Page 105 of 290
6
Acondicionamientos
103
Bandeja trasera de
3 segmentos
La parte delantera es flexible y las par tes central y trasera son rígidas.
La par te trasera está fijada al por tón del maletero mediante dos cordones.
Retirada de la bandeja
Desde el maletero: )Desenganche los dos cordones. )Levante ligeramente la bandeja para
desengancharla. )Retire la bandeja.
Colocación de la bandeja
Desde el maletero: )
Coloque la bandeja de modo que las
muescas queden exactamente por encima
de los tetones de fijación. ) Presione ligeramente sobre la bandeja
para que quede enganchada. ) Fije los dos cordones.
Entonces puede
guardarse bajo el suelo de maletero móvil, si éste está en posición alta.
Page 106 of 290

Seguridad de los niños
104
Información general sobre los asientos para niños
A pesar de la preocupación constante de CITROËN al diseñar el vehículo, la seguridad de sus hijosgp
también depende de usted.
*
Las normas de transpor te de los niños
son específicas de cada país. Consulte la
legislación vigente en su país. Para garantizar una seguridad óptima, respete
las siguientes indicaciones:
- Conforme a la reglamentación europea,
todos los niños menores de 12 años
o que midan menos de un metro y
cincuenta centímetros deben viajar
en asientos para niños homologados
adecuados según su peso
, en las plazas
equipadas con cinturón de seguridad o con
anclajes ISOFIX * .
- Estadísticamente, las plazas más
seguras para transpor tar a los niños
son las plazas traseras del vehículo.
- Los niños que pesen menos de 9 kg
deben ir obligatoriamente en posición
"de espaldas al sentido de la marcha"
tanto en la plaza delantera como en las
traseras.
CITROËN le recomienda
que los niños
viajen en las plazas traseras
del vehículo,
retrocediendo al máximo la banqueta:
- "De espaldas al sentido de la
marcha"
hasta los 2 años.
- "En el sentido de la marcha"
a par tir
de los 2 años.
Page 107 of 290
7
Seguridad de los niños
105
"En el sentido de la marcha"
Para instalar un asiento infantil "en el sentido
de la marcha" en la plaza del acompañante
,
regule el asiento del vehículo en posición
longitudinal intermedia, con el respaldo recto, y
deje activo el airbag del acompañante.
"De espaldas al sentido de la
marcha"
Cuando se instala un asiento infantil "de
espaldas al sentido de la marcha" en la plaza
del acompañante
, es obligatorio neutralizar el
airbag del acompañante. De lo contrario, si se
despliega el airbag
el niño correría el riesgo
de sufrir lesiones graves o incluso de muer te
.
Silla infantil en la plaza del acompañante
Posición longitudinal intermedia
Page 108 of 290
Seguridad de los niños
106
Airbag del acompañante OFF
Respete las indicaciones que figuran en la etiqueta que encontrará a ambos lados del parasol del acompañante.
Para garantizar la seguridad de sus hijos, neutralice imperativamente el airbag frontal del acompañante cuando instale un asiento para niños "de espaldas al sentido de la marcha"en el asiento del acompañante.
De no ser así, el niño correrá el riesgo de sufrir heridas graves o incluso de muer te si se desplegara el airbag.
Page 109 of 290
7
Seguridad de los niños
107
Grupo 0+: desde el nacimiento hasta 13 kgGrupos 1, 2 y 3: de 9 a 36 kg
L1
"RÖMER Baby-Safe
Plus" Se instala de espaldas al sentido de la marcha.
L2"KIDDY Comfort Pro"
Es obligatorio utilizar el protector delantero para transpor tar a losniños más pequeños(de 9 a 18 kg).
Grupos 2 y 3: de 15 a 36 kg
L4"KLIPPAN Optima"
A par tir de 6 años (aproximadamente 22 kg)
sólo se utiliza el cojín elevador.
L5 "RÖMER KIDFIX"Puede fijarse a los anclajes ISOFIX del vehículo.El niño queda sujeto por el cinturón de seguridad.
Asientos infantiles recomendados por
CITROËN
CITROËN ofrece una gama completa de sillas infantiles que se fijan con un cinturón de
seguridad de tres puntos
:
Page 110 of 290

Seguridad de los niños
108
Instalación de los asientos para niños fijados con el cinturón de
sguridad
Conforme a la reglamentación europea, esta tabla le indica las posibilidades de instalación de los asientos infantiles que se fijan mediante un cinturón
de seguridad y homologados como universales (a)
en función del peso del niño y de la plaza en el vehículo:
a
Asiento infantil universal: asiento para niños que puede instalarse en todos los vehículos con el cinturón de seguridad.
b
Grupo 0: desde el nacimiento hasta 10 kg. Los capazos y las cunas para automóvil no pueden instalarse en la plaza del acompañante.
c
Consulte la legislación vigente antes de instalar a su hijo en esta plaza.
U
:
Plaza adecuada para la instalación de un asiento infantil fijado con un cinturón de seguridad y homologado como universal, "de espaldas al sentido de
la marcha" y/o "en el sentido de la marcha".
X:
Plaza no adecuada para la instalación de un asiento infantil del grupo de peso indicado.
CITROËN le recomienda que los niños viajen en las plazas traseras, retrocediendo la banqueta al máximo.
Peso del niño y edad orientativa
Plaza
Inferior a 13 kg
(grupos 0 (b)
y 0+)
Hasta 1 año aprox.
De 9 a 18 kg
(grupo 1)
De 1 a 3 años aprox.
De 15 a 25 kg
(grupo 2)
De 3 a 6 años aprox.
De 22 a 36 kg
(grupo 3)
De 6 a 10 años aprox.
Asiento del acompañante (c)
U
U
U
U
Plazas traseras laterales
U
U
U
U
Plaza trasera central
X
X
X
X
Page 111 of 290

7
Seguridad de los niños
109
La instalación incorrecta de una silla infantil en un vehículo compromete la protección del niño en caso de colisión.
Abroche los cinturones de seguridad o elarnés de los asientos infantiles, limitando almáximo la holgura con respecto al cuerpodel niño, incluso para trayectos cor tos.
Después de instalar un asiento infantil fijado con el cinturón de seguridad, compruebeque este último quede bien tensado sobre la silla infantil y que la sujete firmemente contra el asiento del vehículo. Si el asiento delacompañante puede regularse, adelántelo sies necesario.
Para una instalación óptima de una silla infantil "en el sentido de la marcha",compruebe que el respaldo esté apoyadosobre el respaldo del asiento del vehículo yque el reposacabezas no estorbe. Si es necesario retirar el reposacabezas,asegúrese de guardarlo o sujetarlo bien para evitar que pueda salir proyectado en caso de frenada brusca.
Los niños menores de 10 años no deben viajar en posición "en el sentido de lamarcha" en la plaza del acompañante, salvoque las plazas traseras estén ocupadas por otros niños o que los asientos traseros no se puedan utilizar o no existan.
Neutralice el airbag del acompañante cuando instale un asiento infantil "de espaldas al sentido de la marcha" en la plaza delantera.
De lo contrario, el niño correrá el riesgo desufrir lesiones graves, o incluso de muer te, si se desplegara el airbag.
Por motivos de seguridad, no deje:
- a uno o varios niños solos sin vigilanciaen un vehículo;
- a un niño o un animal en un vehículoexpuesto al sol, con las ventanillascerradas;
- las llaves al alcance de los niños en elinterior del vehículo.
Para impedir la apertura accidental delas puertas y las lunas traseras, utilice eldispositivo "seguro para niños".
No abra más de un tercio las lunas traseras.
Para proteger a los niños de los rayos solares, equipe las lunas traseras conestores laterales.
Consejos relativos a los asientos para niños
Instalación de un cojín elevador
La parte torácica del cinturón debe pasar por el hombro del niño sin tocar el cuello. Compruebe que la par te abdominal delcinturón de seguridad esté colocada por encima de las piernas del niño.
CITROËN le recomienda utilizar un cojínelevador con respaldo, equipado con una guía de cinturón a la altura del hombro.
Page 112 of 290

Seguridad de los niños
110
Fijaciones "ISOFIX"
Se trata de tres anillas en cada asiento:
- Dos anillas A
, situadas entre el respaldo y el cojín de asiento del vehículo, identificadas mediante una etiqueta.
- Una anilla
Bsituada en el techo, denominada TOP TETHER
, para fijar la correa alta. El sistema de fi
jación ISOFIX garantiza unmontaje fiable, sólido y rápido del asiento
infantil en el vehículo.
L
os asientos para niños ISOFIX
están equipados con dos cierres que se anclan
fácilmente en las anillas A .
Algunos también disponen de una correa altaque se ancla a la anilla B .
Para
fijar esta correa, levante el reposacabezas
del asiento del vehículo y pase el mosquetón entre las barras. A continuación, fije elmosquetón en la anilla B y tense la correa alta. Su vehículo ha sido homolo
gado según lareglamentación
ISOFIX.Los asientos, que figuran en la imagen siguiente,están equipados con anclajes ISOFIX reglamentarios:
La instalación incorrecta de un asientoinfantil en un vehículo compromete laprotección del niño en caso de colisión.
Para conocer los asientos infantiles I
SOFIXque pueden instalarse en su vehículo, consulte
la tabla recapitulativa para la instalación de los
asientos para niños I
SOFIX.
La banqueta trasera debe retrocederse al máximo para instalar los asientos ISOFIX.