Page 137 of 234

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/8/15
136 Commandes de climatisation
Important:Une pression sur1,
quand le moteur est en marche,
empêche tout arrêt automatique
jusqu'à ce que le bouton
1soit
pressé à nouveau.
Si
1est pressé pendant un arrêt
automatique du moteur, le moteur
redémarre automatiquement.
Important: Si le bouton de mode
est réglé sur le mode Dégivrage
1,
la climatisation fonctionne et le
mode Recyclage sera fixé en mode
d'air extérieur sans tenir compte de
l'état de l'indicateur.
Système Stop/Start
0Système
d'arrêt-démarrage automatique du
moteur 0146.
Climatisation automa-
tique
Commandes pour :
.
température
. répartition de l'air
. vitesse de soufflerie
. mode automatique
. recyclage d'air
. désembuage et dégivrage
Température
Ajuster la température en tournant
le bouton rotatif. Rouge :
chaud
Bleu : froid
Le chauffage n’est vraiment efficace
que lorsque le moteur a atteint sa
température normale de fonction-
nement.
Répartition de l'air
E: Vers la tête via les bouches
d'aération réglables.
): Vers la tête et les pieds.
[:Vers les pieds, avec une petite
quantité d'air dirigée vers le
pare-brise, les vitres des portes
avant et les bouches d'aération
latérales.
-: Vers le pare-brise et les pieds,
avec une petite quantité d'air dirigée
vers les vitres des portes avant et
les bouches d'aération latérales.
0: Vers le pare-brise et les vitres
des portes avant, avec une petite
quantité d'air dirigée vers les
bouches d'aération latérales.
Page 138 of 234

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/8/15
Commandes de climatisation 137
Vitesse de soufflerie
Régler le débit d'air en réglant la
vitesse du ventilateur souhaitée à
l'aide du bouton de réglage.
Pour désactiver ou activer, appuyer
sur
Pou régler le bouton de la
soufflante.
Mode Automatique
Le système commande automati-
quement le régime du ventilateur, le
débit d'air, la climatisation et le
recyclage afin de chauffer ou rafraî-
chir le véhicule à la température
désirée. Le système fonctionne
automatiquement lorsque le témoin
est allumé. Si les paramètres du
mode de débit d'air, la vitesse du
ventilateur, le recyclage ou la clima-
tisation sont réglés, l'indicateur
AUTO s'éteint. Pour améliorer la
consommation de carburant et
refroidir le véhicule plus rapidement,
le recyclage peut être automatique-
ment sélectionné par temps chauds.
Le témoin de recyclage ne s'allu-
mera pas. Appuyer sur
Wpour
sélectionner le recyclage ; appuyer à nouveau sur le bouton pour sélec-
tionner l'air extérieur. Pour désac-
tiver le système, appuyer sur
P.
Réglage de base en vue d'un
confort maximum :
. Appuyer sur AUTO.
. Ouvrir toutes les bouches
d'aération pour permettre une
meilleure répartition d'air en
mode automatique.
. Appuyer sur A/C pour mettre en
route le refroidissement et le
désembuage maximum. L'activa-
tion est signalée par la LED
dans le bouton.
. Régler la température souhaitée.
Présélection de la température
La température peut être régulée à
la valeur désirée. Si la température
minimale Lo est réglée, le système
de commande de climatisation
fonctionne à sa capacité maximale
de refroidissement, si le refroidisse-
ment de la climatisation est activé.
Si la température maximale Hi est
réglée, la climatisation fonctionne- ment avec sa capacité maximale de
chauffage. La température recom-
mandée est de 22 °C.
Important:
Si A/C est activé, la
réduction de la température réglée
de l'habitacle peut provoquer le
redémarrage du moteur à partir d'un
arrêt automatique ou le blocage d'un
arrêt automatique
0Système
d'arrêt-démarrage automatique du
moteur 0146.
Recyclage d'air
Le recyclage d'air est commandé
avec
W. Un témoin s'allume pour
indiquer que le recyclage est activé.
Appuyer de nouveau sur
Wpour
désactiver le mode de recyclage.
{Attention
Passez régulièrement en mode
air extérieur pour faire entrer de
l'air frais. L'échange d'air frais est
réduit dans le mode de recyclage
d'air. En utilisation sans refroidis-
sement, l'humidité de l'air
(Suite)
Page 139 of 234

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/8/15
138 Commandes de climatisation
Attention (Suite)
augmente et les vitres peuvent se
recouvrir de buée. La qualité de
l'air de l'habitacle se détériore, et
donc les occupants du véhicule
peuvent se sentir devenir somno-
lents.
Désembuage et dégivrage des
vitres
.Appuyer sur0. L'activation est
indiquée par la diode du bouton.
Et le mode de recyclage doit être
automatiquement réglé et fixé en
mode d'air extérieur. La climati-
sation fonctionne, mais le témoin
ne change pas.
. La température et la répartition
d'air se règlent automatiquement
et la soufflerie fonctionne à
grande vitesse.
. Activer la lunette arrière chauf-
fante R
1. .
Pour revenir au mode
précédent : appuyer sur
0,
pour revenir en mode automa-
tique : appuyer sur AUTO.
Important: Une pression sur
0,
quand le moteur est en marche,
empêche tout arrêt automatique
jusqu'à ce que le bouton
0soit
pressé à nouveau.
Si
0est pressé pendant un arrêt
automatique du moteur, le moteur
redémarre automatiquement.
Système Stop/Start
0Système
d'arrêt-démarrage automatique du
moteur 0146.
Réglages manuels
Les réglages de la climatisation
peuvent être modifiés en actionnant
les boutons et les boutons rotatifs
comme suit.
Une modification de réglage désac-
tivera le mode automatique.
Vitesse de soufflerie
Régler le débit d'air en sélectionnant
la vitesse de soufflerie souhaitée.
La vitesse de soufflerie sélectionnée
est indiquée par un certain nombre
de segments sur l'affichage. Si la
soufflerie est arrêtée, la climatisa-
tion l'est également.
Pour revenir en mode automatique,
appuyer sur AUTO.
Page 140 of 234

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/8/15
Commandes de climatisation 139
Répartition de l'air
Appuyer sur le bouton correspon-
dant au réglage souhaité. L'activa-
tion est signalée par la LED dans le
bouton.
E:Vers la tête via les bouches
d'aération réglables.
): Vers la tête et les pieds.
[:Vers les pieds, avec une petite
quantité d'air dirigée vers le
pare-brise, les vitres des portes
avant et les bouches d'aération
latérales.
-: Vers le pare-brise et les pieds,
avec une petite quantité d'air dirigée
vers les vitres des portes avant et
les bouches d'aération latérales.
0: Vers le pare-brise et les vitres
des portes avant, avec une petite
quantité d'air dirigée vers les
bouches d'aération latérales.
Retour à la répartition d’air automa-
tique : Appuyer sur AUTO
Refroidissement
Appuyer sur A/C pour activer le
refroidissement. L'activation est
signalée par la LED dans le bouton.
Le refroidissement ne fonctionne que lorsque le moteur est en
marche et que la soufflerie de la
climatisation est allumée. Appuyer à
nouveau sur A/C pour désactiver le
refroidissement. Le système de
climatisation refroidit et déshumidifie
(assèche) l'air à partir d'une certaine
température extérieure. Il peut alors
se former de la condensation qui se
traduit par un écoulement sous le
véhicule. Si aucun refroidissement
ou déshumidification n'est requis,
désactiver le système de refroidis-
sement pour économiser le
carburant.
Le refroidissement activé peut
empêcher les Autostops
0Système
d'arrêt-démarrage automatique du
moteur 0146.
Recyclage d'air
Appuyer surWpour activer le
mode de recyclage de l'air. L'activa-
tion est signalée par la LED dans le
bouton.
Appuyer de nouveau sur
Wpour
désactiver le mode de recyclage.
Page 141 of 234

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/8/15
140 Commandes de climatisation
{Attention
L'échange d'air frais est réduit
dans le mode de recyclage d'air.
En fonctionnement sans refroidis-
sement, l'humidité augmente et
les vitres peuvent s'embuer de
l'intérieur. La qualité de l'air de
l'habitacle se détériore, et donc
les occupants du véhicule
peuvent se sentir devenir somno-
lents.
Dans des conditions d'air ambiant
chaud et très humide, le pare-brise
peut s'embuer de l'extétieur quand
l'air froid est envoyé dessus. Si le
pare-brise s'embue depuis l'exté-
rieur, enclencher l'essuie-glace
avant.
Refroidissement maximum
Ouvrir brièvement les vitres pour
évacuer rapidement l'air chaud.
. Mise en marche du refroidisse-
ment de la climatisation.
. Enclencher le recyclage
d'air
W.
. Appuyer sur le commutateur de
répartition d'air
E.
. Placer le commutateur de
température sur le niveau le plus
froid.
. Régler la vitesse de soufflerie au
maximum.
. Ouvrir toutes les bouches.
Grilles de ventilation
Bouches d'aération
réglables
Le refroidissement d'air étant
allumé, au moins une bouche
d'aération doit être ouverte pour
éviter que l'évaporateur ne givre par
manque de circulation d'air.
Régler la direction du flux d'air en
faisant basculer et pivoter les
lamelles. Si vous ne voulez pas le
flux, déplacer les lamelles vers
l'intérieur pour la bouche centrale et
vers l'extérieur pour la bouche
Page 142 of 234

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/8/15
Commandes de climatisation 141
latérale. La bouche présente
quelques fuites d'air en position
fermée.
{Attention
Ne pas attacher d'objet aux
lamelles des bouches d'aération.
Risque de dommage et de
blessure en cas d'accident.
Bouches d'aération
rigides
D'autres bouches d'aération se
trouvent sous le pare-brise et les
vitres de porte latérale ainsi que
dans les espaces pour les pieds.
Elles sont fixes et ne sont pas
réglables.
Entretien
Prise d'air
La prise d'air dans le compartiment
moteur, à l'extérieur devant le
pare-brise, ne doit pas être encom-
brée. Le cas échéant, enlever les
feuilles, les saletés ou la neige.
Filtre à air du comparti-
ment passagers
Filtration de l'air de l'habitacle
Le filtre à particules nettoie l'air de
la cabine des particules solides
telles que le pollen, la poussière, lasuie provenant de l'air. Le filtre doit
être remplacé dans le cadre de
l'entretien périodique.
Avertissement
Un entretien plus fréquent du filtre
à air est nécessaire si le véhicule
est conduit sur des routes
poussiéreuses, dans des régions
où l'air est pollué et sur des
chemins de terre. Ces conditions
diminuent l'efficacité du filtre et
affectent les bronches.
Fonctionnement régulier
de la climatisation
Pour assurer un fonctionnement
parfait et constant, faire fonctionner
le système de refroidissement une
fois par mois pendant quelques
minutes, quel que soit le temps ou
la saison. Le refroidissement n’est
pas possible quand la température
extérieure est trop basse.
Page 143 of 234
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/8/15
142 Commandes de climatisation
Révision
Pour des performances de refroidis-
sement optimales, il est conseillé de
contrôler le système de climatisation
une fois par an.
.test de fonctionnement et de
pression
. fonctionnement du chauffage
. vérification de l'étanchéité
. contrôle des courroies d'entraî-
nement
. nettoyage du condenseur et
purge de l'évaporateur
. contrôle des performances
Page 144 of 234

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/8/15
Conduite et utilisation 143
Conduite et utili-
sation
Informations relatives à la
conduite
Contrôle du véhicule . . . . . . . . . . 143
Direction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Démarrage et conduite
Rodage d'un véhicule neuf . . . 144
Positions de contact . . . . . . . . . . 145
Démarrage du moteur . . . . . . . . 145
Alimentation accessoiresconservée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Fonction marche/arrêt automa- tique du moteur . . . . . . . . . . . . . 146
Parking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Gaz d'échappement
Gaz d'échappement . . . . . . . . . . 150
Pot catalytique . . . . . . . . . . . . . . . 150
Boîte manuelle
Boîte manuelle . . . . . . . . . . . . . . . 150
Freins
Freins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Antiblocage de sécurité (ABS) . . . . . . . . . . . . . . 151 Frein de stationnement . . . . . . . 152
Assistance au freinage . . . . . . . 152
Système de démarrage en
côte (HSA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Systèmes de réglage de
suspension
Système antipati-nage (TCS) . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Electronic Stability Control (ESC) . . . . . . . . . . . . . . . 154
Système de détection d'objets
Aide au stationnement (aide austationnement arrière) . . . . . . . 156
Systèmes d'assistance au
conducteur
Systèmes d'assistance auconducteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Régulateur de vitesse . . . . . . . . 158
Limiteur de vitesse . . . . . . . . . . . 159
Avertissement de franchisse- ment de ligne (LDW) . . . . . . . . 161
Carburant
Carburant (pour moteurs àessence) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Remplissage du réservoir . . . . . 163
Consommation de carburant - Émissions de CO2 . . . . . . . . . . 164
Informations relatives
à la conduite
Contrôle du véhicule
Ne jamais rouler avec le
moteur arrêté (sauf lors d'un
Autostop)
De nombreux systèmes ne fonction-
neront plus dans ce cas (p. ex. le
servofrein, la direction assistée).
Conduire de cette façon constitue
un danger pour vous et pour les
autres.
Augmentation du ralenti
Si un chargement de batterie du
véhicule est nécessaire en raison
de la condition de cette batterie, la
puissance délivrée par l'alternateur
doit être augmentée. Ceci est
effectué par une augmentation du
ralenti qui peut être entendue.
Pédales
Afin d'empêcher le blocage de la
pédale, la zone sous les pédales ne
doit pas être recouverte d'un tapis.