Page 49 of 248
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/7/15
48Καθίσματα και συστήματα προστασίας
Βεβαιωθείτε ότι η θέση τοποθέτησης
του παιδικού καθίσματος ασφαλείας
στο όχημα είναι σωστή, βλ.
παρακάτω πίνακες.
Επιτρέπετε στα παιδιά να μπαίνουν
και να βγαίνουν από το όχημα, μόνο
από την πλευρά που βλέπει στο
πεζοδρόμιο.
Όταν το παιδικό κάθισμα ασφαλείας
δεν χρησιμοποιείται, ασφαλίζετε το
κάθισμα με ζώνη ασφαλείας ή
αφαιρέστε το από το όχημα.
Σημείωση
Μην κολλήσετε τίποτε επάνω στο
παιδικό κάθισμα ασφαλείας και μην
το καλύπτετε με άλλα υλικά.
Εάν το παιδικό κάθισμα ασφαλείας
υποστεί καταπόνηση σε περίπτωση
ατυχήματος, πρέπει να
αντικατασταθεί.
Page 50 of 248
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/7/15
Καθίσματα και συστήματα προστασίας49
Σημεία τοποθέτησης παιδικού καθίσματος ασφαλείας
Επιτρεπτές επιλογές τοποθέτησης παιδικού καθίσματος ασφαλείας
Κατηγορία βάρους και ηλικιακή
ομάδα Στο κάθισμα του συνοδηγού
Στα πίσω
εξωτερικά
καθίσματα Στο πίσω
κεντρικό
κάθισμα
Ενεργοποιημέν-
ος αερόσακος Απενεργοποιημ-
ένος αερόσακος
Ομάδα 0:έως 10 kg
ή περίπου 10μηνών X
U 1) UX
Ομάδα 0+:έως 13 kg
ή περίπου 2ετών X
U 1) UX
Ομάδα Ι: 9 έως18 kg
ή περίπου 8μηνών έως 4ετών X
U 1) UX
Ομάδα ΙΙ: 15 έως25 kg
ή περίπου 3έως 7ετών X
XU X
Ομάδα ΙΙΙ: 22 έως36 kg
ή περίπου 6έως 12ετών X
XU X
U : Γενικής χρήσης σε συνδυασμό
με ζώνη ασφαλείας τριών σημείων.
X : Ακατάλληλη θέση για παιδικό
κάθισμα ασφαλείας αυτής της
κατηγορίας βάρους.
1) : Ρυθμίστε την πλάτη του
μπροστινού καθίσματος σε
κατακόρυφη θέση.
Page 51 of 248
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/7/15
50Καθίσματα και συστήματα προστασίας
Επιτρεπτές επιλογές τοποθέτησης παιδικού καθίσματος ασφαλείας ISOFIX
Κατηγορία βάρους και
ηλικιακή ομάδα Κατηγορία
μεγέθους Εξάρτημα
στερέωσης Στο κάθισμα
του
συνοδηγού Στα πίσω
εξωτερικά
καθίσματα Στο πίσω
κεντρικόκάθισμα
Ομάδα 0:έως 10 kg
ή περίπου 10μηνών F
ISO/L1 XXX
G ISO/L2 XXX
E ISO/R1 XIL X
Ομάδα 0+:έως 13 kg
ή περίπου 2ετών E
ISO/R1 XIL X
D ISO/R2 XIL X
C ISO/R3 XIL 1) X
Ομάδα Ι: 9 έως18 kg
ή περίπου 8μηνών έως 4ετών D
ISO/R2 XIL X
C ISO/R3 XIL 1) X
Β ISO/F2 XIL, IUF X
B1 ISO/F2X XIL, IUF X
A ISO/F3 XIL, IUF X
Ομάδα ΙΙ: 15 έως25 kg
ή περίπου 3έως 7ετών X
IL X
Ομάδα ΙΙΙ: 22 έως36 kg
ή περίπου 6έως 12ετών X
IL X
Page 52 of 248

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/7/15
Καθίσματα και συστήματα προστασίας51
Σημείωση
Μετακινήστε το κάθισμα του
συνοδηγού τέρμα μπροστά ή
μετακινήστε το προς τα εμπρός
μέχρι το παιδικό κάθισμα ασφαλείας
να μην έρχεται σε επαφή με την
πλάτη του μπροστινού καθίσματος.
1) :Ισχύει μόνο για πίσω εξωτερικά
πίσω από το κάθισμα συνοδηγού με
θέση τέρμα μπροστά και πλάτη
καθίσματος κατακόρυφη.
IL : Κατάλληλο για συγκεκριμένα
παιδικά καθίσματα ασφαλείας
ISOFIX που υπάγονται στις
κατηγορίες "ειδικό όχημα",
"περιορισμένης χρήσης" ή
"ημι-γενικής χρήσης".
Το παιδικό κάθισμα ασφαλείας
ISOFIX πρέπει να είναι εγκεκριμένο
για το συγκεκριμένο τύπο οχήματος.
IUF : Κατάλληλο για παιδικά
καθίσματα ασφαλείας ISOFIXμε
φορά προς τα εμπρός της
κατηγορίας γενικής χρήσης,
εγκεκριμένο για αυτή την κατηγορία
βάρους. X :
Κανένα παιδικό κάθισμα
ασφαλείας ISOFIXεγκεκριμένο για
αυτή την κατηγορία βάρους.
Κατηγορία μεγέθους ISOFIX
και διάταξη καθίσματος
A - ISO/F3 : Παιδικό κάθισμα
ασφαλείας με φορά προς τα εμπρός
για παιδιά σωματικής διάπλασης
στην κατηγορία βάρους 9έως
18 kg.
B - ISO/F2 : Παιδικό κάθισμα
ασφαλείας με φορά προς τα εμπρός
για μικρότερα παιδιά στην κατηγορία
βάρους 9έως 18 kg.
B1 - ISO/F2X : Παιδικό κάθισμα
ασφαλείας με φορά προς τα εμπρός
για μικρότερα παιδιά στην κατηγορία
βάρους 9έως 18 kg.
C - ISO/R3 : Παιδικό κάθισμα
ασφαλείας με φορά προς τα πίσω
για παιδιά σωματικής διάπλασης
στην κατηγορία βάρους έως 13 kg.
D - ISO/R2 : Παιδικό κάθισμα
ασφαλείας με φορά προς τα πίσω
για μικρότερα παιδιά στην κατηγορία
βάρους έως 13 kg. E - ISO/R1 :
Παιδικό κάθισμα
ασφαλείας με φορά προς τα πίσω
για μικρά παιδιά στην κατηγορία
βάρους έως 13 kg.
F - ISO/L1 : Παιδικά καθίσματα
ασφαλείας με μέτωπο προς την
αριστερή πλευρά (πορτ-μπεμπέ).
G - ISO/L2 : Παιδικά καθίσματα
ασφαλείας με μέτωπο προς την
δεξιά πλευρά (πορτ-μπεμπέ).
Παιδικά καθίσματα
ασφαλείαςISOFIX
Ασφαλίστε τα εγκεκριμένα για το
όχημα παιδικά καθίσματα ISOFIX
στα στηρίγματα στερέωσης ISOFIX.
Τα ειδικά για το όχημα παιδικά
καθίσματα ασφαλείας ISOFIX
επισημαίνονται στον πίνακα ως IL.
Page 53 of 248

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/7/15
52Καθίσματα και συστήματα προστασίας
Οι βάσεις στήριξης ISOFIX
επισημαίνονται από το λογότυπο
ISOFIX στην πλάτη του καθίσματος.
Αφαιρέστε το πίσω προσκέφαλο
πριν τοποθετήσετε παιδικό κάθισμα
ασφαλείας, εάν χρειάζεται
0Θέσεις
εγκατάστασης παιδικού καθίσματος
ασφαλείας 049.
Τα παιδικά καθίσματα ασφαλείας
ISOFIX που υπάγονται στην
κατηγορία γενικής χρήσης
επισημαίνονται στον πίνακα ως IUF.
Αφαιρέστε το πίσω προσκέφαλο
πριν τοποθετήσετε παιδικό κάθισμα
ασφαλείας εάν χρειάζεται. Δρομολογήστε,
συνδέστε,και σφίξτε
το επάνω λουρί σύμφωνα με τις
οδηγίες του παιδικού καθίσματος
ασφαλείας σας και τις ακόλουθες
οδηγίες:Αν χρησιμοποιείτε έναν ιμάντα σε
εξωτερική θέση καθίσματος και το
προσκέφαλο έχει αφαιρεθεί,
διευθετήστε τον ιμάντα πάνω από
την πλάτη του καθίσματος.
Αν χρησιμοποιείτε διπλό ιμάντα σε
εξωτερική θέση καθίσματος και το
προσκέφαλο έχει αφαιρεθεί,
διευθετήστε τον ιμάντα πάνω από
την πλάτη του καθίσματος.
Page 54 of 248
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/7/15
Καθίσματα και συστήματα προστασίας53
Εάν το πίσω πλαϊνό κάθισμα
διαθέτει ρυθμιζόμενο προσκέφαλο
και χρησιμοποιείτε μονό ιμάντα
πρόσδεσης,ανυψώστε το
προσκέφαλο και περάστε τον ιμάντα
κάτω από το προσκέφαλο ανάμεσα
από τις ράβδους του προσκέφαλου.Εάν το πίσω πλαϊνό κάθισμα
διαθέτει ρυθμιζόμενο προσκέφαλο
και χρησιμοποιείτε διπλό ιμάντα
πρόσδεσης, ανυψώστε το
προσκέφαλο και περάστε τον ιμάντα
κάτω από το προσκέφαλο γύρω
από τις ράβδους του προσκέφαλου.
Παιδικά καθίσματα
ασφαλείας με άνω σημεία
πρόσδεσης
Το όχημα διαθέτει δύο κρίκους
πρόσθεσης στην πίσω πλευρά των
πίσω καθισμάτων. Τα πάνω άγκιστρα πρόσδεσης για
παιδικά καθίσματα επισημαίνονται
με το σύμβολο
I.
Εκτός από το σημείο στερέωσης
ISOFIX,
στερεώστε τον άνω ιμάντα
πρόσδεσης στους κρίκους άνω
σημείων πρόσδεσης.
Τα παιδικά καθίσματα ασφαλείας
ISOFIX που υπάγονται στην
κατηγορία γενικής χρήσης
επισημαίνονται στον πίνακα ως IUF.
Page 55 of 248
OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/7/15
54Καθίσματα και συστήματα προστασίας
Αφαιρέστε το πίσω προσκέφαλο
πριν τοποθετήσετε παιδικό κάθισμα
ασφαλείας εάν χρειάζεται
0Θέσεις
εγκατάστασης παιδικού καθίσματος
ασφαλείας 049.
Page 56 of 248

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 -
CRC - 5/7/15
Αποθήκευση55
Αποθήκευση
Αποθηκευτικοί χώροι
Αποθηκευτικοί χώροι . . . . . . . . . . 55
Αποθηκευτικός χώρος στο ταμπλό . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Ντουλαπάκι συνοδηγού . . . . . . . . 56
Ποτηροθήκες . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Θέσεις αποσκευών/φορτίου
Χώρος αποσκευών . . . . . . . . . . . . 56
Πρόσθετοι αποθηκευτικοί
χώροι
Χώρος αποσκευών/εταζέρα . . . . 59
Δίχτυ για μικρά φορτία . . . . . . . . . 59
Προειδοποιητικό τρίγωνο . . . . . . 60
Κουτί πρώτων βοηθειών . . . . . . . 60
Πληροφορίες φόρτωσης του
οχήματος
Πληροφορίες φόρτωσης του
οχήματος . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Αποθηκευτικοί χώροι
{Προειδοποίηση
Μην τοποθετείτε βαριά ή αιχμηρά
αντικείμενα στους αποθηκευτικούς
χώρους.Διαφορετικά, το καπάκι
του αποθηκευτικού χώρου μπορεί
να ανοίξει και οι επιβάτες του
οχήματος να τραυματιστούν από
τα αντικείμενα που θα
εκτιναχθούν μέσα στο όχημα σε
περίπτωση δυνατού
φρεναρίσματος, απότομου
ελιγμού ή ατυχήματος.
Αποθηκευτικός χώρος
στο ταμπλό
Ο αποθηκευτικός χώρος
χρησιμοποιείται για
μικροαντικείμενα, κ.λπ.