Page 289 of 404

287
04
NAV2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
NAVIGÁCIÓ - CÉLRAVEZETÉS
Töltse le az internetről SD-kártyára vagy
pendrive-ra a "POIS" (FONTOS HELYEK)
frissítését. A szolgáltatás a http://peugeot.
navigation.com címen elérhető.
Fontos helyek (POI) frissítése
Settings
A fájlokat be kell másolni a kiválasztott adathordozó gyökerébe.
Helyezze be a Fontos Helyek adatbázisát
tartalmazó adathordozót (SD-kártya vagy
pendrive) az SD-kártya olvasóba vagy a rendszer
USB-csatlakozójába.
Válassza ki a használni kívánt "USB"
(pendrive) vagy "SD-Card" (SD-kártya)
adathordozót, és nyomja meg az OK-t.
Nyomja meg a NAV gombot, válassza a
Navigation Menu (Navigációs menü), majd a
Settings (Beállítások), majd az "Update personal
POI" (Fontos helyeim importálása) opciót.
A sikeres letöltést üzenet jelzi.
A rendszer újraindul.
A Fontos helyek verzióját a SETUP System menüben találja.
Update personal POI Navigation Menu
Page 290 of 404

288
NAV
04
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
NAVIGÁCIÓ - CÉLRAVEZETÉS
Hangutasítások beállításai
Nyomja meg a NAV (NAVIGÁCIÓ)
gombot.
Nyomja meg ismét a NAV
(NAVIGÁCIÓ) gombot vagy válassza
a "Navigation Menu" (Navigávió
menü) funkciót, és a jóváhagyáshoz
nyomja meg az OK-t.
Válassza a "Settings" (Beállítások)
funkciót, és a jóváhagyáshoz nyomja
meg az OK-t.
Navigation Menu Settings
A képernyőn történő navigálás
közben nyomja meg az OK-t, majd
a célravezetési hangutasítások
bekapcsolásához vagy kikapcsolásához
válassza tetszés szerint a "Voice
advice" (Hangüzenet) opciót.
A hangerő beállításához használja a
hangerő-szabályozó gombot.
Fontos helyek és veszélyes területek
beállításai
A veszélyes területek fontos helyeire vonatkozó fi gyelmeztetések
hangerő-szabályozása csak az ilyen típusú fi gyelmeztetések
elhangzásakor lehetséges.
POI categories on Map
Set parameters for risk areas
A "Display on map" (Megjelenítés
a térképen), "Visual alert" (Vizuális
fi gyelmeztetés) és "Sound alert" (Hangos
fi gyelmeztetés) funkciókhoz való
hozzáféréshez válassza a "Set parameters
for risk areas" (Veszélyes területek fontos
helyeinek beállítása) pontot.
A térképen alapértelmezésként
feltüntetett fontos helyek (POI)
kiválasztásához válassza a "POI
categories on Map" (Fontos helyek a
térképen) funkciót.
Page 291 of 404

289
05
TRAFFIC
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
KÖZLEKEDÉSI INFORMÁCIÓK
TMC üzenetek szűrésének és
megjelenítésének beállítása
Ha az útvonalra vonatkozó összes üzenetet kiválasztja, a térképen
megjelenő üzenetek számának korlátozása érdekében érdemes
egy földrajzi szűrést is alkalmazni (pl. 5 km sugarú körben). A
földrajzi szűrés követi a gépjármű helyváltoztatását.
A s zűrők függetlenek, eredményeik pedig kivonódnak egymásból.
A következőket ajánljuk:
- sűrű forgalmú területen a gépjármű 10 km-es körzetében
történő szűrést,
- autópályán történő közlekedés esetén a gépjármű 50 km-es
körzetében történő vagy útvonal szerinti szűrést.
Nyomja meg ismét a TRAFFIC
(FORGALOM) gombot vagy
válassza a "Traffi c Menu" (Forgalom
menü) funkciót, és a jóváhagyáshoz
nyomja meg az OK-t.
Válassza a "Geo. Filter" (Földrajzi
szűrés) funkciót.
A távolság szerint növekvő sorrendbe rendezett TMC üzenetek
listája megjelenik a "Traffi c Menu" (Forgalom menü) alatt.
Válassza ki az Önnek megfelelő
szűrőt:
Messages on route
Only warnings on route
All warning messages
All messages
Traffi c Menu
Válassza a "Select preferred list"
(Üzenetek szűrése) opciót, majd a
jóváhagyáshoz nyomja meg az OK-t.
A TMC (Trafi c Message Channel) üzenetek közlekedési híreket és
időjárási információkat tartalmaznak, melyeket a vezető valós időben,
hangüzenetek és a navigációs térképen megjelenő vizuális jelzések
formájában kap meg.
Előfordulhat, hogy ezen információk hatására a célravezetés kerülő
útvonalat javasol.
Nyomja meg a TRAFFIC
(FORGALOM) gombot.
Geo. Filter
Page 292 of 404

290
05
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
KÖZLEKEDÉSI INFORMÁCIÓK
Fontosabb TMC szimbólumok
Piros-sárga háromszög: a közúti közlekedésre vonatkozó
információk, például:
Fekete-kék háromszög: általános információk, például:
Időjárás
Megváltozott jelzőtáblák
Robbanásveszély Forgalom
Útszűkület
Útlezárás Szél
Csúszós út
Felvonulás Köd
Baleset
Veszély Parkolás
Fennakadás
Behajtani tilos Hó/jég
Útépítés
Közlekedési dugó
Amikor az éppen hallgatott
hangforrás kijelzésre kerül, nyomja
meg a forgókapcsolót.
Megjelenik az adott hangforrás gyorsmenüje, amiből kiválaszthatja a
TA funkciót:
Válassza a TA funkciót, és a
megfelelő beállításokhoz való
hozzáféréshez a forgókapcsoló
megnyomásával hagyja jóvá.
Traffi c info (TA)
Bekapcsolt TA (Trafi c Announcement - Közúti információk) funkció
esetén a TA típusú fi gyelmeztető üzenetek elsőbbséget élveznek
a többi hangforráshoz képest. Ahhoz, hogy a funkció működjön,
ilyen típusú üzeneteket sugárzó rádióadó megfelelő vételére van
szükség. A közúti információk sugárzásának idejére az éppen
hallgatott hangforrás (rádió, CD stb.) automatikusan elnémul. A hírek
befejeztével a rendszer visszaáll az előzőleg használt üzemmódba.
TA üzenetek meghallgatása
- a rádióadó sugároz TA üzeneteket
- a rádióadó nem sugároz TA üzeneteket
- a TA üzenetek sugárzása funkció nincs bekapcsolva
Page 293 of 404

291
06
RADIO
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
RADIONAV TRAFFICMEDIA
RADIONAV TRAFFICMEDIA
Rádióadó kiválasztása
Amikor a kijelzőn a hallgatott adó
látható, nyomja meg az OK-t.
Ekkor a rádió hangforrás gyorsmenüje jelenik meg, amely a
következő gyorsvezérlésekhez kínál hozzáférést:
Válassza ki a kívánt funkciót,
és a megfelelő beállításokhoz
való hozzáféréshez az OK
megnyomásával hagyja jóvá.
TA
Az RDS üzemmód (ha kijelzésre kerül) a frekvenciakövetésnek
köszönhetően lehetővé teszi egy adott rádióadó folyamatos
hallgatását. Az adott RDS rádióadó követése azonban nem
feltétlen biztosított az ország egész területén, mivel a rádióadók
nem rendelkeznek 100%-os lefedettséggel. Ez lehet az oka annak,
ha egy adó az út során esetleg elnémul.
A külső környezet (domb, épület, alagút, mélygarázs, stb.) gátolhatja
a vételt, még RDS frekvenciakövetési üzemmódban is. A jelenség a
rádióhullámok terjedésének sajátosságaiból adódik, és nem jelenti az
autórádió meghibásodását.
RDS - Regionális üzemmód
A helyben fogható rádióadók
betűrendes listájának
megjelenítéséhez nyomja meg a
RADIO (RÁDIÓ) gombot.
A hallgatott adó tárolásához nyomja meg 2 másodpercnél
hosszabban a számbillentyűzet egyik gombját. A sikeres tárolást
sípoló hang jelzi.
A tárolt adó behívásához nyomja meg a számbillentyűzet egyik
gombját.
RDS
Radiotext
Regional prog.
RÁDIÓ
Ha a "RADIO" (RÁDIÓ) képernyő látható, a lista
előző vagy következő adójának kiválasztásához
forgassa a gyűrűt, vagy használja a 4 irányba
mozgatható kijelölőgombot.
Rádióhallgatás közben az alacsonyabb vagy
magasabb frekvenciatartományban történő
automatikus adókeresés elindításához nyomja meg
a
vagy
billentyűket. A g yűrű forgatásával válassza ki a
kívánt adót, és jóváhagyáshoz nyomja
meg a forgókapcsolót.
AM
Page 294 of 404

292
07 ZENEI ADATHORDOZÓK
CD, MP3/WMA CD, MP3/WMA SD-kártya,
USB-lejátszó
Írható CD (CDR) vagy újraírható CD (CDRW) sikeres lejátszásához
íráskor lehetőleg az ISO 9660 1. vagy 2. szintet, vagy a Joliet
szabványt válassza.
Ha a lemez írása más formátumban történt, előfordulhat, hogy nem
lehet megfelelően lejátszani.
Az optimális hangminőség biztosítása érdekében egy lemezen
ajánlott mindig ugyanazt az írási szabványt és a legalacsonyabb
(maximum 4-szeres) felvételi sebességet alkalmazni.
A multi-session CD-k esetében a Joliet szabvány használata
ajánlott.
Az autóradió kizárólag az ".mp3" kiterjesztésű (8 Kbps - 320 Kbps
mintavételi sebességű) és a ".wma" kiterjesztésű (5 Kbps -
384 Kbps mintavételi sebességű) állományokat játssza le.
A VBR (Variable Bit Rate) üzemmódot is támogatja.
Az egyéb típusú állományokat (.mp4, .m3u stb.) nem játssza le. Az MP3 (az MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 rövidítése) és a WMA
(a Microsoft tulajdonát képező Windows Media Audio rövidítése)
formátum olyan hangtömörítési szabvány, amellyel több tucat zenei
állomány rögzíthető egyetlen lemezen.
IPod csatlakoztatása:
Az MP3 típusú fájlok lejátszásához csatlakoztassa az IPod-ot az
USB-csatlakozón keresztül (korlátozott funkciók).
Az ITunes típusú fájlok lejátszásához csatlakoztassa az IPod-ot a
tartozékcsatlakozón (AUX) keresztül.
A rendszer csak a FAT 32 formátumú pendrive-okat képes
lejátszani.
A lejátszás vagy megjelenítés során adódó esetleges problémák
elkerülése érdekében javasolt az állományoknak 20 karakternél
rövidebb nevet adni, és tartózkodni a speciális karakterek (pl: " " ? ; ú)
használatától.
Lejátszáskor lépjen ki az "SD-Card" (SD-kártya) vagy "USB" (USB)
üzemmódból, mielőtt eltávolítaná az SD-kártyát vagy a pendrive-ot.
Ha a gépjármű teteje nyitva van, az esetleges lopáskárok
elkerülése érdekében vegye ki az SD-kártyát vagy az USB-
perifériát.
Információk és tanácsok
Page 295 of 404

293
07
MEDIA
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
RADIONAV TRAFFICMEDIA
Kiválasztás / Hallgatás
CD, MP3/WMA CD, MP3/WMA SD-kártya,
USB-lejátszó
Az MP3/WMA formátumú válogatás lejátszása és megjelenítése
az íráshoz használt programtól és/vagy a beállításoktól függhet. Az
ISO 9660 írószabvány használatát javasoljuk. Nyomja meg a MEDIA (MÉDIA)
gombot. Válassza a "Select media" (Hangforrás
kiválasztása) funkciót, és a
jóváhagyáshoz nyomja meg az OK-t.
Nyomja meg ezt a gombot.
Válassza ki a zenei hangforrást.
Jóváhagyáshoz nyomja meg
a forgókapcsolót. A lejátszás
megkezdődik.
Select media Nyomja meg ismét a MEDIA (MÉDIA)
gombot vagy válassza a Media
Menu (Média menü) funkciót, és a
jóváhagyáshoz nyomja meg az OK-t.
Ha a kijelzőn a "MEDIA" (MÉDIA)
képernyőt látja, a kompatibilis
hangforrás előző vagy következő
műsorszámának kiválasztásához
forgassa a gyűrűt felfelé vagy lefelé.
Media Menu
Az MP3/WMA-műsorszámok vagy állományok listája megjelenik a
Media Menu (Média menü) alatt.
Helyezze be az audio- vagy MP3 CD-t
a lejátszóba, az SD-kártyát a
kártyaolvasóba vagy az USB-eszközt
az USB-csatlakozóba. A lejátszás
automatikusan megkezdődik.
Kompatibilis hangforrások: MP3 CD, SD-kártya vagy USB-periféria.
ZENEI ADATHORDOZÓK
Page 296 of 404

294
07
MEDIA
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
RADIONAV TRAFFICMEDIA
Válassza a "Jukebox management"
(Jukebox kezelése), majd az "Add
fi les" (Fájlok hozzáadása) funkciót, és
a jóváhagyáshoz nyomja meg az OK-t.
Nyomja meg ismét a MEDIA gombot
vagy válassza a "Media Menu" (Média
menü) pontot, és a jóváhagyáshoz
nyomja meg az OK-t.
Helyezzen be egy audio-/MP3 CD-t,
pendrive-ot vagy SD-kártyát.
Jukebox
Add fi les
Ellenőrizze, hogy az éppen működő adathordozónak (CD, USB,
SD-kártya) megfelelő MEDIA (MÉDIA) hangforrás-e az aktív.
Válassza például az "Add fi les from
MP3-Disc" (Másolás MP3 CD-ről)
pontot, és a jóváhagyáshoz nyomja
meg az OK-t.
Válassza ki a kívánt műsorszámokat,
majd a "Rip selection" (Kiválasztás
másolása) pontot, vagy a "Rip all"
(Összes másolása) ponttal válassza ki
az összes műsorszámot.
Új mappa létrehozásához válassza a
"[New folder]" (Új mappa) pontot, vagy
válasszon ki egy létező (előzetesen
létrehozott) mappát.
Add fi les from MP3-Disc
[New folder]
"Do you want to change the names of
the tracks that will be ripped?" (Fájlnév
módosítása?): módosításhoz válassza a
"Yes" (Igen) vagy "No" (Nem) pontot.
MP3 formátumú CD másolásához ezt követően
válassza a "Real time ripping" (Másolás
lejátszással), "Fast ripping" / "High quality
(192 kbit/sec)" (Gyors/kiváló minőség, 192 kBit/s)
vagy a "Standard quality (128 kbit/sec)" (Normál
minőség, 128 kBit/s) pontot, majd válassza a
"Start ripping" (Másolás indítása) pontot.
A másolás indításához hagyja jóvá a
megjelenő fi gyelmeztető üzenetet az
"OK" megnyomásával.
OK
Yes
No
Ha másolás van folyamatban, a gyújtás levétele esetén a másolás
megszakad, majd a gyújtás ráadásakor folytatódik.
ZENEI ADATHORDOZÓK
CD másolása a merevlemezre, pendrive-ra vagy
SD-kártyára