Page 17 of 334
15
E3_sl_Chap00b_prise-en-main_ed01-2014
Vožnja
Robotizirani ročni menjalnik
Robotizirani ročni menjalnik s petimi ali
šestimi prestavnimi razmerji nudi udobje
samodejnega upravljanja prestav, brez
voznikovega posredovanja. Ročici ob volanu
omogočata začasen prevzem ročnega načina
prestavljanja.Prikaz na instrumentni plošči
N Neutral (Prosti tek)
D in 1 2 3 4 5 / 6 Drive (vožnja naprej) in
trenutno prestavno razmerje
R
R
everse (Vzvratna vožnja)
Speljevanje
F Vključite kontakt.
F P ritisnite na gumb N (prosti tek).
F
P
ritisnite na zavorni pedal do konca.
F
Z
aženite motor.
F
P
ritisnite na gumb D za izbor vožnje naprej,
ali
p
ritisnite na gumb R za izbor vzvratne
vožnje.
F
S
prostite parkirno zavoro.
F
P
ostopno odmikajte nogo z zavornega
pedala: vozilo se začne takoj premikati.
90
.
Kratka navodila
Page 18 of 334

16
E3_sl_Chap00b_prise-en-main_ed01-2014
Sistem Stop & Start
Prehod motorja v način STOP
95Na instrumentni plošči se prižge
kontrolna lučka ECO
in motor preide
v stanje pripravljenosti:
Prehod motorja v način START Izklop/ponovni vklop
96
97
Kontrolna lučka ECO
ugasne in
motor se samodejno zažene:
-
p
ri ročnem menjalniku
; ko do konca
pritisnete na pedal sklopke,
-
p
ri robotiziranem ročnem menjalniku
;
●
r
očica v položaju D
, ko spustite zavorni
pedal,
●
r
očica v položaju N zavorni pedal
spuščen, ko pritisnete na gumb D ,
●
k
o prestavite v vzvratno prestavo.
-
p
ri ročnem menjalniku
; pri zaustavljenem
vozilu, ko prestavite v prosti tek in spustite
pedal sklopke,
-
p
ri robotiziranem ročnem menjalniku
;
pri zaustavljenem vozilu ali pri hitrosti nižji
od 8
km/h (glede na različico), ko prestavite
v prosti tek (gumb na N ) ali ko pritisnete na
zavorni pedal.
V nekaterih posebnih primerih se način START
lahko samodejno vključi; kontrolna lučka "ECO"
utripa nekaj sekund, nato ugasne.
V nekaterih primerih način STOP ni na voljo;
kontrolna lučka ECO
nekaj sekund utripa, nato
ugasne.
Vožnja
F Izberite meni Driving assistance (Pomoč pri vožnji).
F
P
ritisnite na Stop & Star t .
Ponovni pritisk na ta gumb ponovno
vklopi sistem Stop & Start.
Pred polnjenjem rezervoarja z gorivom
ali pred kakršnim koli posegom v
motornem prosotru, obvezno izključite
kontakt s ključem. Sistem se samodejno ponovno aktivira
ob vsakem zagonu motorja s ključem.
Izklop sistema Stop & Start se parametrira
preko zaslona na dotik.
Kratka navodila
Page 19 of 334
17
E3_sl_Chap00b_prise-en-main_ed01-2014
Vožnja
1. Izbor omejevalnika
2. Zmanjšanje programirane hitrosti
3.
P
ovečanje programirane hitrosti
4.
V
klop/začasni izklop omejevalnika
5.
P
rikaz seznama shranjenih hitrosti
Omejevalnik hitrosti
"LIMIT"
98 1.
Iz
bor tempomata
2.
V
klop tempomata pri hitrosti, s katero
vozite, nato zmanjšanje programirane
hitrosti
3.
V
klop tempomata pri hitrosti, s katero
vozite, nato povečanje programirane
hitrosti
4.
Z
ačasni izklop/ponovni vklop tempomata
5.
P
rikaz seznama shranjenih hitrosti
Tempomat
"CRUISE"
101Izbran način tempomat /omejevalnik hitrosti
se po izboru prikaže na instrumentni plošči,
spremlja ga podatek o programirani hitrosti.
Prikaz na instrumentni plošči
Omejevalnik hitrosti
Tempomat
Omejevalnik se vklopi pri programirani
hitrosti od 30
km/h dalje.
Tempomat se vklopi pri minimalni
hitrosti vozila 40
km/h.
.
Kratka navodila
Page 20 of 334

18
E3_sl_Chap00b_prise-en-main_ed01-2014
Optimalna uporaba menjalnika
Pri ročnem menjalniku speljujte počasi in brez čakanja prestavite v
višjo prestavo. Ko pospešujete, prestavljajte v višje prestavite dovolj
zgodaj.
Indikator predlagane menjave prestave predlaga prestavitev v bolj
prilagojeno prestavo: takoj ko se prikaže oznaka predlagane prestave,
to upoštevajte.
Zmerna uporaba električne opreme
Če je potniški prostor preveč segret, preden se želite odpeljati, ne
vključite takoj klimatske naprave, ampak ga najprej prezračite, tako da
odprete stekla in prezračevalne šobe.
Pri hitrosti nad 50 km/h zaprite stekla, prezračevalne šobe pa pustite
odprte.
Uporabite opremo, ki preprečuje prekomerno segrevanje potniškega
prostora (zaščitne zavese proti soncu, zavese zastekljene streje itd.).
Da bi prihranili energijo, klimatske naprave ne nastavljajte na zelo nizko
temperaturo.
Takoj ko je dosežen želeni temperaturni nivo, omejite uporabo
klimatske naprave, razen če je ta samodejna.
Izključite gumbe za ogrevanje in sušenje stekel, takoj ko presodite, da
to ni več potrebno.
Čimprej izključite gumb za ogrevanje sedeža.
Ne vozite z vključenimi prednjimi in zadnjo meglenko, kadar je vidljivost
zadostna.
Predvsem pozimi ne pustite delovati motorja v prostem teku. Vozilo se
hitreje segreje med vožnjo.
Kot sopotnik v vozilu lahko vplivate na manjšo porabo električne
energije in goriva, če čim manj uporabljate multimedijske naprave (filmi,
glasba, video igre itd.).
Preden zapustite vozilo, odklopite prenosne naprave.
Ekološka vožnja
Z ekološko vožnjo voznik vpliva na manjšo porabo goriva in izpuste CO2.
Pri robotiziranem ročnem menjalniku ne pritiskajte močno ali sunkovito
na pedal za plin.
Zmerna vožnja
Upoštevajte varnostno razdaljo med vozili, zavirajte z motorjem
namesto z zavornim pedalom in postopoma pritiskajte na pedal za plin.
Na ta način boste porabili manj goriva, zmanjšali izpust CO
2 in hrup
med vožnjo.
Ko promet poteka tekoče in imate ob volanu na voljo tipko Cruise,
izberite tempomat pri hitrosti nad 40
km/h.
Kratka navodila
Page 21 of 334

19
E3_sl_Chap00b_prise-en-main_ed01-2014
Omejite vzroke za preveliko porabo goriva
Enakomerno obremenite vozilo. Najtežjo prtljago namestite na konec
prtljažnega prostora, čim bližje zadnji klopi.
Omejite obremenitev vozila in zmanjšajte zračni upor (strešni prtljažni
nosilci, strešni prtljažnik, nosilec za kolesa, vleka prikolice itd.). Rajši
uporabite strešni kovček.
Po uporabi odstranite strešne nosilce in prtljažnik.
Ob koncu zime zamenjajte zimske pnevmatike z letnimi.
Upoštevajte navodila za vzdrževanje
Redno kontrolirajte tlak v ohlajenih pnevmatikah. Upoštevajte vrednosti
tlaka, ki so navedene na nalepki ob voznikovih vratih.
Še posebej morate preveriti tlak:
-
p
red daljšo potjo
-
o
b menjavi letnih časov
-
č
e vozilo daljši čas stoji na mestu
Tlak preverite tudi v rezervni pnevmatiki in v pnevmatikah prikolice ali
bivalne prikolice.
Redno vzdržujte vozilo (olje, filter za olje, filter za zrak, filter za potniški
prostor...) in upoštevajte priporočila o vzdrževalnih pregledih v servisni
knjižici in garancijskih pogojih.
Pri nalivanju goriva v posodo prenehajte z nalivanjem po tretji
samodejni prekinitvi polnilnega nastavka, da preprečite izlivanje goriva.
Pri novem vozilu bo povprečna poraba goriva realna šele po
prevoženih 3000
kilometrih.
.
Kratka navodila
Page 22 of 334
20
Instrumentna plošča
1. Indikator za vzdrževalne preglede, nato prikazovalnik skupnega števila prevoženih
kilometrov (km ali milje)
T
e funkcije se prikažejo zaporedno po
vključitvi kontakta.
2.
S
likovni prikazi za tempomat ali
omejevalnik hitrosti 3. D
igitalni mernilnik hitrosti (km/h ali mph)
4. P odatki povezani z robotiziranim
menjalnikom
Prikazovalniki
5. Indikator predlagane menjave prestavnega razmerja
6.
M
erilnik nivoja motornega olja
7.
M
erilnik količine goriva
Kontrola delovanja
Page 23 of 334

21
E3_sl_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
Kontrolne lučke
Nekatere kontrolne lučke lahko
opozarjajo na stanje ali na motnjo
delovanja: kontrolna lučka neprekinjeno
sveti ali utripa.
Če želite preveriti, ali je stanje normalno
ali pa gre za okvaro, morate ugotoviti
stanje delovanja vozila, na katerega
opozarja lučka. V primeru anomalije
se ob tem, da zasveti kontrolna lučka,
lahko prikaže tudi sporočilo.
Za več informacij glejte tabele na
naslednjih straneh.
Vizualni prikazi obveščajo voznika o vključitvi sistema (kontrolne lučke vklopa ali izklopa) ali o motnjah v delovanju (opozorilne lučke).Ob vključitvi kontakta
Ob vključitvi kontakta za nekaj sekund zasvetijo
nekatere opozorilne lučke na instrumentni
plošči.
Ob zagonu motorja morajo te lučke ugasniti.
V nasprotnem primeru, če ne ugasnejo, v
ustreznem poglavju teh navodil preverite, za
katero opozorilo gre.
Povezana opozorila
Ob prižigu nekaterih kontrolnih lučk, se lahko
oglasi zvočni signal, sočasno pa se izpiše
sporočilo.
Kontrolna lučka zasveti ali pa utripa.
Ob vključitvi kontakta je način prikaza
dinamičen in progresiven, kar je
normalno delovanje.
1
Kontrola delovanja
Page 24 of 334
22
Kontrolne lučke delovanja
Če zasveti ena od teh kontrolnih lučk, opozarja na vključitev ustreznega sistema.
Hkrati se lahko oglasi zvočni signal in izpiše sporočilo na zaslonu.Kontrolna lučka
levega smernika
Lučka utripa, sočasno pa
se oglasi zvočni signal.Ročica za luči je premaknjena
navzdol.
Kontrolna lučka
desnega smernika Lučka utripa, sočasno pa
se oglasi zvočni signal.Ročica za luči je premaknjena
navzgor.
Pozicijske luči Neprekinjeno sveti. Ročica za luči je v položaju
"Pozicijske luči".
Zasenčene luči Sveti. Ročica za luči je v položaju za
zasenčene luči.
Dolge luči Sveti. Ročico za luči ste premaknili v položaj
za dolge luči (poteg proti sebi). Povlecite ročico, da ponovno vključite zasenčene luči.
Sprednji
meglenki Sveti.
Sprednji meglenki sta vključeni. Obroč na ročici zavrtite dvakrat nazaj, da izključite
sprednji meglenki.
Več informacij o ročici za luči poiščite v ustreznem poglavju.
Kontrolna lučka
StanjeVzrok Delovanje/opažanja
Kontrola delovanja