Page 337 of 384
SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT
8-31
4 Boîtier de commande électro-
nique défectueux.Remplacer le boîtier de com-
mande électronique.
Code de défaillance. 50
SymptômesBoîtier de commande électronique: mémoire du boîtier de
commande électronique défectueuse
Système de sécurité intégréNe peut pas démarrer le moteur
Ne peut pas conduire le véhicule
Nº de code de diagnostic—
Affichage de l’outil de diag-
nostic—
Procédure—
Or-
dreCause probable de la dé-
faillance et contrôleTravail d’entretien Méthode de rétablissement
1 Boîtier de commande électro-
nique défectueux.Remplacer le boîtier de com-
mande électronique.Placer le commutateur du
faisceau de fils auxiliaire de
l’outil de diagnostic du sys-
tème d’injection de carburant
sur “ON”.
Contrôler que le code de dé-
faillance ne s’affiche pas. Code de défaillance. 46
SymptômesAlimentation électrique des circuits du véhicule: une tension
normale n’est pas fournie au boîtier de commande électro-
nique.
Page 338 of 384

SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT
8-32
Code de défaillance. En attente de connexion
SymptômesAucun signal de communication n’est reçu en provenance du
boîtier de commande électronique.
Système de sécurité intégréMise en marche possible (impossible en cas de défaillance du boî-
tier de commande électronique)
Conduite du véhicule possible (impossible en cas de défaillance du
boîtier de commande électronique)
Nº de code de diagnostic—
Affichage de l’outil de diag-
nostic—
Procédure—
Or-
dreCause probable de la dé-
faillance et contrôleTravail d’entretien Méthode de rétablissement
1 Branchement du coupleur de
l’outil de diagnostic Yamaha.
Contrôler le verrouillage du
coupleur.
Débrancher le coupleur et
contrôler les broches (bornes
pliées ou cassées et verrouil-
lage des broches).Branchement incorrect
Brancher fermement le cou-
pleur ou réparer/remplacer le
faisceau de fils.Placer le commutateur du
faisceau de fils auxiliaire de
l’outil de diagnostic du sys-
tème d’injection de carburant
sur “ON”.
Aucun code de défaillance ne
s’affiche La réparation est
terminée.
Un code de défaillance s’af-
fiche Passer à l’ordre suiv-
ant.
2 Branchement du coupleur du
boîtier de commande électro-
nique du faisceau de fils.
Contrôler le verrouillage du
coupleur.
Débrancher le coupleur et
contrôler les broches (bornes
pliées ou cassées et verrouil-
lage des broches).Branchement incorrect
Brancher fermement le cou-
pleur ou réparer/remplacer le
faisceau de fils.Placer le commutateur du
faisceau de fils auxiliaire de
l’outil de diagnostic du sys-
tème d’injection de carburant
sur “ON”.
Aucun code de défaillance ne
s’affiche La réparation est
terminée.
Un code de défaillance s’af-
fiche Passer à l’ordre suiv-
ant.
3 Continuité du faisceau de fils. Circuit ouvert ou court-circuit
Remplacer le faisceau de
fils.
vert clair–vert clairPlacer le commutateur du
faisceau de fils auxiliaire de
l’outil de diagnostic du sys-
tème d’injection de carburant
sur “ON”.
Aucun code de défaillance ne
s’affiche La réparation est
terminée.
Un code de défaillance s’af-
fiche Passer à l’ordre suiv-
ant.
Page 339 of 384

SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT
8-33
4 Défaillance de l’outil de diag-
nostic YamahaRemplacer l’outil de diagnos-
tic Yamaha.Placer le commutateur du
faisceau de fils auxiliaire de
l’outil de diagnostic du sys-
tème d’injection de carburant
sur “ON”.
Aucun code de défaillance ne
s’affiche La réparation est
terminée.
Un code de défaillance s’af-
fiche Passer à l’ordre suiv-
ant.
5 Boîtier de commande électro-
nique défectueux.Remplacer le boîtier de com-
mande électronique.
Code de défaillance. Er-2
SymptômesImpossibilité de recevoir les signaux du boîtier de commande
électronique dans la période spécifiée.
Système de sécurité intégréPeut démarrer le moteur
Peut conduire le véhicule
Nº de code de diagnostic—
Affichage de l’outil de diag-
nostic—
Procédure—
Or-
dreCause probable de la dé-
faillance et contrôleTravail d’entretien Méthode de rétablissement
1 Branchement du coupleur de
l’outil de diagnostic Yamaha.
Contrôler le verrouillage du
coupleur.
Débrancher le coupleur et
contrôler les broches (bornes
pliées ou cassées et verrouil-
lage des broches).Branchement incorrect
Brancher fermement le cou-
pleur ou réparer/remplacer le
faisceau de fils.Placer le commutateur du
faisceau de fils auxiliaire de
l’outil de diagnostic du sys-
tème d’injection de carburant
sur “ON”.
Aucun code de défaillance ne
s’affiche La réparation est
terminée.
Un code de défaillance s’af-
fiche Passer à l’ordre suiv-
ant.
2 Branchement du coupleur du
boîtier de commande électro-
nique du faisceau de fils.
Contrôler le verrouillage du
coupleur.
Débrancher le coupleur et
contrôler les broches (bornes
pliées ou cassées et verrouil-
lage des broches).Branchement incorrect
Brancher fermement le cou-
pleur ou réparer/remplacer le
faisceau de fils.Placer le commutateur du
faisceau de fils auxiliaire de
l’outil de diagnostic du sys-
tème d’injection de carburant
sur “ON”.
Aucun code de défaillance ne
s’affiche La réparation est
terminée.
Un code de défaillance s’af-
fiche Passer à l’ordre suiv-
ant. Code de défaillance. En attente de connexion
SymptômesAucun signal de communication n’est reçu en provenance du
boîtier de commande électronique.
Page 340 of 384

SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT
8-34
3 Continuité du faisceau de fils. Circuit ouvert ou court-circuit
Remplacer le faisceau de
fils.
vert clair–vert clairPlacer le commutateur du
faisceau de fils auxiliaire de
l’outil de diagnostic du sys-
tème d’injection de carburant
sur “ON”.
Aucun code de défaillance ne
s’affiche La réparation est
terminée.
Un code de défaillance s’af-
fiche Passer à l’ordre suiv-
ant.
4 Défaillance de l’outil de diag-
nostic YamahaRemplacer l’outil de diagnos-
tic Yamaha.Placer le commutateur du
faisceau de fils auxiliaire de
l’outil de diagnostic du sys-
tème d’injection de carburant
sur “ON”.
Aucun code de défaillance ne
s’affiche La réparation est
terminée.
Un code de défaillance s’af-
fiche Passer à l’ordre suiv-
ant.
5 Boîtier de commande électro-
nique défectueux.Remplacer le boîtier de com-
mande électronique.
Code de défaillance. Er-3
SymptômesLes données du boîtier de commande électronique ne peuvent
pas être reçues correctement.
Système de sécurité intégréPeut démarrer le moteur
Peut conduire le véhicule
Nº de code de diagnostic—
Affichage de l’outil de diag-
nostic—
Procédure—
Or-
dreCause probable de la dé-
faillance et contrôleTravail d’entretien Méthode de rétablissement
1 Branchement du coupleur de
l’outil de diagnostic Yamaha.
Contrôler le verrouillage du
coupleur.
Débrancher le coupleur et
contrôler les broches (bornes
pliées ou cassées et verrouil-
lage des broches).Branchement incorrect
Brancher fermement le cou-
pleur ou réparer/remplacer le
faisceau de fils.Placer le commutateur du
faisceau de fils auxiliaire de
l’outil de diagnostic du sys-
tème d’injection de carburant
sur “ON”.
Aucun code de défaillance ne
s’affiche La réparation est
terminée.
Un code de défaillance s’af-
fiche Passer à l’ordre suiv-
ant. Code de défaillance. Er-2
SymptômesImpossibilité de recevoir les signaux du boîtier de commande
électronique dans la période spécifiée.
Page 341 of 384

SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT
8-35
2 Branchement du coupleur du
boîtier de commande électro-
nique du faisceau de fils.
Contrôler le verrouillage du
coupleur.
Débrancher le coupleur et
contrôler les broches (bornes
pliées ou cassées et verrouil-
lage des broches).Branchement incorrect
Brancher fermement le cou-
pleur ou réparer/remplacer le
faisceau de fils.Placer le commutateur du
faisceau de fils auxiliaire de
l’outil de diagnostic du sys-
tème d’injection de carburant
sur “ON”.
Aucun code de défaillance ne
s’affiche La réparation est
terminée.
Un code de défaillance s’af-
fiche Passer à l’ordre suiv-
ant.
3 Continuité du faisceau de fils. Circuit ouvert ou court-circuit
Remplacer le faisceau de
fils.
vert clair–vert clairPlacer le commutateur du
faisceau de fils auxiliaire de
l’outil de diagnostic du sys-
tème d’injection de carburant
sur “ON”.
Aucun code de défaillance ne
s’affiche La réparation est
terminée.
Un code de défaillance s’af-
fiche Passer à l’ordre suiv-
ant.
4 Défaillance de l’outil de diag-
nostic YamahaRemplacer l’outil de diagnos-
tic Yamaha.Placer le commutateur du
faisceau de fils auxiliaire de
l’outil de diagnostic du sys-
tème d’injection de carburant
sur “ON”.
Aucun code de défaillance ne
s’affiche La réparation est
terminée.
Un code de défaillance s’af-
fiche Passer à l’ordre suiv-
ant.
5 Boîtier de commande électro-
nique défectueux.Remplacer le boîtier de com-
mande électronique. Code de défaillance. Er-3
SymptômesLes données du boîtier de commande électronique ne peuvent
pas être reçues correctement.
Page 342 of 384

SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT
8-36
Code de défaillance. Er-4
SymptômesLes données enregistrées ne peuvent être reçues de l’outil de
diagnostic du système d’injection de carburant.
Système de sécurité intégréPeut démarrer le moteur
Peut conduire le véhicule
Nº de code de diagnostic—
Affichage de l’outil de diag-
nostic—
Procédure—
Or-
dreCause probable de la dé-
faillance et contrôleTravail d’entretien Méthode de rétablissement
1 Branchement du coupleur de
l’outil de diagnostic du sys-
tème d’injection de carburant.
Contrôler le verrouillage du
coupleur.
Débrancher le coupleur et
contrôler les broches (bornes
pliées ou cassées et verrouil-
lage des broches).Branchement incorrect
Brancher fermement le cou-
pleur ou réparer/remplacer le
faisceau de fils.Placer le commutateur du
faisceau de fils auxiliaire de
l’outil de diagnostic du sys-
tème d’injection de carburant
sur “ON”.
Aucun code de défaillance ne
s’affiche La réparation est
terminée.
Un code de défaillance s’af-
fiche Passer à l’ordre suiv-
ant.
2 Branchement du coupleur du
boîtier de commande électro-
nique du faisceau de fils.
Contrôler le verrouillage du
coupleur.
Débrancher le coupleur et
contrôler les broches (bornes
pliées ou cassées et verrouil-
lage des broches).Branchement incorrect
Brancher fermement le cou-
pleur ou réparer/remplacer le
faisceau de fils.Placer le commutateur du
faisceau de fils auxiliaire de
l’outil de diagnostic du sys-
tème d’injection de carburant
sur “ON”.
Aucun code de défaillance ne
s’affiche La réparation est
terminée.
Un code de défaillance s’af-
fiche Passer à l’ordre suiv-
ant.
3 Continuité du faisceau de fils. Circuit ouvert ou court-circuit
Remplacer le faisceau de
fils.
vert clair–vert clairPlacer le commutateur du
faisceau de fils auxiliaire de
l’outil de diagnostic du sys-
tème d’injection de carburant
sur “ON”.
Aucun code de défaillance ne
s’affiche La réparation est
terminée.
Un code de défaillance s’af-
fiche Passer à l’ordre suiv-
ant.
Page 343 of 384
SYSTEME D’INJECTION DE CARBURANT
8-37
4 Défaillance de l’outil de diag-
nostic YamahaRemplacer l’outil de diagnos-
tic Yamaha.Placer le commutateur du
faisceau de fils auxiliaire de
l’outil de diagnostic du sys-
tème d’injection de carburant
sur “ON”.
Aucun code de défaillance ne
s’affiche La réparation est
terminée.
Un code de défaillance s’af-
fiche Passer à l’ordre suiv-
ant.
5 Boîtier de commande électro-
nique défectueux.Remplacer le boîtier de com-
mande électronique. Code de défaillance. Er-4
SymptômesLes données enregistrées ne peuvent être reçues de l’outil de
diagnostic du système d’injection de carburant.
Page 344 of 384
SYSTEME DE POMPE A CARBURANT
8-38
FAS1SM1330
SYSTEME DE POMPE A CARBURANT
FAS1SM1331SCHEMA DE CIRCUIT
B/LGy
BR
A
A
AA
B
RR R R R R R
B
B
B
RR
R
Lg
LgB/WB/Y
B/YB
B
BP
PP
Sb
B/LP/B
P/B
YL
YL
L
G/WBr/W
G/WBr/W
B/LB/L
B/L
B/L
B/R
B/R
R/B
R/B
O
OROR
OR
R
R
SbB
GyR
B/W
P L B/L
B/L Gy B/L B/L B/L B/L B/L
LL
PP
BBBB
PP
Sb
RB
B/RR
RB
B/Y PSb
BB
RR/B
LYB/L
B/W RLg
B/LBr/W
B/L P/B LB/LG/W
BB/Y
BB/L B/L B/L B/L B/L B/LBBBBRR
PPPL L LRR RR R
B
O P
Gy
R
B/Y Sb
P/B
R/B Lg B/RG/WBr/WB/L L Y
RB
B/L
Gy
R
O
O
R(BLACK) (BLACK)
B/W
4
1
3
2
5
67
8
10
9
1211
13
1415
16
17