Page 169 of 388

167
Arranque del vehículo
F Pisando el pedal del freno, seleccione la posición P o N .
F
A
rranque el motor.
Si no se sigue este procedimiento, se activará
una señal sonora y aparecerá un mensaje en la
pantalla multifunción.
F
C
on el motor en marcha, pise el pedal del
freno.
F
D
estense el freno de estacionamiento,
salvo si este está programado en modo
automático.
F
Sel
eccione la posición R , D o M.
F
Sue
lte progresivamente el pedal del freno.
El vehículo se desplazará inmediatamente.
Funcionamiento automático
F Introduzca la posición D para seleccionar el cambio automático de las seis
velocidades.
La caja de velocidades funcionará entonces
en modo autoadaptativo, es decir, sin que
intervenga el conductor. Esta selecciona de
manera permanente la marcha más adecuada
según el estilo de conducción, el per fil de la vía
y la carga del vehículo.
Para obtener una aceleración máxima sin
accionar la palanca, pise a fondo el pedal del
acelerador (kick down). La caja de velocidades
cambiará automáticamente a una marcha
superior o mantendrá la marcha seleccionada
hasta el régimen máximo del motor.
Al frenar, la caja de velocidades cambia
automáticamente a una marcha más corta para
ofrecer un freno motor eficaz.
Se si suelta el acelerador de manera brusca,
la caja de velocidades no pasará a la marcha
superior, con el fin de mejorar la seguridad.
Cuando el motor funciona al ralentí y
los frenos no están accionados, si está
seleccionada una de las posiciones
R
, D o M , el vehículo se desplazará
incluso sin pisar el acelerador.
Nunca deje a los niños sin vigilancia en
el interior del vehículo con el motor en
marcha.
Con el motor en marcha, en caso
de efectuar una operación de
mantenimiento, accione el freno
de estacionamiento y seleccione la
posición P .
Si durante la circulación introduce por
descuido la posición N
, deje que el
motor ralentice y luego introduzca la
posición D para acelerar.
Nunca seleccione la posición N cuando
el vehículo esté en circulación.
Nunca seleccione las posiciones P o R
si el vehículo no está completamente
inmovilizado.
Aparecerá un mensaje si intenta
desplazar el selector de marchas de la
posición P sin pisar el pedal del freno.
8
Conducción
Page 170 of 388

168
Aparece T en el cuadro de a bordo.
Programa nieve "T"
F Pulse el botón " T " una vez haya
arrancado el motor.
La caja de velocidades se adapta a la
conducción sobre firme deslizante.
Este programa facilita los arranques y la
motricidad en condiciones de adherencia
reducida. Aparece S en el cuadro de a bordo.
Programa sport "S"
F Pulse el botón "S"
una vez haya arrancado
el motor.
La caja de velocidades da prioridad de forma
automática a un estilo de conducción dinámico.
Programas sport y nieve
Estos dos programas específicos completan
el funcionamiento automático en casos
particulares.
Vuelta al funcionamiento
automático
F En cualquier momento, pulse de nuevo el botón seleccionado para salir del programa
en curso y volver al modo autoadaptativo.
Funcionamiento manual
F Introduzca la posición M para seleccionar el cambio secuencial de las seis
velocidades.
F
E
mpuje la palanca hacia el signo + para
cambiar a una marcha más larga.
F
T
ire de la palanca hacia el signo - para
cambiar a una marcha más corta.
La D desaparece y las
velocidades introducidas aparecen
sucesivamente en el cuadro de a
bordo.
El cambio de una velocidad a otra solo
se efectúa si la velocidad del vehículo y
el régimen motor lo permiten; si no, se
impondrán momentáneamente las leyes del
funcionamiento automático. El cambio de la posición D (automática) a
la posición M (manual) puede efectuarse en
cualquier momento.
En parado o a velocidad muy reducida, la caja
de velocidades selecciona automáticamente la
velocidad M1
.
En modo de funcionamiento manual, los
programas sport y nieve no están operativos. En subrégimen o sobrerrégimen, la velocidad
seleccionada parpadea durante unos segundos
y, a continuación, se indica la velocidad
realmente introducida.
Conducción
Page 171 of 388

169
Parada del vehículo
Antes de parar el motor, puede introducir la
posición P o N para dejar el vehículo en punto
muer to.
En ambos casos, tense el freno de
estacionamiento para inmovilizar el vehículo,
salvo si este está programado en modo
automático.
Anomalía de
funcionamiento
Con el contacto puesto, el
encendido de este testigo,
acompañado de una señal sonora
y de un mensaje en la pantalla
multifunción, indica un fallo de funcionamiento
de la caja de velocidades.
Si esto ocurre, la caja pasa a modo de
emergencia, bloqueándose en la 3ª marcha.
En este caso, puede percibir una sacudida
importante al pasar de P a R y de N a R . Ese
tirón no supone ningún riesgo para la caja de
velocidades.
No supere la velocidad de 100
km/h o la
establecida por la reglamentación local si es
más restrictiva.
Acuda a la red PEUGEOT o a un taller
cualificado para proceder a la revisión del
sistema.
Este testigo también puede encenderse si se
abre alguna puerta.Valor no válido en
funcionamiento manual
Este símbolo se visualiza en caso
de haber introducido mal una
marcha (palanca situada entre dos
posiciones). Podría deteriorar la caja de
velocidades:
-
S i pisa al mismo tiempo los pedales
del acelerador y del freno.
-
S
i fuerza, en caso de haberse
agotado la batería, el cambio de la
posición P a otra.
Para limitar el consumo de carburante
durante una parada prolongada con el
motor en funcionamiento (en atascos,
etc.), sitúe la palanca de cambios
en la posición N y tense el freno de
estacionamiento, salvo si este está
programado en modo automático.
Si la palanca no está en posición
P , al abrir la puerta del conductor o
aproximadamente 45
segundos después
de cortar el contacto, se activará una
señal sonora y aparecerá un mensaje.
F
V
uelva a poner la palanca en
posición P ; la señal sonora
se interrumpirá y el mensaje
desaparecerá. Si conduce sobre firme inundado o al
vadear, circule lentamente.
8
Conducción
Page 172 of 388

170
Indicador de cambio de marcha*
Funcionamiento
En función de la conducción y del
equipamiento del vehículo, el sistema puede
recomendarle que se salte una o varias
marchas. Si eso ocurre, puede seguir esa
indicación sin necesidad de introducir las
marchas intermedias.
La recomendación de introducir una marcha
no debe considerarse obligatoria, ya que
la configuración de la vía, la densidad de
la circulación y la seguridad son elementos
determinantes para la elección de la marcha
más adecuada. Así pues, es responsabilidad
del conductor seguir o no las indicaciones del
sistema.
Esta función no se puede desactivar.Ejemplo:
-
U
sted circula en tercera velocidad.
-
A c
ontinuación, pisa el pedal del
acelerador. -
E
l sistema puede proponerle que
introduzca una marcha superior.
La información aparece en el cuadro de a
bordo en forma de una flecha.
Sistema que permite reducir el consumo de
carburante recomendando la marcha más
adecuada.
* Según motorización.
El sistema adapta las consignas de
cambio de marcha en función de las
condiciones de circulación (pendiente,
carga, etc.) y de las solicitudes del
conductor (potencia, aceleración,
frenada, etc.).
El sistema no propone en ningún caso:
-
I
ntroducir la primera marcha.
-
I
ntroducir la marcha atrás.
Conducción
Page 173 of 388

171
El Stop & Start pone el motor
momentáneamente en vigilancia —en
modo STOP— en las fases de parada
durante la circulación (en semáforos en rojo,
embotellamientos u otros). El motor vuelve
a arrancar automáticamente — en modo
START— cuando el conductor desea reanudar
la marcha. El arranque se efectúa de manera
instantánea, rápida y silenciosa.
El Stop & Start, adecuado para uso urbano,
permite reducir el consumo de carburante, las
emisiones de gases contaminantes y el nivel
sonoro en las paradas.
Funcionamiento
Paso del motor a modo STOP
El testigo "ECO" se enciende en el
cuadro de a bordo y el motor se pone
en vigilancia:
-
Co
n caja de velocidades manual : al
circular a una velocidad inferior a 20
km/h
o con el vehículo parado para la versión
e-THP 165, con la palanca de cambios
situada en punto muerto y el pedal de
embrague suelto.
-
Co
n caja de velocidades pilotada : a una
velocidad inferior a 8
km/h, al pisar el pedal
del freno o al situar el selector de marchas
en la posición N .
Casos particulares: modo STOP
no disponible
El modo STOP no se activa cuando:
-
L a puerta del conductor está abierta.
-
E
l cinturón de seguridad del conductor está
desabrochado.
-
L
a velocidad del vehículo no ha superado
los 10
km/h desde el último arranque con
la llave.
-
E
l vehículo está parado en una pendiente
pronunciada (ascendente o descendente).
-
E
l freno de estacionamiento eléctrico está
tensado o se está tensando.
-
E
l mantenimiento del confort térmico en el
habitáculo lo requiere.
-
E
l desempañado está activado.
-
L
o requieren determinadas condiciones
puntuales (carga de la batería, temperatura
del motor, asistencia a la frenada,
temperatura exterior...) para garantizar el
control del sistema.
En ese caso, el testigo "ECO"
parpadea durante unos segundos y
luego se apaga.
Este funcionamiento es completamente
normal.
Nunca efectúe un repostaje de
carburante con el motor en modo
STOP. Corte imperativamente el
contacto con la llave. Por su comodidad, el modo STOP no
está disponible durante las maniobras
de estacionamiento, en los primeros
segundos después de sacar la marcha
atrás.
El modo STOP no modifica las
funciones del vehículo como, por
ejemplo, los frenos, la dirección
asistida, etc.
Stop & Start
- Con
caja de velocidades automática :
con el vehículo parado, al pisar el pedal del
freno o situar el selector de marchas en la
posición N .
Si su vehículo dispone de ello, un
contador suma el tiempo acumulado de
funcionamiento en modo STOP durante
el trayecto. El contador se pone a cero
al accionar el contacto con la llave.
8
Conducción
Page 174 of 388

172
Paso del motor a modo START
El testigo "ECO" se apaga y el motor
vuelve a arrancar automáticamente:
-
Co
n caja de velocidades manual, al pisar
a fondo el pedal de embrague.
-
Co
n caja de velocidades pilotada:
●
C
on el selector en la posición A o M , al
soltar el pedal del freno.
●
C
on el selector de marchas en la
posición N y el pedal del freno suelto,
al situar el selector de marchas en la
posición A o M.
●
A
l introducir la marcha atrás.
-
Co
n caja de velocidades automática :
●
C
on el selector de marchas en la
posición D o M , al soltar el pedal del
freno.
●
C
on el selector de marchas en la
posición N y el pedal del freno suelto,
al situar el selector de marchas en la
posición D o M .
●
A
l introducir la marcha atrás. En ese caso, el testigo "ECO"
parpadea unos segundos y luego se
apaga.
Casos particulares: activación
automática del modo START
El modo START se activa automáticamente
cuando:
-
S
e abre la puerta del conductor.
-
E
l conductor se desabrocha el cinturón de
seguridad.
-
L
a velocidad del vehículo supera los
25
km/h con una caja de velocidades
manual (3
km/h con la versión e-THP
165), los 11
km/h, con caja de velocidades
pilotada o los 3
km/h con una caja de
velocidades automática.
-
E
l freno de estacionamiento eléctrico se
está tensando.
-
L
o requieren determinadas condiciones
puntuales (carga de la batería, temperatura
del motor, asistencia a la frenada, reglaje
del aire acondicionado...) para garantizar el
control del sistema o del vehículo.
Este funcionamiento es completamente
normal.
Neutralización
Pulse el mando "ECO OFF" en cualquier
momento para neutralizar el sistema.
Esto se indica mediante el encendido del piloto
del mando, acompañado de un mensaje en la
pantalla. Si la neutralización se ha efectuado con
el motor en modo STOP, este vuelve a
arrancar inmediatamente.
Conducción
Page 175 of 388

173
Reactivación
Pulse de nuevo el mando "ECO OFF".
El sistema se vuelve a activar. Esto se indica
mediante el apagado del piloto del mando y un
mensaje en la pantalla.
Anomalía de
funcionamiento
En caso de fallo de funcionamiento del
sistema, el piloto del mando "ECO OFF"
parpadea y luego se enciende de manera fija.
Lleve a revisar el sistema a la red PEUGEOT o
a un taller cualificado.
Si se produce alguna anomalía en modo STOP,
el vehículo podría calarse y todos los testigos
del cuadro de a bordo se encenderían. Si esto
ocurre, corte el contacto y arranque con la
llave.
Mantenimiento
Este sistema requiere una batería de 12 V
d e tecnología y características específicas
(referencias disponibles en la red PEUGEOT).
El montaje de una batería no recomendada
por PEUGEOT podría provocar fallos de
funcionamiento del sistema.
Para recargarla, utilice un cargador de 12
V y
no invierta las polaridades.
El sistema se reactiva automáticamente
al arrancar el motor con la llave.
El Stop & Start utiliza una tecnología
avanzada. Para realizar cualquier
intervención en el vehículo, acuda a la
red PEUGEOT o a un taller cualificado. Antes de intervenir en el compartimento
motor, neutralice el Stop & Start para
evitar posibles lesiones causadas por la
activación automática del modo START.
En caso de conducción por calzada
inundada o al vadear, desactive
la función Stop & Start y circule
lentamente.
8
Conducción
Page 176 of 388

174
Detección de subinflado
Sistema que controla automáticamente
la presión de los neumáticos durante la
circulación.
El sistema vigila permanentemente la presión
de los cuatro neumáticos, desde el momento
en que el vehículo se pone en movimiento.
En la válvula de cada neumático hay instalados
sensores de presión (salvo en la rueda de
repuesto).
El sistema activa una alerta cuando detecta
que la presión de inflado de uno o varios
neumáticos es insuficiente.Este sistema no exime de controlar la
presión de inflado de los neumáticos
(incluida la rueda de repuesto)
mensualmente o antes de realizar un
trayecto largo.
Circular con los neumáticos desinflados
degrada la adherencia a la vía,
aumenta la distancia de frenada y
provoca un desgaste prematuro de
los neumáticos, especialmente en
condiciones de conducción intensivas
(carga importante, velocidad elevada,
trayecto largo).
Los valores de presión de inflado
de los neumáticos establecidos
para el vehículo se indican en la
etiqueta de presión de los neumáticos
(ver apartado "Elementos de
identificación").
El control de la presión de los
neumáticos debe realizarse en frío
(con el vehículo parado desde hace
más de una hora o después de un
trayecto inferior a 10
km, a velocidad
moderada). De lo contrario, añada
0,3
bares a los valores indicados en la
etiqueta.
Circular con los neumáticos desinflados
aumenta el consumo de carburante.
El sistema de detección de subinflado
constituye una ayuda a la conducción
que no sustituye la vigilancia ni la
responsabilidad del conductor.
Conducción