36
Pantalla monocroma C (con WIP Sound)
Menú general
En función del contexto, la pantalla muestra:
- Hora
-
Fecha
-
T
emperatura exterior, con aire
acondicionado (el valor indicado parpadea
en caso de riesgo de placas de hielo)
-
F
unciones de audio
-
O
rdenador de a bordo (consultar el
apartado correspondiente)
-
M
ensajes de alerta
-
M
enús de configuración de la pantalla y del
equipamiento del vehículo
Menú "Funciones de audio"
Mandos
Desde el frontal del autorradio:
F
P ulse la tecla " MENU " para acceder al
menú general .
F
P
ulse las teclas " 5 " o " 6 " para
navegar en los elementos de la pantalla.
F
P
ulse la tecla " MODE " para cambiar de
aplicación permanente (ordenador de a
bordo, fuente de audio...).
F
P
ulse las teclas " 7 " o " 8 " para
modificar un parámetro.
F
P
ulse la tecla " OK " para validar.
o F
P
ulse la tecla "MENU"
para acceder al
menú general :
-
f
unciones de audio;
-
o
rdenador de a bordo (consultar el
apartado correspondiente);
- personalización-configuración;
-
t
eléfono (kit manos libres Bluetooth).
F Pulse las teclas " 5 " o " 6 " para
seleccionar el menú deseado y a
continuación valide pulsando la tecla "OK" .
Con el autorradio encendido, una vez
seleccionado este menú, se pueden activar
o neutralizar las funciones asociadas al uso
de la radio (RDS, REG, Radio Text) o del CD
(introscan, reproducción aleatoria, repetición
del CD).
F
P
ulse esta tecla para abandonar
la operación. Para más información sobre la
aplicación "Funciones de audio",
consulte el apartado " WIP Sound".
Indicaciones en pantalla
Control de marcha
38
Configuración de la pantalla
Una vez seleccionado este menú, permite
acceder a los siguientes ajustes:
-
A
juste de la luminosidad-vídeo
-
A
juste de la fecha y la hora
-
E
lección de las unidades
Ajuste de la fecha y la hora
F
P
ulse las teclas " 7" o " 8" para seleccionar
el menú "Configuración de la pantalla" y
pulse la tecla "OK" .
F
P
ulse las teclas " 5" o " 6" para seleccionar
la línea "Ajuste de la fecha y la hora" y a
continuación la tecla "OK" .
F
P
ulse las teclas " 7" o " 8" para seleccionar
el parámetro que desea modificar. Valide
pulsando la tecla "OK" , modifique el
parámetro y valide de nuevo para guardar
los cambios.
Ejemplo: Ajuste de la duración del alumbrado
de acompañamiento.
F
P
ulse las teclas " 5 " o " 6 " y a
continuación la tecla " OK " para
seleccionar el menú deseado.
F
P
ulse las teclas " 5 " o " 6 " y a
continuación la tecla " OK " para seleccionar
la línea "Alumbrado de acompañamiento".
F
P
ulse las teclas " 7 " o " 8 " para ajustar
el valor deseado (15, 30
o 60
segundos) y
a continuación la tecla " OK " para validar.F
P
ulse las teclas " 5 " o " 6 " y a
continuación la tecla " OK " para
seleccionar la casilla " OK " y validar, o la
tecla " flecha
<]" para anular.
Menú "Teléfono"
Con el autorradio encendido, una vez
seleccionado este menú, permite configurar
el kit manos libres Bluetooth (vinculación),
consultar los distintos directorios telefónicos
(diario de llamadas, servicios...) y gestionar las
comunicaciones (descolgar, colgar, llamada en
espera, silenciar el micrófono...).
Para más información sobre la
aplicación del teléfono, consulte el
apartado "WIP Sound".
Por motivos de seguridad, el conductor
solo debe configurar la pantalla
multifunción con el vehículo parado.
Elección del idioma
Una vez seleccionado este menú, permite
cambiar el idioma de la pantalla. F
A
juste los parámetros uno a uno validando
mediante la tecla " OK".
F
P
ulse las teclas "
5" o " 6", y a continuación
la tecla "OK" para seleccionar la casilla
"OK" y validar o la tecla "At r á s" para
anular.
Control de marcha
101
Multimedia en la parte trasera
Este sistema multimedia permite a los
pasajeros traseros conectar uno o dos
reproductores portátiles externos (reproductor
de audio o vídeo, una consola de videojuegos,
un reproductor DVD, etc.). El sonido se difunde
a través de los cascos inalámbricos Bluetooth
®,
mientras que el contenido de los vídeos
se muestra en una de las dos pantallas de
7
pulgadas integradas en los respaldos de los
reposacabezas de los asientos delanteros.
Descripción
Este sistema solo funciona con el motor
en marcha. El pack incluye:
-
L
a pletina de conexión y mando instalada
en la super ficie trasera de la consola
central.
-
D
os pantallas de 7
pulgadas integradas en
los reposacabezas delanteros (con fundas
de protección).
-
D
os casos inalámbricos con tecnología
Bluetooth y batería recargable.
-
U
n cargador de 12 V con dos salidas, para
permitir la recarga simultánea de los dos
cascos. 1.
Interruptor
2.
E
ntrada vídeo AV1 (toma RCA amarilla)
3.
E
ntrada audio estéreo A (tomas RCA roja y
blanca)
4.
E
ntrada vídeo AV2 (toma RCA amarilla)
5.
E
ntrada audio estéreo B (tomas RCA roja y
blanca)
6.
S
elección de la imagen en la pantalla
izquierda (AV1 o AV2)
7.
S
elección de la imagen en la pantalla
derecha (AV1 o AV2)
8.
P
ilotos de conexión de los cascos de audio
Bluetooth (azules)
5
Almacenamientos
102
1. Interruptor de la pantalla
2. Botones de ajuste de la pantalla
Cada juego de cascos incluye un
interruptor, un piloto de conexión
(azul) y un selector de canal (A o B).
Funcionamiento
F Con el motor en marcha, conecte el sistema portátil a los conectores RCA (ej.:
con AV1
a la izquierda).
F
P
ulse el interruptor del frontal de mando, el
piloto y las luces AV1
se enciende.
F
P
ulse prolongadamente el interruptor, el
piloto parpadea en color azul.
F
P
ulse prolongadamente del interruptor
del frontal de mando, la vinculación con
los cascos finaliza cuando los pilotos de
color azul de los cascos y del sistema se
encienden de manera fija.
F
R
epita esta operación para vincular el otro
juego de cascos.
F
P
ulse el interruptor de la pantalla si
dispone de la función vídeo.
F
I
nicie la reproducción de su sistema portátil. El sistema Multimedia permite la
conexión de un tercer juego de cascos
Bluetooth, no incluidos.
Si el asiento está abatido, coloque una
funda para no dañar la pantalla.
Estas fundas también permiten ocultar
las pantallas.
F
E
n cualquier momento puede modificar la
fuente de visualización del vídeo (mediante
las teclas 6 o 7 de la pletina de mando:
el piloto de la fuente seleccionada se
enciende) o el canal de audio (mediante el
selector situado en los cascos).
Almacenamientos
243
Según la legislación nacional vigente,
podría ser obligatorio disponer de
algunos equipamientos de seguridad:
chalecos reflectantes de alta visibilidad,
triángulos de preseñalización,
alcoholímetros, lámparas, fusibles
de recambio, un extintor, un botiquín,
molduras de protección de la parte
trasera del vehículo, etc.
El montaje de un equipamiento o de un
accesorio eléctrico no recomendado
por PEUGEOT puede provocar una
avería en el sistema electrónico del
vehículo y un exceso de consumo.
Contacte con un representante de
la marca PEUGEOT para conocer la
gama de equipamientos o accesorios
recomendados.En la red PEUGEOT también podrá
adquirir productos de limpieza y
mantenimiento (exterior e interior),
productos de puesta a nivel (líquido
lavaparabrisas, etc.) y recargas (bote
para kit de reparación provisional de
neumáticos, etc.).
Instalación de emisores de
radiocomunicación
Consulte en la red PEUGEOT antes
de instalar cualquier emisor de
radiocomunicación de accesorios con
antena en el exterior del vehículo. La
red le facilitará información relativa a
las características de los emisores que
pueden montarse (banda de frecuencia,
potencia de salida máxima, posición de
la antena, condiciones específicas de
instalación) conforme a la Directiva de
Compatibilidad Electromagnética de los
vehículos (2004/104/CE).
"Multimedia"
Navegadores portátiles, actualizaciones de
la cartografía, kit manos libres, reproductor
de DVD, USB Box, auriculares inalámbricos
Bluetooth adicionales, cargador de auriculares
inalámbricos Bluetooth, soporte multimedia...
10
Información práctica
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV
TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NAV
TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
LLAMADA DE URGENCIA O DE ASISTENCIA CON
WIP
Com 3D
En caso de urgencia, pulse la tecla SOS hasta que
escuche una señal y en la pantalla aparezca "Validar/
Anular" (si hay una tarjeta SIM válida insertada).
Se envía una llamada a la plataforma P
EUGEOT
Urgencia
que recibe los datos de localización del
vehículo y puede transmitir una alerta cualificada a los
servicios de emergencia competentes.
En los países donde la plataforma no está operativa,
o cuando el servicio de localización ha sido
expresamente rechazado, la llamada se transmite
directamente a los servicios de emergencia (112).
Atención: La llamada de urgencia y los servicios únicamente está\
n
activos cuando se utiliza el teléfono interno con una tarjeta SIM
válida. Con un teléfono Bluetooth y sin tarjeta SIM, estos servici\
os
no están operativos.
Pulse esta tecla para acceder a los servicios PEUGEOT.
Centro Contacto Cliente
Seleccione "Centro Contacto Cliente"
para solicitar cualquier información
relativa a la marca PEUGEOT.
Seleccione "P
EUGEOT
Asistencia"
para realizar una llamada de asistencia.
Peugeot Asistencia
Este servicio está sujeto a condiciones y disponibilidad. Consulte
con la Red PEUGEOT. Si ha adquirido el vehículo fuera de la Red
PEUGEOT, le sugerimos que verifique la configuración de estos
servicios y, si desea modificarla, acuda a su punto de venta.
Si el calculador de airbag detecta un impacto, independientemente
de si se han disparado los airbags, se envía automáticamente una
llamada de urgencia.
El mensaje "Llamada de urgencia en modo defectuoso" asociado
al parpadeo del testigo naranja, indica un fallo de funcionamiento.
Consulte la Red PEUGEOT.
Peugeot Connect SOS
Peugeot Connect Assistance
255
257
3008_es_Chap12b_NG4_ed01-2014
El sistema está protegido de manera que solo pueda
funcionar en su vehículo.
WIP Com 3D
Por motivos de seguridad, el conductor debe efectuar
imperativamente las operaciones que requieran una
atención especial con el vehículo parado.
Cuando el motor está parado, para preservar la batería,
el sistema se apaga después de activarse el modo
economía de energía.
01 Primeros pasos
02
Comandos
de voz y mandos
en el volante
03
Funcion
amiento general
04
Navegación
- Guiado
05
Información
de tráfico
06
Radio
07 Reproductores de soportes musicales
08 Teléfono
09
Menús
de la pantalla
Preguntas frecuentes p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p. 258
260
263
268
277
279
280
285
290
295
ÍNDICE
AUTORRADIO MULTIMEDIA/TELÉFONO BLUETOOTH
GPS EUROPA
01
259
3008_es_Chap12b_NG4_ed01-2014
PRIMEROS PASOS
Mando multifunción WIP Com 3D
Presión hacia la izquierda/derecha:
Visualizando la pantalla "RADIO":
selección de la frecuencia anterior/
siguiente.
Visualizando "MEDIA": selección de la
pista anterior/siguiente.
Visualizando "MAPA" o "NAV":
desplazamiento horizontal por el mapa.
Presión hacia arriba/abajo:
Visualizando "RADIO": selección de la
frecuencia de radio anterior/siguiente
de la lista.
Visualizando "MEDIA": selección de la
carpeta MP3.
Visualizando "MAPA" o "NAV":
desplazamiento vertical por el mapa.
Paso a la página siguiente o anterior
del menú.
Desplazamiento por el teclado virtual
que se muestra en pantalla.
OK: validación del elemento resaltado
en pantalla.COLGAR: acceso al Menú
teléfono.
Colgar una llamada en curso o
rechazar una llamada entrante,
conexión Bluetooth.
Pantalla normal o pantalla en
negro. Selección del tipo de
visualización permanente.
DESCOLGAR: acceso al Menú
teléfono.
Conexión Bluetooth, aceptar
una llamada entrante.
Rotación de la ruedecilla:
Visualizando la pantalla "RADIO":
selección de la frecuencia de radio
anterior/siguiente de la lista.
Visualizando "MEDIA": selección de la
pista de CD o MP3
anterior/siguiente.
Visualizando "MAPA" o "NAV": zoom
aumento/disminución del mapa.
Desplazamiento del cursor de selección
de un menú.