Page 193 of 291

NAŠTARTOVANIE A JAZDA
191
3
ŤAHANIE PRÍVESOVUPOZORNENIA
Pre ťahanie obytného prívesu alebo vlekov musí byť vozid-
lo vybavené ťažným homologizovaným zariadením a pa-
tričným elektrickým zariadením. Inštaláciu musí vykonať
špecializovaný personál, ktorý vystaví príslušný doklad pre
premávku po ceste.
Prípadné špecifické spätné a/alebo doplnkové zrkadlá mon-
tujte s ohľadom na Pravidlá cestnej premávky.
Zapamätajte si, že ťahaný príves znižuje možnosť prejsť ma-
ximálnymi sklonmi, zvyšuje dráhy na zastavenie a čas na pred-
biehanie vo vzťahu k celkovej váhe.
Pri jazde v klesaní namiesto stáleho brzdenia zaraďte nižší
rýchlostný stupeň.
Hmotnosť, ktorou zaťažuje vlek ťažné zariadenie automobi-
lu, znižuje nákladovú kapacitu samotného vozidla o tú istú
hodnotu. Aby ste si boli istý, že ste neprekročili maximálnu
hmotnosť pri ťahaní (určenú v technickom preukaze), treba
zohľadniť hmotnosť prívesu a plné naloženie spolu s do-
plnkami a osobnou batožinou.
Rešpektujte obmedzenia rýchlosti špecifické pre každú kra-
jinu pre vozidlá s prívesmi. v každom prípade maximálna
rýchlosť nesmie presiahnuť 100 km/h.
Systém ABS, ktorým môže byť vozidlo vybavené,
nekontroluje brzdový systém vleku. Preto dávaj-
te mimoriadny pozor na šmykľavých povrchoch. Nikdy neupravujte brzdné zariadenia vozidla pre
riadenie bŕzd vleku. Brzdové zariadenie prívesu
musí byť úplne nezávislé od hydraulického za-
riadenia vozidla.
183-194 Delta SK 1ed 27/09/13 12.11 Pagina 191
Page 194 of 291

192
NAŠTARTOVANIE A JAZDA
UPOZORNENIE Pri použití zimných pneumatík s ukazova-
teľom maximálnej rýchlosti nižším ak je hodnota vozidla (zvý-
šená o 5 %), umiestnite na dobre viditeľnom mieste vo vo-
zidle signalizáciu, ktorá upozorňuje na maximálnu rýchlosť
povolenú zimnými pneumatikami (ako je stanovené v Smer-
nici EÚ).
Na všetky štyri kolesá nasaďte rovnaké pneumatiky (značka
a profil), aby ste tak zaručili vyššiu bezpečnosť jazdy a brzde-
nia a dobrú ovládateľnosť.
Nezabúdajte, že nie je vhodné meniť smer rotácie pneumatík.
Vzhľadom na platné znenie noriem Premávky
na pozemných a cestných komunikáciách nesmie
maximálna rýchlosť zimnej pneumatiky s ozna-
čením „Q“ prekročiť 160 km/h.
ZIMNÉ PNEUMATIKYPoužívajte zimné pneumatiky takej istej veľkosti, ako sú tie,
ktorými je vozidlo vybavené.
Autorizovaný servis Lancia Vám rád poskytne rady o výbe-
re pneumatík, najvhodnejších na používanie podľa požiada-
viek zákazníka.
Pri výbere zimných pneumatík, tlaku pri nafukovaní a súvi-
siacich údajoch prísne dodržiavajte povely uvedené v odseku
„Kolesá“ v kapitole „6“. Zimné vlastnosti týchto pneumatík
sa výrazne znižujú, keď je hrúbka profilovanej časti pneuma-
tiky menšia ako 4 mm. v tomto prípade je vhodné vymeniť ich.
Špecifické charakteristiky zimných pneumatík za normálnych
podmienok prostredia alebo pri dlhých cestných trasách zni-
žujú svoj výkon oproti normálne dodaným pneumatikám. Je
potrebné preto obmedziť ich použitie na také výkony, pre kto-
ré sú homologované.
183-194 Delta SK 1ed 27/09/13 12.11 Pagina 192
Page 195 of 291

NAŠTARTOVANIE A JAZDA
193
3
Pri použití snehových reťazí udržiavajte mier-
nu rýchlosť, neprekračujte 50 km/hod. Vyhýbajte
sa dieram, schodíkom alebo obrubníkom a ne-
jazdite dlho na cestách nepokrytých snehom, aby ste
nepoškodili automobil a povrch cesty.
SNEHOVÉ REŤAZEPoužívanie snehových reťazí je podriadené normám, platným
v každej krajine.
Snehové reťaze sa smú montovať iba na pneumatiky pred-
ných kolies (pohonné kolesá).
Po prejdení niekoľkých desiatok metrov skontrolujte napätie
snehových reťazí.
UPOZORNENIE Na rezervné koleso sa snehové reťaze ne-
dajú namontovať. Ak sa prepichne predná pneumatika, umiest-
nite rezervné koleso na miesto jednej zadnej pneumatiky a tú
namontujte na prednú nápravu. v tomto prípade, ak máte dve
kolesá normálnej veľkosti, je možné namontovať reťaze.
DLHÉ NEPOUŽÍVANIE VOZIDLAAk by malo vozidlo ostať stáť viac ako jeden mesiac, urobte
tieto opatrenia:
❍odstavte vozidlo na kryté, suché a pokiaľ možno, vetrané
miesto;
❍zaraďte rýchlosť;
❍presvedčiť sa, že je zatiahnutá ručná brzda;
❍odpojte svorku od záporného pólu batérie;
❍očistite a chráňte natreté časti nanesením ochranných
voskov;
❍očistite a chráňte lesklé kovové časti vhodnými komerč-
nými produktmi;
❍gumičky stieračov poprášte púdrom a nechajte ich zdvih-
nuté zo skla;
❍pootvorte trocha okná;
❍prikryte vozidlo textilnou alebo perforovanou plastovou
plachtou. Nepoužívajte neperforované plastové plachty,
ktoré neumožňujú vyparovanie vlhkosti z povrchu auto-
mobilu;
❍nafúkajte pneumatiky na tlak o +0,5 bar vyšší ako je bež-
ne predpísaný a pravidelne ho kontrolujte;
❍nevyprázdňujte ochladzovacie zariadenie motora.
183-194 Delta SK 1ed 27/09/13 12.11 Pagina 193
Page 196 of 291
194
NAŠTARTOVANIE A JAZDA
táto stránka bola zámerne ponechaná prázdna
183-194 Delta SK 1ed 27/09/13 12.11 Pagina 194
Page 197 of 291

4
V NÚDZI
195
Naštartovanie motora ........................................................................ 196
Kit Fix&Go Automatic ..................................................................... 198
Výmena kolesa ................................................................................. 203
Výmena žiarovky ............................................................................. 211
Výmena vonkajšej žiarovky ............................................................. 214
Výmena vnútorného svetla ............................................................... 219
Výmena poistiek ............................................................................... 223
Dobíjanie akumulátora ..................................................................... 230
Zdvihnutie vozidla ............................................................................ 231
Ťahanie vozidla ................................................................................ 231 V núdzovej situácii odporúčame zatelefonovať na bezplatné telefónne číslo,
ktoré nájdete v Záručnom liste. Môžete sa aj pripojiť na stránku www.lancia.com
na vyhľadanie najbližšieho Autorizovaného ser visu Lancia.
195-232 Delta SK 1ed 27/09/13 13.19 Pagina 195
Page 198 of 291
196
V NÚDZI
NAŠTARTOVANIE MOTORAAk kontrolka
Y
na prístrojovej doske zostane svietiť ne-
prerušovane, obráťte sa okamžite na Autorizovaný servis
Lancia.
NAŠTARTOVANIE S POMOCNÝM
AKUMULÁTOROM obr. 1
Ak je akumulátor vybitý, môžete naštartovať motor pomocou
ďalšieho akumulátora s rovnakou alebo mierne vyššou ka-
pacitou, akú má vybitá batéria.
obr. 1
L0E0074m
Vyhnite sa rýchlemu dobíjaniu batérie pri nú-
dzovom naštartovaní: mohli by sa zničiť elek-
tronické systémy, spínacia stanica a napájanie
motora. Tento spôsob štartovania musí byť vykonaná
špecializovanými personálom, pretože chybné
úkony môžu spôsobiť značné elektrické vybitie.
Kvapalina v akumulátore je jedovatá a korozívna, ne-
smie prísť do kontaktu s pokožkou a s očami. Odpo-
rúčame nepribližovať sa k akumulátoru s otvoreným
ohňom alebo cigaretami a nevyvolávať iskrenie.
195-232 Delta SK 1ed 27/09/13 13.19 Pagina 196
Page 199 of 291

V NÚDZI
197
4
Pri štartovaní postupujte nasledujúcim spôsobom:
❍spojte kladné svorky (znak + v blízkosti svorky) dvoch
akumulátorov s príslušným káblom;
❍spojte s druhým káblom zápornú svorku – pomocného
akumulátora s uzemnením E
na motore alebo prevodov-
ke vozidla na naštartovanie;
❍naštartujte motor;
❍po naštartovaní motora odpojte káble v opačnom poradí,
ako ste ich zapájali.
Ak sa po viacerých pokusoch motor nenaštartuje, nepokra-
čujte ďalej v pokusoch o naštartovanie, ale obráťte sa na Au-
torizovaný servis Lancia.
UPOZORNENIE Nespájajte priamo záporné svorky batérií:
prípadné iskry môžu zapáliť výbušný plyn, ktorý by mohol
unikať z batérie. Ak je pomocná batéria umiestnená v ďalšom
automobile, je potrebné vyhnúť sa tomu, aby sa medzi obo-
ma automobilmi vyskytovali kovové časti v náhodnom kon-
takte. ŠTARTOVANIE ZOTRVAČNÝM POHYBOM
Absolútne sa vyhnite štartovaniu tlačením, ťahaním alebo vy-
užitím klesania.
Takéto pohyby by mohli spôsobiť prítok paliva do katalyzá-
tora a nenapraviteľne ho poškodiť.
UPOZORNENIE Pokým nie je motor naštartovaný, posil-
ňovač bŕzd a elektronické riadenie s posilňovačom nie sú
aktívne, je teda potrebné na pedál brzdy ako aj na volant vy-
vinúť podstatne väčšiu silu ako zvyčajne.
195-232 Delta SK 1ed 27/09/13 13.19 Pagina 197
Page 200 of 291
198
V NÚDZI
❍informačný leták (pozrite obr. 3) s pokynmi na správne
použitie súpravy na rýchlu opravu a ktorý potom treba
odovzdať personálu, ktorý bude musieť dať pneumatiku
do poriadku;
❍kompresor D-obr. 2 s tlakomerom a spojku, ktoré sú
v puzdre súpravy;
❍jeden pár ochranných rukavíc umiestnených v bočnom
priestore samotného kompresora;
❍adaptéry na nafukovanie rôznych elementov.
V nádobe súpravy na rýchlu opravu sú umiestnené aj skrut-
kovač a vlečné oko.
obr. 3
L0E0076m
KIT FIX & GO AUTOMATICSúprava na rýchlu opravu pneumatík Fix & Go automatic je
umiestnená v batožinovom priestore.
Súprava obr. 2 obsahuje:
❍tlakovú nádobku a obsahujúci tesniacu kvapalinu, vyba-
venú:
– plniacu hadičkou B;
– nálepku C s nápisom „max 80 km/h“, ktorú treba nale-
piť na dobre viditeľnom mieste pre vodiča (na palubo-
vú dosku) po oprave pneumatiky;
obr. 2
L0E0075m
195-232 Delta SK 1ed 27/09/13 13.19 Pagina 198