Page 281 of 340
08
279
C4-2_fi_Chap13b_RT6_ed01-2014
MUSIIKKISOITTIMET
Ulkoisen laitteen sisääntulon käyttö (AUX)
JACK/USB-audiokaapeli ei sisälly
toimitukseen
Kytke oheislaite (esimerkiksi MP3-soitin tai WMa-soitin) jaCK-
audioliittimeen tai USB-porttiin sopivalla audiokaapelilla. Paina
MUSIC, niin näyttöön tulee valikko
"MUSIC".
Valitse " Activate / Deactivate AUX
input " ja hyväksy.
Säädä ensin oheislaitteen
äänenvoimakkuus (korkea taso).
Säädä tämän jälkeen autoradion
äänenvoimakkuus.
Kappalevalinta- ym. toimintoja ohjataan ulkoisesta laitteesta.
Page 282 of 340

09
280
C4-2_fi_Chap13b_RT6_ed01-2014
AUDIOSÄÄDÖT
Säätöihin pääset etupaneelin
painikkeella MUSIC tai painamalla
pitkään painiketta RADIO valitun
äänilähteen mukaan.
-
" Equalizer " (valittavana 6
ääniympäristöä)
-
" Bass "
-
" Treble "
-
" Loudness " (Kytke toimintaan/pois toiminnasta)
-
"Distribution"
(" Driver ", " All passengers ")
-
" Le-Ri balance " (Vasen/oikea)
-
" Fr-Re balance " (
e tu/taka)
-
" Auto. Volume " suhteessa ajonopeuteen (Kytke toimintaan/pois
toiminnasta)
ä
änen jakautuminen (tai lokalisointi
a
rkamys
© järjestelmän ansiosta)
on audiokäsittelyä, joka sovittaa äänen laatua sen mukaan ku\
inka
monta kuuntelijaa autossa on.
a
udiojärjestelmä:
a
rkamys
© Sound Staging.
Sound Staging -äänentoistojärjestelmän ansiosta kuljettaja j\
a
kaikki matkustajat saavat nauttia luonnollisesta äänimaailmasta,
kolmiulotteisesta tilaäänestä.
t
ämän tunnelman saa aikaan autoradioon asennettu ohjelmisto,
joka käsittelee mediasoittimien (radio, CD, MP3
jne.) digitaalisia
signaaleja kaiuttimien säätöjä muuttamatta.
j ärjestelmä ottaa
huomioon matkustamon olosuhteen ja takaa täten optimaalisen
äänentoistolaadun.
a
utoradioon asennettu
a
rkamys
©-järjestelmä tuottaa digitaalisen
äänen kaikista mediasoittimista (radio, CD, MP3 jne.) ja tuo kuulijoille
luonnollisen, sopusointuisen ja kolmiulotteisen äänimaailman valit\
un
säädön mukaisesti (eteen, tuulilasin korkeudella).
a
udiosäädöt (
Equalizer, Bass, Treble, Loudness) ovat erilliset ja
toisistaan riippumattomat jokaiselle äänilähteelle.
ä
änenjakautumisen ja tasapainon säädöt ovat yhteiset jokaisel\
le
äänilähteelle.
Page 283 of 340
10
281
C4-2_fi_Chap13b_RT6_ed01-2014
ASETUKSET
Paina SETUP, niin näyttöön tulee
valikko " Configuration ". Valitse " Choose colour
" ja
hyväksy, niin voit valita näyttöruudun
väriharmonian sekä kartan esitystavan:
- päiväasetus,
- yöasetus,
-
päivä-/yöasetusautomatiikka,
riippuen valonheittimien valojen
palamisesta.
Valitse " Adjust luminosity " ja
hyväksy, niin voit säätää näytön
kirkkautta.
Paina "OK", jotta muutokset tallentuvat.
Päivä- ja yösäädöt ovat toisistaan
riippumattomia.
Valitse " Display configuration
" ja
hyväksy.
Näytön asetukset
Page 284 of 340

11
282
C4-2_fi_Chap13b_RT6_ed01-2014
NÄYTTÖKAAVIO(T)
"Navigation - guidance"
(Navigointi - opastus)
-VALIKKO
Enter an address
Syötä osoite Select destination
Valitse kohde
Directory
Hakemisto
g
PS coordinates
g
PS-koordinaatit
Journey leg and route
Etapit ja reitti
Add a stage
Lisää välietappi
e
nter an address
Syötä osoite
Directory
h
akemisto Previous destinations
e
delliset kohteet
Order/delete journey legs
Järjestä/poista välietappeja
Divert route
Kiertotie
Chosen destination
Valittu kohde
g
uidance options
Opastusvaihtoehdot
Define calculation criteria
Laskentakriteerien määrittely
Delete last destinations
Poista viimeisimmät kohteet Map management
Kartan hallinta
Map orientation
Kartan suuntaus
PÄÄTOIMINTO
Option A1
Valinta A1
o
ption a 11
Valinta
a 11
Option A
Valinta A
Option B
Valinta B...
Map details
Kartan yksityiskohdat
Move the map
Siirrä karttaa
Mapping and updating
Kartoitus ja päivitys
Description of risk areas database
Vaarallisten alueiden kuvaus
Stop / Restore guidance
Lopeta / tallenna opastus
1
2
3
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
Set parameters for risk areas
Aseta riskialueparametrit2
Fastest route
Nopein2
Shortest route
Lyhin
Distance/Time
Matka/aika
With tolls
Maksulliset2
2
2
With Ferry
Lautat2
Traffic info
Liikennetiedot2
Set speech synthesis
Puhesyntetisaattorin asetuksetFastest route
Nopein
Shortest route
Lyhin
3
3
2
Distance/time
Matka/ a ika
With tolls
Maksulliset3
3
With Ferry
Lautat
Traffic info
Liikennetiedot3
3
3
3
3
North direction
Pohjoiseen Vehicle direction
a
uton kulkusuunnan mukaan
Perspective view
Perspektiivinäkymä
Page 285 of 340

11
283
C4-2_fi_Chap13b_RT6_ed01-2014
NÄYTTÖKAAVIO(T)
Select TMC station
Valitse TMC-asema
Automatic TMC
TMC automaattinen
Manual TMC
TMC manuaalinen
List of TMC stations
TMC-asemien luettelo
Display / Do not display messages
Näytä viestit /älä näytä
LIIKENNETIEDOT-valikko
geographic filter
Maantieteellinen suodatin
Retain all the messages
Säilytä kaikki viestit
Retain the messages
Säilytä viestit
a
round the vehicle
a
uton ympäristössä
o
n the route
r
eitillä
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
Dial
Valitse numero
Directory of contacts
Yhteystiedot Call
Soita
Open
Avaa
Import
Lähetä
TELEPHONE Puhelin-valikko
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
List of the paired peripherals
Paritettujen oheislaitteiden lista
Connect
y
hdistä
Disconnect
Lopeta yhdistäminen
Delete
Poista
Delete all
Poista kaikki
Contact mem. status
Yhteystietojen muistitila
Phone functions
Puhelintoiminnot
Ring options
Soiton valinnat
Delete calls log
Poista puheluloki
Bluetooth functions
Bluetooth-toiminnot
Peripherals search
Oheislaitteen haku
Rename radiotelephone
Nimeä puhelin uudelleen
Hang up
Lopeta
Display all phone contacts
Näytä puhelimen kaikki yhteystiedot
Search
Hae
Contacts management
Yhteystietojen hallinta
New contact
Uusi yhteystieto
Delete all contacts
Poista kaikki yhteystiedot
Import all the entries
Lähetä kaikki
Synchronization options
Synkronisointi
Display telephone contacts
Näytä puhelimen yhteystiedotNo synchronization
e
i synkronisointia
Display S
i
M card contacts
Näytä S
i
M-kortin yhteystiedot
2
2
Delete
Poista
Cancel
Peruuta
2Sort by First name/Name
Lajittele sukunimen / etunimen perusteella
3Cancel
Peruuta
Page 286 of 340

11
284
C4-2_fi_Chap13b_RT6_ed01-2014
NÄYTTÖKAAVIO(T)
1
1
1
1
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
"MUSIC"-valikko
Change Media
Medialähteen vaihto
Read mode
Soittotavan asetus
Audio settings
Audioasetukset
Activate / Deactivate
AUX input Ota AUX-sisääntulo käyttöön / pois käytöstä
a
ll passengers
Kaikki matkustajat
Le-Ri balance
Vasen-oikea tasapaino
Fr-Re balance
Etu-taka tasapaino
Auto. Volume
Automaattinen äänenvoimakkuuden säätö
Update radio list
Päivitä radioluettelo Bass
Basso
Treble
Diskantti
Loudness
Matalien taajuuksien korostus hiljaisella äänentoistolla
Distribution
Jakautuminen
Driver
Kuljettaja1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2Equalizer
Taajuusvastekorjain
"RADIO"-valikko
Change Waveband
Taajuusalueen vaihto
g
uidance options
Opastusvaihtoehdot DAB
DAB
AM
AM
Audio settings
Audioasetukset
None
e
i käytössä
Classical
Klassinen
j
azz
j
azz
r
ock
r
ock
techno tekno
V
ocal
Vokaalimusiikki
2
2
2
2
2
2
2
2
USB/iPod
USB/iPod
Random on all media
Satunnaissoitto joka laitteelle AUX
AUX
Repetition
Toisto CD
CD
Normal
Normaali BT Streaming
BT Streaming
Random
Satunnaissoitto
2FM
FM
3activated / Deactivated
Käytössä / pois käytöstä
3activated / Deactivated
Käytössä / pois käytöstä
2
2
RDS options
RDS-seuranta
FM/DAB
FM/DAB
Page 287 of 340

11
285
C4-2_fi_Chap13b_RT6_ed01-2014
NÄYTTÖKAAVIO(T)
* Parametrit vaihtelevat ajoneuvomallista riippuen.
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
Night mode yöasetus
a
uto Day/Night
a
utomaattinen päivä/yöasetus
Adjust luminosity
Säädä valoisuus
Set date and time
Aseta päivämäärä ja kellonaika
"SETUP"Asetukset-valikko
Display configuration
Asetusten näyttö
Choose colour
Valitse väri
h
armony
h
armonia
Cartography
Karttatiedot Day mode
Päiväasetus
Speech synthesis setting
Puhesyntetisaattorin asetukset
g
uidance instructions volume
Opastuksen äänenvoimakkuus
Select male voice/Select female voice
Valitse miehen / naisen ääni
2Select units
Valitse yksikkö
1Define vehicle parameters*
Aseta auton parametrit*
2Alert log
Varoitusloki
1Trip computer
Ajotietokone
2Status of functions
Toimintojen tila
2Français
ranska
1Select language
Valitse kieli
2English
englanti
2Italiano
italia
2Portuguese
portugali
2Español
espanja
2Deutsch
saksa
2Nederlands
hollanti
2
2
Turkish
turkki
Cestina
tsekki
2
2
Polski
puola
Hrvatski
kroatia
2
2
Русский
venäjä
Unkari
unkari
Page 288 of 340

286
C4-2_fi_Chap13b_RT6_ed01-2014
USEIN KYSYTTYÄ
alla olevassa taulukossa vastataan yleisimmin esitettyihin kysymyksiin, j\
otka liittyvät autoradioosi.KYSYMYS V
ASTAUS RATKAISU
a
jomatkan pituutta ei
voida laskea.
r
eitin opastusehdot saattavat olla ristiriidassa nykyisen sijainnin
kanssa (jos esimerkiksi olet maksullisella moottoritiellä ja olet as\
ettanut
opastusehdoksi tietullien välttämisen).
tarkista opastuskriteerit "Navigation Menu"
"Guidance options" \ "Define calculation criteria".
Postinumeroa ei voida
antaa.
j
ärjestelmä hyväksyy vain enintään 7-merkkiset postinumero\
t.
Mielenkiintoiset kohteet
(P
oi ) eivät ilmesty
näyttöön. Mielenkiintoisia kohteita ei ole valittu.
Valitse mielenkiintoiset kohteet P
oi - luettelosta.
ä
änihälytys " h azard
zone"-kohteesta ei toimi.
ä
änihälytys ei ole aktivoitu.
a
ktivoi äänihälytys valikossa "Navigation -
guidance" "Guidance options" "Set parameters
for risk areas".
j
ärjestelmä ei ehdota
kiertotietä tapahtuman
välttämiseksi reitillä.
o
pastuskriteerit eivät ota huomioon
t
MC-liikennetiedotteita.Valitse toiminto "Traffic info" opastuskriteerien
luettelosta.
Saat varoituksen
"
a ccident-prone area"-
kohteesta, joka ei ole
reitilläsi.
o
pastuksen ulkopuolella järjestelmä ilmoittaa kaikki " h azard zone"-
kohteet, jotka sijaitsevat auton edessä olevalla kiilasäteellä.\
j ärjestelmä
voi hälyttää "
h azard zone"-kohteista, jotka sijaitsevat läheisillä tai
samansuuntaisilla teillä. Zoomaa karttaa, niin näet täsmällisen Accident-
prone arean sijainnin. Valitse "
o n the route", niin
järjestelmä ei enää hälytä opastuksen ulkopuolella
tai se pienentää ilmoituksen viivettä.