Page 201 of 269

9.31
07
Berlingo-2-VP-papier_lt_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
TELEFONO KNYGELĖS TVARKYMAS
Paspauskite mygtuką PHONE , po to pasirinkite " Directory of contacts " (telefonų knygelė) ir patvirtinkite.
Pasirinkite norimą adresatą ir patvirtinkite.
Pasirinkite " Import " (įkelti) ir bus į sistemą nukopijuoti vieno adresato duomenys.
Pasirinkite " Call " (skambinti), jei norite skambinti šiuo telefonu.
Pasirinkite " Open " (atidaryti), jei norite pamatyti išorinius (telefone esančius) kontaktinius duomenis arba pakeisti į sistemą įrašytą telefono numerį.
Jei norite išeiti iš šio meniu, pasirinkite OK
Pasirinkite " Delete " (ištrinti) ir bus ištrinti į sistemą įrašyti vieno adresato duomenys.
Jei norite pakeisti išorinius kontaktinius duomenis, juos reikia įkelti į sistemą. Tada jie bus įrašyti į sistemą. Nėra galimybės pakeisti arba ištrinti telefone arba SIM kortelėje esančius kontaktinius duomenis naudojantis "Bluetooth" ryšiu.
SKAMBINIMAS TELEFONU
arba
paspauskite grąžinimo mygtuką.
Į telefonų knygelę įrašytų adresatų ištrynimas:
- Paspauskite mygtuką PHONE .
- Pasirinkite "Directory of contacts" (adresatų sąrašas).
- Pasirinkite "Display contacts" (rodyti adresatus) ir patvirtinkite, po to pasirinkite adresą.
- Pasirinkite "Delete" (ištrinti) ir patvirtinkite.
(Adresai turės būti ištrinami vienas po kito).
Page 202 of 269
9.32
07
Berlingo-2-VP-papier_lt_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
SKAMBINIMAS TELEFONU
Du kartus paspauskite mygtuką PHONE .
Pasirinkite funkciją " Dial " (rinkti numerį) ir patvirtinkite.
Pasirinkite funkciją " Directory of contacts " (telefonų knygelę) ir patvirtinkite.
Surinkite telefono numerį virtualiąja klaviatūra pasirinkdami ir vieną po kito patvirtindami skaičius.
Norėdami paskambinti patvirtinkite " OK " paspaudimu.
Paspauskite TEL arba du kartus PHONE .
SKAMBINIMAS NAUJU NUMERIU SKAMBINIMAS ADRESATUI
Pasirinkite norimą adresatą ir patvirtinkite.
Jei telefonų knygelė buvo pasiekta mygtuku PHONE , pasirinkite funkciją " Call " (skambinti) ir patvirtinkite.
Norėdami paskambinti pasirinkite numerį ir patvirtinkite.
SKAMBINIMAS Nepatartina naudotis telefonu vairuojant automobilį. Patartina sustoti saugioje vietoje arba skambinti naudojantis ant vairo įrengtais jungikliais.
Page 203 of 269

9.33
07
Berlingo-2-VP-papier_lt_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
SKAMBINIMAS TELEFONU
SKAMBINIMAS VIENU IŠ PRIEŠ TAI RINKTŲ NUMERIŲ
Paspauskite TEL , pasirinkite funkciją " Call list " (skambučių žurnalas) ir patvirtinkite,
Pasirinkite norimą numerį ir patvirtinkite.
Norėdami ištrinti į žurnalą įrašytus numerius du kartus paspauskite mygtuką PHONE , pasirinkite " Phone functions " (telefono funkcijos) ir patvirtinkite, po to pasirinkite funkciją " Delete calls log " (ištrinti skambučių žurnalą) ir patvirtinkite.
SKAMBINIMO UŽBAIGIMAS
Norėdami užbaigti telefono pokalbį paspauskite PHONE ir pasirinkite " OK " .
Arba ilgai paspauskite jungiklio prie vairo mygtuką TEL .
Arba du kartus trumpai spustelėkite jungiklio prie vairo mygtuką TEL .
Arba pakartotinai spauskite mygtuką MODE , kol pasieksite telefono rodmenis ekrane.
Paspauskite PHONE ir bus parodytas skambučių žurnalas.
arba
Paspauskite mygtuką " OK ", kad būtų parodytas kontekstinis meniu, tada pasirinkite funkciją " Hang up " ("padėti ragelį") ir patvirtinkite.
Page 204 of 269
9.34
07
Berlingo-2-VP-papier_lt_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
SKAMBINIMAS TELEFONU
ATSILIEPIMAS Į SKAMBUTĮ
Apie ateinantį skambutį praneša garsinis skambučio signalas ir virš kitų pasirodantis pranešimas ekrane.
Atsiliepimas į skambutį " Ye s Atsiliepimas į skambutį " Ye s Atsiliepimas į skambutį " " yra pasirinktas pagal išankstinį nustatymą.
Paspauskite " OK " ir priimsite skambutį.
Jei norite atmesti skambutį, pasirinkite " No " ir patvirtinkite.
Trumpai spustelėjus mygtuką TEL , priimamas pasiekęs skambutis.
Ilgai paspaudus mygtuką TEL , atmetamas pasiekęs skambutis.
Page 205 of 269

9.35
07
Berlingo-2-VP-papier_lt_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
SKAMBINIMAS TELEFONU
PASIRINKTYS TELEFONINIO RYŠIO METU *
Telefoninio ryšio metu pakartotinai paspauskite mygtuką MODE ir pasirinksite rodmenis telefono ekrane, po to paspauskite mygtuką " OK " ir pasieksite kontekstinį meniu.
Pasirinkite " Private mode " (konfi dencialus būdas) ir patvirtinkite, kad galėtumėte tęsti pokalbį tiesiai per telefono ausinę ir mikrofoną.
Arba pasirinkite " Hands-free mode " (laisvų rankų būdas) ir patvirtinkite, kad galėtumėte kalbėtis naudodamiesi automobilio garsiakalbiais ir mikrofonu.
Pasirinkite " Put call on hold " (perkelti į laukimo būseną) ir patvirtinkite, kad galėtumėte atidėti vykstantį pokalbį ir perjungti jį į laukimo būseną.
Arba pasirinkite " Resume the call " (atnaujinti pokalbį) ir patvirtinę vėl galėsite tęsti prieš tai atidėtą pokalbį.
Pasirinkite " DTMF ring tones " (DTMF tonai), kad galėtumėte naudodamiesi skaitmenine klaviatūra naršyti interaktyviosios balso stoties meniu.
Pasirinkite " Hang up " ("padėti ragelį") ir užbaigsite pokalbį.
* Priklausomai nuo telefono galimybių ir abonentui teikiamų paslaugų.
Yra galimybė palaikyti konferencinį 3 asmenų pokalbį vienam po kito paskambinus 2 adresatams*. Pasirinkite funkciją " Conference " iš kontekstinio meniu, kuris pasiekiamas paspaudus šį mygtuką.
Arba trumpai paspauskite šį mygtuką.
Page 206 of 269
9.36
07
Berlingo-2-VP-papier_lt_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
Du kartus paspauskite mygtuką PHONE .
Pasirinkite " List of the paired peripherals " (suporuotų išorinių prietaisų sąrašas) ir patvirtinkite.
Galėsite atlikti šiuos veiksmus:
- sujungti (" Connect ") arba atjungti (" Disconnect ") pasirinktą telefoną,
- ištrinti pasirinktą suporuotą telefoną.
Taip pat galima ištrinti visus suporuotus prietaisus.
SKAMBINIMAS TELEFONU
SUPORUOTŲ TELEFONŲ TVARKYMAS SKAMBUČIO SIGNALO NUSTATYMAI
Du kartus paspauskite mygtuką PHONE .
Pasirinkite funkciją " Phone functions " (telefono funkcijos) ir patvirtinkite.
Pasirinkite " Ring options " (skambučio signalo pasirinktys) ir patvirtinkite.
Jūs galite reguliuoti skambučio signalo garso stiprumą ir tipą.
Pasirinkite " Bluetooth functions " ("Bluetooth" funkcijos).
Pasirinkite žymą " OK " ir patvirtinkite, kad pakeitimai būtų išsaugoti.
Page 207 of 269
9.37
Berlingo-2-VP-papier_lt_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
Page 208 of 269

9.38
08
Berlingo-2-VP-papier_lt_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
RADIJAS
Meniu "RADIO" įjungimas
" " " " " " " " " " " " " " " " " " FM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM band " (FM/AM diapazonas) " (FM/AM diapazonas) " (FM/AM diapazonas) " (FM/AM diapazonas) " (FM/AM diapazonas) " (FM/AM diapazonas) " (FM/AM diapazonas) " (FM/AM diapazonas) " (FM/AM diapazonas) " (FM/AM diapazonas) " (FM/AM diapazonas) " (FM/AM diapazonas) " (FM/AM diapazonas) " (FM/AM diapazonas) " (FM/AM diapazonas) " (FM/AM diapazonas) " (FM/AM diapazonas) " (FM/AM diapazonas) " (FM/AM diapazonas) " (FM/AM diapazonas) " (FM/AM diapazonas) " (FM/AM diapazonas) " (FM/AM diapazonas) " (FM/AM diapazonas)
" Pakeisti diapazoną " (" Pakeisti diapazoną " (" Pakeisti diapazonąAM / FM ")
" Guidance options " (orientavimo pasirinktys, " TA, RDS ")
" Audio settings " (garso nustatymai, žr. skyrių)
" Update radio list " (atnaujinti radijo stočių sąrašą)
Abėcėlinis priimamų stočių sąrašas.
Spauskite mygtukus arba , arba naudokitės sukamuoju jungikliu ir pasirinkite iš sąrašo pirmesnę arba tolesnę stotį.
Persijungti iš sąrašo į meniu (kairė/dešinė).
arba
Paspauskite mygtuką RADIO .