Page 225 of 334

223
E3_sl_Chap10_verifications_ed01-2014
Kontrola nivojev
Pri opravljanju del v motornem prostoru bodite posebej previdni, da se ne opečete, ker so
lahko nekateri deli motorja zelo vroči, ventilator hladilnika motorja pa se lahko kadarkoli
vklopi, tudi pri izklopljenem kontaktu.
Nivo motornega olja
Nivo motornega olja lahko preverite
ob vključitvi kontakta na merilniku
nivoja motornega olja na instrumentni
plošči ali pa ročno z merilno palico.Menjava olja
Menjavo olja je potrebno opraviti v določenih
presledkih v skladu z navodili v servisni knjižici
z garancijskimi pogoji.
Če želite ohraniti zanesljivost delovanja motorja
in sistema proti onesnaževanju, je prepovedana
uporaba aditivov v motornem olju.
Značilnosti
Izbrano olje mora ustrezati motorju vozila in
priporočilom proizvajalca vozila.
Redno kontrolirajte nivoje v skladu z navodili v servisni knjižici z garancijskimi pogoji in jih dopolnite, če ni v navodilih drugače navedeno.
V primeru znatnega znižanja nivoja se obrnite na CITROËNOVO servisno mrežo ali na kvalificirano servisno delavnico, kjer bodo preverili delovanje sistema.
Merilna palica za ročno merjenje
nivoja olja
Na merilni palici sta dve
oznaki za nivo olja:
A = maksi
Če je ta oznaka presežena,
se obrnite na CITROËNOVO
servisno mrežo ali na
kvalificirano servisno
delavnico.
B = mini
Preko odprtine za dolivanje
dopolnite nivo olja z oljem, ki
je predpisano za vaš motor.
Nivo olja se ne sme nikoli
spustiti pod to oznako.
Kontrola nivoja motornega olja je veljavna le,
če vozilo stoji na vodoravni podlagi, motor pa je
izključen najmanj trideset minut.
Normalno je, da olje dolijete oz.
zamenjate med rednima vzdrževalnima
pregledoma. CITROËN priporoča
kontrolo nivoja motornega olja vsakih
5000
km.
Ko dolijete olje, bo vrednost, ki jo
prikazuje merilnik nivoja olja na
instrumentni plošči, veljavna šele po
tridesetih minutah.
10
Kontrole
Page 226 of 334

224
E3_sl_Chap10_verifications_ed01-2014
Nivo hladilne tekočine
Nivo hladilne tekočine se mora
nahajati blizu oznake MA XI in je ne
sme nikoli preseči.
Ker je krogotok hladilne tekočine pod pritiskom,
izključite kontakt in počakajte vsaj eno uro,
preden se lotite posega.
Pred nevarnostjo opeklin se zavarujte tako, da
odvijete čep le za dva vrtljaja, da se zniža tlak
tekočine. Ko se dovolj zniža, odstranite čep in
dolijte hladilno tekočino.Menjava
Hladilne tekočine ni potrebno obnavljati.
Nivo zavorne tekočine se mora
nahajati blizu oznake MA XI. V
nasprotnem primeru preverite
obrabljenost zavornih ploščic.
Nivo zavorne tekočine
Menjava
Menjavo zavorne tekočine je potrebno opraviti
v določenih presledkih v skladu z navodili v
servisni knjižici z garancijskimi pogoji.
Značilnosti
Uporabljajte samo zavorne tekočine, ki jih
priporoča proizvajalec. Ventilator motorja se lahko vklopi po
ustavitvi vozila, zato pazite, da se vanj ne
zatakne kakšen
predmet ali oblačilo .
Ko je motor ogret, temperaturo hladilne
tekočine uravnava ventilator hladilnika motorja.
Značilnosti
Uporabljajte tekočino, ki jo priporoča
proizvajalec vozila.
Kontrole
Page 227 of 334

225
E3_sl_Chap10_verifications_ed01-2014
Ne izpostavljajte kože dolgotrajnejšemu
stiku z izrabljenim motornim oljem in
drugimi tekočinami.
Večina teh tekočin je škodljivih za
zdravje in so zelo korozivne.
Olja in drugih izrabljenih tekočin ne
izlivajte v kanalizacijo ali v zemljo.
Izrabljeno motorno olje zlijte v
posebne kontejnerje, ki jih boste našli
v CITROËNOVI servisni mreži ali v
usposobljeni servisni delavnici.
Izrabljene tekočine
Dolivanje
Aditiv morajo obvezno in hitro doliti v
CITROËNOVi servisni mreži ali v kvalificirani
servisni delavnici.
Nivo aditiva (dizelski motor
s filtrom trdnih delcev)
Na najnižji nivo aditiva v posodi
opozarja ta kontrolna lučka, ki
zasveti, sočasno se oglasi zvočni
signal in prikaže sporočilo za
prenizek nivo aditiva filtra trdnih
delcev.
Značilnosti
Za čimbolj učinkovito čiščenje in preprečevanje
zmrzovanja tekočini ne dodajajte vode.
V zimskih razmerah se priporoča uporaba
tekočine z dodatkom etilnega alkohola ali
metanola.
Nivo tekočine za pranje stekel
Tekočino dolijte takoj, ko je to
potrebno.
10
Kontrole
Page 228 of 334

226
E3_sl_Chap10_verifications_ed01-2014
Kontrole
12-voltni akumulator
Akumulatorja ni potrebno vzdrževati.
Kljub temu preverite čistost in
privitost kabelskih čevljev, predvsem
poleti in pozimi.Glede menjave filtrov glejte servisno
knjižico z garancijskimi pogoji.
Filter za zrak in filter za potniški prostor
Filter za olje zamenjajte ob vsaki
menjavi olja.
Glede menjave filtra za olje glejte
servisno knjižico z garancijski pogoji.
Filter za oljeTa nalepka predvsem pri sistemu Stop & Start
označuje uporabo 12-voltnega svinčenega
akumulatorja s posebno tehnologijo in
karakteristikami. Če ga želite zamenjati
ali odklopiti, se morate obrniti izključno na
Citroenovo servisno mrežo ali na usposobljeno
servisno delavnico.Določene elemente v vozilu kontrolirajte in menjajte v skladu z navodili v servisni knjižici z garancijskimi pogoji in glede na motor.
V nasprotnem primeru naj kontrolo opravijo v CITROËNOVI servisni mreži ali kvalificirani servisni delavnici.
Filtrska vložka menjajte dvakrat pogosteje,
če uporabljate vozilo v zelo onesnaženem
okolju ali pa predvsem za mestno vožnjo.
Če je filter za potniški prostor zamašen, lahko
vpliva na zmanjšanje učinkovitosti klimatske
naprave in povzroči neprijetne vonjave.
Filter trdnih delcev (dizelski motorji)
Če na zaslonu neprekinjeno sveti
ta kontrolna lučka in se prikaže
opozorilno sporočilo, opozarjata
na začetno zasičenost filtra trdnih
delcev.
Takoj ko to dopuščajo prometne razmere,
vozite s hitrostjo najmanj 60
km/h, dokler
ne ugasne kontrolna lučka.
Če kontrolna lučka še vedno sveti,
opozarja na premajhno količino aditiva.
Glejte poglavje Nivo aditiva za plinsko olje.
Pri novih vozilih lahko med prvimi
regeneracijami filtra trdnih delcev
zaznate vonj po zažganem, vendar je to
povsem normalen pojav.
Po daljši počasni vožnji ali daljšem
delovanju motorja na mestu, lahko med
pospeševanjem pri izpuhu izjemoma
zaznate vodno paro. To nima škodljivih
vplivov na ljudi ali okolje.
Če opravljate posege na akumulatorju, glejte
poglavje o 12-voltnem akumulatorju, da se
seznanite z opozorili glede odklapljanja in
priklapljanja akumulatorja.
Kontrole
Page 229 of 334

227
E3_sl_Chap10_verifications_ed01-2014
Obraba zavornih ploščic je odvisna
od načina vožnje, še posebno pri
vozilih, ki se uporabljajo predvsem
za mestno vožnjo in kratke razdalje.
Zavorne ploščice
Za vse informacije glede obrabe
zavornih diskov se obrnite na
CITROËNOVO servisno mrežo ali na
usposobljeno servisno delavnico.
Obraba zavornih
diskovUporabljajte samo izdelke, ki jih
priporoča CITROËN, ali izdelke enake
kakovosti in enakih lastnosti.
CITROËN izbira in ponuja posebej
izbrane izdelke za optimalno delovanje
tako pomembnih sklopov kot je zavorni
sistem.
Po pranju vozila se lahko pojavi
vlaga (ali pozimi zmrzal ) na zavornih
ploščičah ali zavornih kolutih, zato se
lahko poslabša učinkovitost zaviranja.
Večkrat poskušajte blago zavirati in
tako posušiti ali odmrzniti zavore.Ročni menjalnik
Menjalnika ni potrebno vzdrževati
(brez menjave olja).
Glede presledkov med kontrolami
glejte servisno knjižico z
garancijskimi pogoji.
Robotizirani menjalnik
Menjalnika ni potrebno vzdrževati
(brez menjave olja).
Glede presledkov med kontrolnimi
pregledi glejte servisno knjižico z
garancijskimi pogoji.
Parkirna zavora
Če ugotovite, da ima parkirna zavora
predolg hod, ali da ni več učinkovita,
morate poskrbeti za njeno nastavitev
tudi med dvema rednima servisnima
pregledoma.
Za kontrolo sistema morajo poskrbeti v
CITROËNOVI servisni mreži ali v usposobljeni
servisni delavnici. Prepovedano
je visokotlačno
pranje motorja, da ne bi poškodovali
električnih naprav.
Včasih je potrebno preveriti zavore tudi med
dvema servisnima pregledoma vozila.
Znižanje količine zavorne tekočine lahko
opozarja na uhajanje tekočine v krogotoku ali
na obrabo zavornih ploščic.
10
Kontrole
Page 230 of 334
228
E3_sl_Chap11_caracteristiques_techniques_ed01-2014
MotorjiV Ti 75VTi 82e-VTi 82 e-THP 110
Menjalniki ročni
(pet prestav) ročni
(pet prestav) robotizirani ročni
(pet prestav) ročni
(pet prestav)
Tipske oznake/izvedenke OHMUOHMZOHNZ
Protionesnaževalni normativ euro 5euro 5euro 6euro 6
Prostornina (cm
3) 11 9 911 9 911 9 9
Vrtina x hod (mm) 75
x 90,575
x 90,575
x 90,5
Največja moč motorja: standard CEE (kW)* 5560 81
Hitrost motorja pri največji moči (vrt /min) 575057506250
Največji navor: standard CEE (Nm) 11 6118205
Hitrost motorja pri največjem navoru (vrt /min) 27502750 175 0
Gorivo neosvinčenoneosvinčenoneosvinčeno
Katalizator dadada
Kapaciteta olja motorja z menjavo filtra (v litrih) 3,253,25 3,5
*
N
ajvečja moč motorja ustreza homologirani vrednosti, doseženi na napravi za preizkus motorja v skladu s pogoji, določenimi z evropsko zakonodajo
(direktiva 1999/99/CE).
Bencinski motorji in menjalniki
Tehnični podatki
Page 231 of 334

229
E3_sl_Chap11_caracteristiques_techniques_ed01-2014
* Masa vozila, pripravljenega za vožnjo, je enaka masi praznega vozila skupaj z voznikom (75 kg).
M otorji
V Ti 75VTi 82e-VTi 82 e-THP 110
Menjalniki ročni
(pet prestav) ročni
(pet prestav) robotizirani ročni
(pet prestav) ročni
(pet prestav)
Tipske oznake/izvedenke OHMUOHMZOHNZ
-
M
asa praznega vozila
965965 9751020
-
M
asa vozila, pripravljenega za vožnjo*
10401040 10501095
-
N
ajvečja dovoljena obremenitev (MTAC)
150 0150 0 15101555
-
S
kupna dovoljena masa (MTR A)
n
aklon 12%
19 0 0
19 0 0 19102155
-
M
asa zavirane prikolice (v mejah MTR A)
n
aklon 10% ali 12%
825
825825825
-
M
asa nezavirane prikolice
520520 525545
-
P
riporočena obremenitev vlečne kljuke
55555555
Mase in obremenitve prikolice (v kg) pri bencinskih motorjih
Navedene vrednosti MTR A in dovoljenih obremenitev veljajo za največ 1000 metrov nadmorske višine. Obremenitev morate zmanjšati za 10 % za
v sakih dodatnih 1000 metrov nadmorske višine.
Z vlečnim vozilom ne smete prekoračiti hitrosti 100
km/h (upoštevajte domačo zakonodajo).
Visoke zunanje temperature lahko zmanjšajo zmogljivosti vozila in tako zaščitijo motor. Če temperatura presega 37 °C, omejite maso prikolice.
11
Tehnični podatki
Page 232 of 334
230
E3_sl_Chap11_caracteristiques_techniques_ed01-2014
Motorjie- HDi 92Blue HDi 100
Menjalniki robotizirani ročni
(šest prestav) ročni
(pet prestav)
Tipske oznake/izvedenke O9HPOBHY
Protionesnaževalna norma euro 5euro 6
Prostornina (cm
3) 15 6 015 6 0
Vrtina x hod (mm) 75
x 88,375
x 88,3
Največja moč motorja: standard CEE (kW)* 6870
Hitrost motorja pri največji moči (vrt./min.) 37503500
Največji navor: standard CEE (Nm) 230254
Hitrost motorja pri največjem navoru (vrt./min.) 175 0175 0
Gorivo plinsko oljeplinsko olje
Katalizator dada
Filter trdnih delcev dada
Kapaciteta olja motorja s filtrom (v litrih) 3,753,75
*
N
ajvečja moč motorja ustreza homologirani vrednosti, merjeni na preizkuševališču, v pogojih, ki so določeni v evropski zakonodaji
(direktiva 1999/99/CE).
Dizelski motorji in menjalniki
Tehnični podatki