Page 209 of 388
207
Procedimiento de reparación
F Corte el contacto.
1. Sellado
F Desenrolle completamente el tubo blanco G .
F
D
esenrosque el tapón del tubo blanco.
F
A
cople el tubo blanco a la válvula del
neumático que desea reparar. F
C onecte la toma eléctrica del compresor a
la toma de 12 V del vehículo.
F
A
rranque el vehículo y deje el motor en
marcha.
F
G
ire el selector A hasta la
posición "Reparación".
F
C
ompruebe que el interruptor B
esté en la posición "O" .
Tenga cuidado, este producto es
nocivo en caso de ingestión (contiene
etilenglicol, colofonia, etc.) e irritante
para los ojos.
Mantenga este producto fuera del
alcance de los niños.
Evite retirar cualquier cuerpo extraño
que haya penetrado en el neumático.
No ponga en marcha el compresor
antes de haber acoplado el tubo blanco
a la válvula del neumático: el producto
de sellado se esparciría por el exterior.
10
Información práctica
Page 210 of 388

208
F Retire el kit y enrosque el tapón del tubo blanco.
T
enga cuidado para no ensuciar el vehículo
con el líquido. Guarde el kit en un lugar a
su alcance.
F
In
mediatamente después, circule durante
aproximadamente cinco kilómetros a
velocidad reducida (entre 20
y 60 km/h),
para sellar el pinchazo.
F
D
eténgase para comprobar la reparación y
la presión sirviéndose del kit.
F A
ctive el compresor situando el interruptor B
en la posición "I" , hasta que la presión del
neumático alcance los 2,0
bares.
E
l producto de sellado se inyecta a
presión en el neumático, por lo tanto, no
desconecte el tubo de la válvula durante
esta operación (riesgo de salpicaduras).
Si al cabo de entre cinco y siete
minutos, el neumático no alcanza la
presión indicada, significa que no
puede repararse. Contacte con la red
PEUGEOT o con un taller cualificado
para proceder al remolcado del
vehículo.
Detección de subinflado
Si el vehículo está equipado con
detección de subinflado, el testigo de
subinflado permanecerá encendido
después de reparar la rueda hasta que
la Red PEUGEOT o un taller cualificado
procedan a la reinicialización del
sistema.
Información práctica
Page 211 of 388

209
F Gire el selector A hasta la posición "Inflado".
F
D
esenrolle completamente el
tubo negro H .
F
A
cople el tubo negro a la válvula de la
rueda reparada. F
C onecte de nuevo la toma eléctrica del
compresor a la toma de 12 V del vehículo.
F
A
rranque el vehículo y deje el motor en
marcha. F
A juste la presión mediante el compresor
(para inflar: interruptor B en la posición "I" ;
para desinflar: interruptor B en la
posición "O" y pulsando el botón C ) según
las indicaciones de la etiqueta de presión
de los neumáticos del vehículo, situada en
la puerta del conductor.
S
i el neumático ha perdido presión,
significa que la fuga no se ha sellado
correctamente. Contacte con la red
PEUGEOT o con un taller cualificado para
proceder al remolcado del vehículo.
F
R
etire el kit y guárdelo.
F
C
ircule a velocidad reducida (80 km/h
como máximo) limitando la distancia
recorrida a aproximadamente 200
km.
2. Inflado
Acuda lo antes posible a la red
PEUGEOT o a un taller cualificado.
Comunique imperativamente al técnico
que ha utilizado el kit. Después de la
realización de una diagnosis, el técnico
le indicará si el neumático puede
repararse o si, por el contrario, debe
sustituirse.
10
Información práctica
Page 212 of 388

210
Extracción del cartucho
F Guarde el tubo negro.
F E xtraiga la base acodada del tubo blanco.
F
M
antenga el compresor en vertical.
F
D
esenrosque el cartucho por la parte
inferior.
Control de presión/Inflado
ocasional
F Gire el selector A hasta la
posición "Inflado".
F
D
esenrolle completamente el
tubo negro H .
F
A
cople el tubo negro a la válvula de la
rueda o del accesorio.
S
i es necesario, monte previamente una de
las boquillas proporcionadas con el kit.
El compresor también puede utilizarse, sin
inyectar producto, para:
-
C
ontrolar la presión o inflar
ocasionalmente los neumáticos.
-
I
nflar otros accesorios (balones,
neumáticos de bicicleta, etc.).
F
C
onecte la toma eléctrica del compresor a
la toma de 12 V del vehículo.
F
A
rranque el vehículo y deje el motor en
marcha.
F
A
juste la presión con el compresor (para
inflar: interruptor B en la posición "I" ;
para desinflar: interruptor B en la
posición "O" y pulsando el botón C ),
según las indicaciones de la etiqueta de
presión de los neumáticos del vehículo o
del accesorio.
F
R
etire el kit y guárdelo.
Tenga cuidado, ya que el líquido puede
gotear.
La fecha de caducidad del líquido figura
en el cartucho.
El cartucho de líquido es de un solo
uso, debe sustituirse aunque no se
haya terminado.
Después de utilizarlo, no tire el
cartucho. Llévelo a la red PEUGEOT o
a un punto de recogida autorizado.
No olvide adquirir un nuevo cartucho;
podrá encontrarlo en la red PEUGEOT
o en un taller cualificado.
Información práctica
Page 213 of 388

211
Colocación de la rueda
F Vuelva a colocar la rueda en su alojamiento.
F
A
floje unas vueltas el tornillo central
amarillo y colóquelo en el centro de la
r ue da* *.
F
A
priete al máximo el tornillo central hasta
oír el clic para fijar correctamente la
r ue da* *.
Cambio de una rueda
Rueda de repuesto*
La rueda de repuesto está situada bajo el suelo
del maletero.
Según el equipamiento, la rueda de repuesto
puede ser de chapa, de aluminio o de tipo
"gallet a".
Para acceder a ella, consulte el apartado
"Acceso al utillaje" del capítulo "Utillaje de a
bordo".
Extracción de la rueda
F Afloje el tornillo central amarillo**.
F L evante la rueda de repuesto hacia usted
por la parte trasera.
F
S
aque la rueda del maletero.
* S egún el equipamiento. Consulte el apartado "Utillaje de a bordo".
** Salvo versiones BlueHDi.
Versiones BlueHDi únicamente: la
rueda de repuesto está situada sobre el
utillaje de a bordo.
No olvide fijar el gato al fondo de
la bandeja para colocar el cajón de
almacenamiento antes de guardar la
rueda de repuesto.
10
Información práctica
Page 214 of 388

212
Detección de subinflado
La rueda de repuesto de tipo "galleta"
o de chapa no va equipada con un
sensor.
La rueda pinchada debe repararse
imperativamente en la red PEUGEOT o
en un taller cualificado.
Desmontaje de la rueda
F Retire el embellecedor de todos los tornillos con el útil 7 (según equipamiento).
F
S
i el vehículo va equipado con tornillo
antirrobo, monte el adaptador 3
en la llave
desmonta-ruedas 5
para aflojar el tornillo
antirrobo.
F
A
floje los demás tornillos utilizando
únicamente la llave desmonta-ruedas 5 .
Estacionamiento del
vehículo
Inmovilice el vehículo de modo que no
obstaculice la circulación. El suelo debe
ser horizontal, estable y no resbaladizo.
Tense el freno de estacionamiento
(salvo si está programado en modo
automático), corte el contacto y bloquee
las ruedas:
-
I
ntroduzca la 1ª marcha, con caja
de velocidades manual.
-
S
itúe el selector de velocidades
en la posición R con caja de
velocidades pilotada.
-
S
itúe el selector de velocidades
en la posición P con caja de
velocidades automática.
Compruebe que se hayan encendido
el testigo de frenos y el testigo P de la
paleta del freno de estacionamiento.
Si es necesario, calce la rueda
diagonalmente opuesta a la que vaya a
cambiar.
Asegúrese siempre de que los
ocupantes hayan salido del vehículo
y se encuentren en una zona que
garantice su seguridad.
Nunca se sitúe bajo un vehículo
elevado con un gato; utilice una
borriqueta.
F
V
uelva a colocar la caja del utillaje en el
centro de la rueda y fíjela**.
F
V
uelva a colocar a caja de poliestireno**.
Rueda con tapacubos
Para desmontar la rueda, debe haber
soltado previamente el tapacubos
utilizando una llave desmonta-ruedas
5
y tirando desde el paso de la válvula.
Para volver a montar la rueda, vuelva
a colocar el tapacubos comenzando por
colocar su muesca frente a la válvula y
presionando su contorno con la palma
de la mano.
Información práctica
Page 215 of 388

213
F Coloque la plantilla del gato 6 sobre
el suelo y asegúrese de que queda
en posición vertical respecto a los
emplazamientos delantero A o trasero B
previstos en los bajos (el más cercano a la
rueda que vaya a cambiar). F
D espliegue el gato hasta que la cabeza
del mismo esté en contacto con A o B ;
la super ficie de apoyo A o B del vehículo
debe quedar correctamente insertada en
la parte central de la cabeza del gato de
elevación.
F
E
leve el vehículo hasta dejar suficiente
espacio entre la rueda y el suelo para
luego poder montar fácilmente la rueda de
repuesto (no pinchada). F
R etire los tornillos y consérvelos en un
lugar limpio.
F
S
aque la rueda del buje.
Asegúrese de que el gato está
colocado de forma estable. Si el suelo
resbala o está blando, es posible que el
gato se desplace o se hunda.
Coloque el gato únicamente a la altura
de los emplazamientos A o B .
Asegúrese de que el borde de la
chapa del vehículo está centrado en
la cabeza del gato de elevación. En
caso contrario, el vehículo podría
deteriorarse y el gato podría hundirse.
10
Información práctica
Page 216 of 388

214
Montaje de la rueda
Fijación de la rueda de
repuesto de tipo "galleta"
Si el vehículo va equipado con ruedas
de aluminio, es normal observar, al
apretar los tornillos durante el montaje,
que las arandelas no apoyan sobre
la rueda de repuesto de "galleta". La
sujeción de la rueda está garantizada
por el apoyo cónico de cada tornillo.
Después de cambiar una
rueda
Para guardar correctamente la rueda
pinchada en el emplazamiento de la
rueda de repuesto, retire previamente la
tapa central.
Si circula con una rueda de repuesto de
tipo "galleta", no supere la velocidad de
80
km/h.
Lleve el vehículo a la red PEUGEOT o
a un taller cualificado lo antes posible
para controlar el apriete de los tornillos
y la presión de la rueda de repuesto.
Repare la rueda pinchada y vuelva
a montarla en el vehículo lo antes
posible. F
C
oloque la rueda en el buje sirviéndose de
la guía de centrado 8 .
F A priete los tornillos al máximo con la
mano.
F
E
fectúe un apriete previo del tornillo
antirrobo con la llave desmonta-ruedas
5
equipada con el adaptador antirrobo 3
(si el vehículo dispone de ello).
F
E
fectúe un apriete previo de los demás
tornillos utilizando únicamente la llave
desmonta-ruedas 5 .
Información práctica