215

Sollte eine Batterie mit anderen
Eigenschaften verwendet werden,
verfallen die im „Plan für die
programmierte Wartung” vorgesehenen
Termine.
Für die entsprechende Wartung muss
man sich daher an die Angaben des
Batterieherstellers halten.
NÜTZLICHE
EMPFEHLUNGEN ZUR
VERLÄNGERUNG DER
BATTERIELEBENSDAUER
Um eine schnelle Entladung der
Batterie zu vermeiden und diese lange
Zeit betriebsbereit zu halten, bitte
unbedingt die nachstehenden Hinweise
beachten:
❒Beim Parken des Fahrzeugs darauf
achten, dass die Türen, die
Motorhaube, der Kofferraumdeckel
und die Klappen gut geschlossen
sind, um zu vermeiden, dass die
Innenleuchten eingeschaltet bleiben.
❒Die Deckenleuchten im Fahrgastraum
ausschalten: Das Fahrzeug ist auf
jeden Fall mit einer automatischen
Abschaltung der Innenbeleuchtung
ausgestattet.
❒Bei abgestelltem Motor dürfen die
elektrischen Vorrichtungen nicht zu
lange eingeschaltet bleiben (z.B.
Autoradio, Warnblinklicht usw.).❒Vor einem Eingriff an der elektrischen
Anlage das Kabel vom Minuspol der
Batterie trennen.
❒Die Klemmen der Batterie müssen
immer gut angezogen sein.
ZUR BEACHTUNG Eine über längere
Zeit verwendete, unter 50 % geladene
Batterie wird durch Schwefelbildung
beschädigt, wodurch sich die Kapazität
und das Startvermögen verändern.
Daneben steigt die Gefahr des
Einfrierens (bereits bei –10°C). Bei
einem längeren Stillstand gelten die
Anweisungen in Abschnitt „Lange
Außerbetriebsetzung des Fahrzeugs”
im Kapitel „Anlassen und Fahren”.
Sollten nach dem Kauf des Fahrzeugs
elektrisches Zubehör eingebaut
werden, das eine ständige
Stromversorgung benötigt (Alarmanlage
usw.) oder Zubehör, das Strom
entnimmt, ist das Abarth-
Kundendienstnetz aufzusuchen, dessen
geschultes Fachpersonal nicht nur die
am Besten geeignete Zubehörreihe
der Lineaccessori Abarth empfehlen
kann, sondern auch prüft, ob die
Gesamtstromaufnahme der
elektrischen Anlage die geforderte
Belastung verkraften kann oder der
Einbau einer leistungsstärkeren Batterie
in Betracht gezogen werden muss.Tatsächlich verbrauchen einige dieser
Einrichtungen auch bei abgestelltem
Motor weiterhin Energie und entladen
allmählich die Batterie.
ZUR BEACHTUNG
136) Die in der Batterie enthaltene
Flüssigkeit ist giftig und korrosiv.
Den Kontakt mit der Haut und den
Augen vermeiden. Sich der
Batterie nicht mit offenen
Flammen oder möglichen
Funkenquellen nähern:
Explosions- und Brandgefahr.
137) Der Betrieb mit zu niedrigem
Flüssigkeitsstand beschädigt
die Batterie irreparabel und kann
dazu führen, dass diese
explodiert.
138) Wenn das Fahrzeug über
längere Zeit bei starker Kälte
stillgelegt werden muss, die
Batterie ausbauen und in einen
warmen Raum aufbewahren,
da sie sonst einfrieren kann.
139) Bei Arbeiten an der Batterie
oder in ihrer Nähe immer eine
geeignete Schutzbrille tragen.
171
Page 176 of 215

ZUR BEACHTUNG
33) Eine falsche Montage des
elektrischen und elektronischen
Zubehörs kann zu schweren
Schäden am Fahrzeug führen.
Sollte nach dem Kauf des
Fahrzeugs Zubehör eingebaut
werden (Alarmanlage, Funktelefon
usw.), das Abarth-
Kundendienstnetz aufsuchen, das
geeignetes Zubehör vorschlagen
und entscheiden kann, ob eine
stärkere Batterie eingebaut
werden muss.
ZUR BEACHTUNG
4) Die Batterien enthalten sehr
gefährliche Substanzen für die
Umwelt. Für den Ersatz der
Batterie empfehlen wir, sich an
das Abarth-Kundendienstnetz zu
wenden.
RÄDER UND REIFEN
Kontrollieren Sie alle zwei Wochen und
vor langen Reisen den Fülldruck jedes
Reifens, einschließlich des Ersatzrades:
diese Kontrolle muss an den kalten,
ausgeruhten Reifen ausgeführt werden.
140) 141) 142) 143)
Der Anstieg des Fülldrucks beim Fahren
ist eine natürliche Erscheinung. Der
korrekte Reifendruckwert ist im
Abschnitt „Räder” im Kapitel
„Technische Daten” aufgeführt.
Ein falscher Reifendruck verursacht
einen unregelmäßigen Verschleiß der
Reifen Abb. 129:
ADruck normal: Profil gleichmäßig
abgenutzt.
Bunzureichender Druck: Profil am
Rand abgenutzt.
CÜbermäßiger Druck: Profil
hauptsächlich in der Mitte abgenutzt.
Die Reifen müssen gewechselt werden,
wenn die Stärke der Lauffläche auf
1,6 mm gesunken ist. Auf jeden Fall
sind die Vorschriften des Landes zu
beachten, in dem man unterwegs ist.
HINWEIS
❒Vermeiden Sie nach Möglichkeit
abrupte Bremsungen, Kavalierstarts
und starke Stöße gegen Bordsteine,
Schlaglöcher oder Hindernisse
verschiedener Art. Das längere
Fahren auf unbefestigten Straßen
kann die Reifen beschädigen.
❒Prüfen Sie regelmäßig, dass die
Reifen keine Einschnitte an den
Seiten, Beulen oder eine
ungleichmäßige Abnutzung der
Lauffläche aufweisen. Wenden Sie
sich bitte bei Bedarf an das
Abarth-Kundendienstnetz;
❒Vermeiden Sie es, mit übermäßiger
Ladung zu fahren: das kann zu
ernsthaften Schäden an Rädern und
Reifen führen.
❒Bei einer Reifenpanne sofort anhalten
und das Rad wechseln, um nicht den
Reifen, die Felge, die Aufhängungen
und die Lenkung zu beschädigen;
129AB0A0111
172
WARTUNG UND PFLEGE