Page 257 of 388

2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV
TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NAV
TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
TíSňOVé VOLáNí NEBO VOLáNí NA LINKU
ASISTENČN í SLUŽBY S WIP Com 3D
V tísní stiskněte tlačítko SOS a držte jej stisknuté,
dokud se neozve zvukový signál a nezobrazí okno
„Confirmation/Cancellation“ („Potvrzení/Zrušení“)
(pokud je vložena platná SIM karta).
Přístroj kontaktuje centrum PEUGEOT Pomoc v nouzi,
které od přístroje obdrží informace umožňující stanovit
polohu vozidla a které může přivolat kompetentní
záchrannou službu.
V zemích, kde toto centrum není zavedené, nebo
v případě, že uživatel výslovně odmítnul službu
lokalizování vozidla, je volání směrováno na tísňovou
linku (112).
Pozor, tísňové volání a volání na linku služeb výrobce jsou aktivní,
pouze pokud je používán interní telefon s platnou SIM kartou. Tyto
služby nefungují při použití telefonu Bluetooth a bez SIM karty.
Stiskněte toto tlačítko pro přístup ke službám
PEUGEOT.
Customer call
Zvolte „Customer call“
(Zákaznické služby) pro získání
informací o značce PEUGEOT.
Zvolte „P
EUGEOT
Assistance“ pro
zavolání na linku asistenční služby.
PEUGEOT Assistance
Tato služba je funkční, pouze pokud je v dané zemi k dispozici.
Informujte se v síti PEUGEOT. Pokud bylo vaše vozidlo zakoupeno
mimo síť PEUGEOT, nechte konfiguraci těchto služeb zkontrolovat
a požádejte o nastavení ve značkovém servisu.
V případě detekce nárazu počítačem airbagů je automaticky
zahájeno tísňové volání, bez ohledu na eventuální odpálení airbagů.
Hlášení „Deteriorated emergency call“ („Tísňové volání - porucha
funkce“), spojené s blikáním oranžové kontrolky, signalizuje poruchu
funkce. Obraťte se na servis sítě PEUGEOT.
PEUGEOT Connect SOS
PEUGEOT Connect Assistance
255
Page 258 of 388
Page 259 of 388
257
3008_cs_Chap12b_NG4_ed01-2014
Systém je chráněn tak, aby mohl fungovat pouze
ve Vašem vozidle.
WIP Com 3D
Z bezpečnostních důvodů musí řidič provádět operace
vyžadující zvýšenou pozornost ve stojícím vozidle.
Po zastavení motoru dojde po určité době k aktivaci
úsporného režimu, při kterém se systém vypne, aby
nedošlo k vybití autobaterie vozidla.
01 První kroky
02
Hlasové
povely a ovládací
prvky u volantu
03
Základní
funkce
04
Navigace
- navádění
05
Dopravní
informace
06
Rádio
07
Přehrávače
hudebních nosičů
08
T
elefonování
09
Schéma
zobrazování
Časté otázky str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str. 258
260
263
268
277
279
280
285
290
295
OBSAH
AUTORáDIO S MULTIMEDIáLNíM SYSTéMEM / TELEFON BLUETOOTH
GPS EVROPA
Page 260 of 388

01
258
3008_cs_Chap12b_NG4_ed01-2014
PRVNí KROKY
Ovládací panel WIP Com 3D
Vstup do nabídky „Radio Menu“.
Zobrazení seznamu stanic
v abecedním pořádku (vlnové
pásmo FM) nebo podle
frekvence (vlnové pásmo AM). Vstup do nabídky zdrojů
„Media Menu“ (CD audio,
Jukebox, Vstup pro externí
zdroj).
Zobrazení seznamu stop.
Změna zdroje zvuku.
Vstup do nabídky navigace
„Navigation Menu“
a zobrazení několika
posledních cílových míst. Zrušení právě probíhající
operace.
Dlouhé stisknutí: návrat na
zobrazování základních
údajů.
Vstup do nabídky
dopravních informací
„Traffic Menu“. Vstup do nabídky adresáře
„Address book Menu“.
Vstup do nabídky konfigurace
„SETUP“.
Dlouhé stisknutí: pokrytí GPS.
Seřizování audiosystému (vyvážení
vpravo/vlevo, vpředu/vzadu,
hloubky/výšky, ekvalizér, ...).
Seřízování hlasitosti zvuku (každý
zdroj zvuku lze samostatně
seřídit, včetně hlášení a výstrah
navigačního systému).
Dlouhé stisknutí: resetování
systému.
Krátké stisknutí: aktivace režimu
mute (vypnutí zvuku). Automatické naladění nižší/vyšší
rozhlasové frekvence.
Volba předcházející/následující
skladby na CD nebo MP3. Přehrávač karty SD.
Krátké stisknutí: vymazání
posledního znaku. Zadávání čísel nebo písmen na
alfanumerické klávesnici.
Předvolba 10
rozhlasových
frekvencí.
Page 261 of 388

01
259
3008_cs_Chap12b_NG4_ed01-2014
PRVNí KROKY
Centrální ovladač systému WIP Com 3D
Stisknutí vlevo/vpravo:
Při zobrazení okna „RADIO“: volba
předcházející/následující rozhlasové
frekvence.
Při zobrazení okna „MEDIA“: volba
předcházející/následující stopy.
Při zobrazení okna „MAP“ nebo „NAV“:
posun mapy ve vodorovné ose.
Stisknutí nahoru/dolů:
Při zobrazení okna „RADIO“: volba
předcházející/následující rozhlasové
stanice v seznamu.
Při zobrazení okna „MEDIA“: volba
složky MP3.
Při zobrazení okna „MAP“ nebo „NAV“:
posunutí mapy ve svislé ose.
Přechod na následující nebo
předcházející stránku v nabídce.
Pohyb na zobrazené virtuální
klávesnici.
OK: potvrzení volby zvýrazněné na
obrazovce.ZAVĚSIT: vstup do nabídky
„Phone menu“.
Ukončení probíhajícího hovoru
nebo odmítnutí příchozího
hovoru, připojení Bluetooth.
Normální zobrazování nebo
vypnutí zobrazování (černá
obrazovka). Volba typu trvale zobrazovaných
informací.
ZVEDNOUT: vstup do nabídky
„Phone menu“.
Připojení Bluetooth, příjem
příchozího hovoru.
Otočení prstence:
Při zobrazení okna „RADIO“: volba
předcházející/následující rozhlasové
stanice v seznamu.
Při zobrazení okna „MEDIA“: volba
předcházející/následující stopy na CD
nebo MP3.
Při zobrazení okna „MAP“ nebo „NAV“:
zvětšení/zmenšení měřítka zobrazení
mapy (zoom).
Přemístění kurzoru volby v nabídce.
Page 262 of 388

02
SETUP2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1NAVTRAFFICADDR
BOOKSETUP
260
3008_cs_Chap12b_NG4_ed01-2014
Před prvním použitím je doporučeno si poslechnout a nacvičit
vyslovování povelů podle doporučení pro používání.
Stiskněte tlačítko SETUP a zvolte
funkci „Language & Speech“ („Jazyk
a hlasové ovládání“). Otočením
prstence zvolte „Voice control“
(„Hlasové povely“). Aktivujte funkci
rozpoznávání hlasových povelů.
Zvolte „Tutorial“ („Doporučení pro
používání“).
Aktivace hlasových povelů
Rozpoznávání hlasových povelů
Výrazy k vyslovení v závislosti na kontextu jsou uvedené
v následující tabulce.
Vyslovte povel a systém WIP Com 3D jej realizuje.
Stisknutí tlačítka na konci
ovladače osvětlení aktivuje
funkci rozpoznávání hlasových
povelů.
HLASOVé POVELY A OVL á DAC í PRVKY U VOLANTU
CONTEXTS AY ACTION
GENERAL Help address book
Help voice control
Help media
Help navigation
Help telephone
Help radio
Cancel
Correction Access to the address book help
Access to the voice recognition help
Access to the media management help
Access to the guidance, navigation help
Access to the telephone help
Access to the radio help
To cancel a voice command which is in
progress
Request to correct the last voice recognition
carried out
Clear
RADIO Select station
Station
Read out station list
Enter frequency
Select wave band
AM
FM
TA on
TA off Select a radio station
Select a radio station using its RDS
description from the
RADIO list
Listen to the list of stations available
Listen to the frequency of the current radio
station
Choose the frequency waveband (AM or FM)
Change the frequency waveband to AM
Change the frequency waveband to FM
Activate Traffic Info (TA)
Deactivate Traffic Info
NAVIGATION Destination input
Voice advice off
Voice advice on
Save address
Start guidance
Abort guidance
Navigate entry
POI Search Command to enter a new destination
address
Deactivate the spoken guidance instructions
Activate the spoken guidance instructions
Save an address in the address book
Start guidance (once the address has been
entered)
Stop the guidance
Start guidance to an entry in the address
book
Start guidance to a point of interest
Page 263 of 388

02
261
3008_cs_Chap12b_NG4_ed01-2014
Aktivace hlasových povelů
Rozpoznávání hlasových povelů
HLASOVé POVELY A OVL á DAC í PRVKY U VOLANTU
CONTEXTS AY ACTION
MEDIA Media
Select media
Single slot
Jukebox
USB
External device
SD-Card
Track <1 - 1000>
Folder <1 - 1000> Select the MEDIA source
Choose a source
Select the CD player source
Select the Jukebox source
Select the USB player source
Select the audio AUX input source
Select the SD card source
Select a specific track (number between 1
and 1 000) on the active MEDIUM
Select a Folder (number between 1 and
1
000) on the active MEDIUM
TELEPHONE Phone menu
Enter number
Phone book
Dial
Save number
Accept
Reject Open the Telephone Menu
Enter a telephone number to be called
Open the phone book
Make a call
Save a number in the phone book
Accept an incoming call
Reject an incoming call
ADDRESS
BOOK Address book menu
Call
Navigate Open the address book
Call file using its description as
described in the address book
Start guidance to an address in the address
book using its description
Page 264 of 388

02
262
3008_cs_Chap12b_NG4_ed01-2014
HLASOVé POVELY A OVL á DAC í PRVKY U VOLANTU
Ovladače u volantu
Ovladač stěračů: zobrazení „RADIO“ (rádio) a „MEDIA“ (zdroje zvuku).
Ovladač osvětlení: aktivování hlasového ovládání krátkým stisknutím;
indikování aktuálního pokynu navigačním systémem dlouhým stisknutím.
Změna zdroje zvuku.
Zahájení volání na číslo ze seznamu
adres.
Zvednout/zavěsit telefon.
Potvrzení volby.
Stisknutí na více než dvě sekundy:
vstup do nabídky telefonu.
Rádio: automatické naladění nižší
rozhlasové frekvence.
CD/SD KARTA/JUKEBOX: volba
předcházející skladby.
CD/SD KARTA/JUKEBOX: přidržení
ovladače: rychlý posun směrem vzad.
Rádio: naladění předvolené stanice
s nižší/vyšší rozhlasovou frekvencí.
CD audio: volba předcházející/následující
skladby.
Po zvolení nabídky „MEDIA“ (zdroje
zvuku) a jejím zobrazení na obrazovce:
CD MP3/SD KARTA/JUKEBOX: volba
předcházejícího/následujícího adresáře.
Volba předcházejícího/následujícího
prvku v seznamu adres. Rádio: automatické naladění vyšší
rozhlasové frekvence.
CD/SD KARTA/JUKEBOX: volba
následující skladby.
CD/SD KARTA/JUKEBOX: přidržení
ovladače: rychlý posun směrem vpřed.
Zvýšení hlasitosti.
Snížení hlasitosti.Ticho: vypnutí zvuku
současným stisknutím
tlačítek zvýšení a snížení
hlasitosti.
Obnovení slyšitelnosti zvuku:
stisknutím jednoho ze dvou
tlačítek seřizování hlasitosti.