uuFreinageuSystème de freinage atténuant les collisions (Collision Mitigation Braking System
MC ou CMBS
MC)*
376Conduite
Le CMBS
MC peut s’activer même si le conducteur est conscient de la présence d’un véhicule
devant, ou même lorsqu’il n’y a pas de véhicule devant. Certains exemples de cette situation
sont :
■Lors d’un dépassement
Lorsque le véhicule approche d’un autre véhicule situé devant et que le conducteur change de
voie pour effectuer un dépassement.■À un carrefour
Lorsque le véhicule approche d’un véhicule ou dépasse un véhicule qui effectue un virage à
gauche ou à droite.■Quand on roule à haute vitesse sous un pont bas
Lors de la conduite sous un pont bas ou étroit à haute vitesse.■En présence de bosses de ralentissement, de sites de travaux routiers, de voies
ferrées, d’objets le long de la route, etc.
Si le véhicule roule sur des bosses de ralentissement, des tuiles de route en acier, etc., ou que
le véhicule se rapproche d’une voie ferrée ou d’objets en bordure de la chaussée pendant un
virage (tel que des panneaux de signalisation et des glissières de sécurité).■En présence d’un faible risque de collision
1Système de freinage atténuant les collisions (Collision Mitigation Braking System
MC ou CMBS
MC)*
Éviter les conditions suivantes pouvant nuire temporairement
à la portée du radar et empêcher le CMBS
MC de fonctionner
correctement.
•Le véhicule est incliné à cause d’une charge lourde à
l’arrière ou à des modifications de la suspension.•Il se peut que la pression de gonflage des pneus ne soit pas
conforme, que les formats de pneus soient incorrects, que
les types de pneus ne soient pas uniformes et/ou que les
pneus soient en mauvais état.
Pour que le CMBS
MC fonctionne correctement :
•Le couvercle du capteur radar doit toujours être propre.•Ne jamais utiliser de produits chimiques ni de poudre à
polir pour nettoyer le couvercle du capteur. Nettoyer avec
de l’eau ou un détergent doux.
Ne pas mettre d’autocollant sur l’emblème ou remplacer
celui-ci.
Apporter son véhicule chez un concessionnaire si le capteur
radar a besoin de réparations, ou d’être retiré ou si le
couvercle du capteur radar a subi un choc violent.
* Non disponible sur tous les modèles
378
uuStationnement du véhiculeuSystème de capteurs de stationnement
*
Conduite
Système de capteurs de stationnement
*
Les capteurs de coins et centraux surveillent les obstacles près du véhicule. Le signal sonore
ainsi que l’affichage audio/d’information informent le conducteur de la distance approximative
entre le véhicule et l’obstacle.■Position et portée du capteur
1Système de capteurs de stationnement
*
Même lorsque le système est activé, toujours vérifier
visuellement qu’il n’y a aucun obstacle à proximité du
véhicule avant de stationner.
Le système ne fonctionnera peut-être pas correctement
lorsque :•Les capteurs sont couverts de neige, de glace, de boue ou
de saletés, etc.•Le véhicule se trouve sur une surface inégale, comme sur
du gazon, des bosses ou une pente.•Le véhicule est utilisé par temps chaud ou froid.•Certains appareils électroniques générant des ondes
ultrasoniques nuisent au système.•Conduite sous des mauvaises conditions climatiques.
Le système ne détectera peut-être pas :•Les objets de taille moins large ou plus bas.•Les matériaux absorbant les ondes acoustiques, comme la
neige, le coton ou les matières spongieuses.•Les objets directement sous le pare-chocs.
Ne pas attacher d’accessoires sur les capteurs, ou près de ces
derniers.
À l’intérieur d’environ 60 cm (24 po) ou moinsCapteurs de coin avant
Capteurs de coin arrièreCapteurs centraux arrière
À l’intérieur d’environ 110 cm (43 po) ou moins
* Non disponible sur tous les modèles
379
uuStationnement du véhiculeuSystème de capteurs de stationnement
*
à suivre
Conduite
■Système de capteurs de stationnement activé et désactivé
Avec le mode d’alimentation en position MARCHE,
appuyer sur le bouton du système de capteurs de
stationnement pour activer ou désactiver le
système. À l’activation du système, le témoin
intégré au bouton s’allume et le signal sonore se fait
entendre.
Les capteurs arrière centraux et les capteurs de coin
commencent à détecter un obstacle lorsque le levier
de vitesses se trouve à
(R et que la vitesse du
véhicule est inférieure à 8 km/h.
Les capteurs de coin avant commencent à détecter
un obstacle lorsque le levier de vitesses se trouve à
n’importe quelle position autre que
(P, et que la
vitesse du véhicule est inférieure à 8 km/h.
380
uuStationnement du véhiculeuSystème de capteurs de stationnement
*
Conduite
■Lorsque la distance entre le véhicule et les obstacles se trouvant derrière diminue
*1 : À cette étape, seuls les capteurs du centre détectent les obstacles.Durée du signal sonore
intermittent
Distance entre le pare-chocs et l’obstacle
Témoin
Affichage audio/d’information
Capteurs de coin
Capteurs centraux
Modérée
—
Arrière : Environ
110 à 60 cm
(43 à 24 po)
Clignote en jaune
*1
Courte
Environ 60 à 45 cm
(24 à 18 po)
Environ 60 à 45 cm
(24 à 18 po)
Clignote en ambre
Très courte
Environ 45 à 35 cm
(18 à 14 po)
Environ 45 à 35 cm
(18 à 14 po)
En continu
Environ 35 cm
(14 po) ou moins
Environ 35 cm
(14 po) ou moins
Clignote en rouge
Les témoins s’allume à l’endroit où
le capteur détecte un obstacle.
383Conduite
Remplissage du réservoir de carburantInformation sur le carburant■Carburant recommandé
L’utilisation d’une essence avec un indice d’octane inférieur peut causer un bruit occasionnel
de cognement métallique dans le moteur et réduire le rendement du moteur.
L’utilisation d’une essence avec un indice d’octane de moins de 87 pourrait endommager le
moteur.■Essence détergente Top Tier
Étant donné les niveaux variés de détergence et d’additifs sur le marché, Acura endosse
l’utilisation de l’essence homologuée « TOP TIER Detergent Gasoline » (essence détergente de
catégorie supérieure) là où elle est disponible, afin d’aider à maintenir le rendement et la
fiabilité du véhicule. L’essence TOP TIER Detergent Gasoline répond à une nouvelle norme
établie en collaboration par les principaux fabricants automobiles de l’industrie afin de
satisfaire aux besoins des moteurs de haute technologie d’aujourd’hui.
Dans la plupart des cas, les stations-service approuvées identifieront leur essence comme ayant
satisfait aux normes de « TOP TIER Detergent Gasoline ». Ce carburant garantit le niveau
approprié d’additifs détergents et est exempt d’additifs métalliques. Un niveau approprié
d’additifs détergents et l’absence d’additifs métalliques nuisibles dans l’essence aident à
prévenir l’accumulation de dépôts dans le moteur et le système de recyclage des vapeurs de
carburant.
Pour de plus amples renseignements importants au sujet du carburant pour ce véhicule, ou
pour de l’information sur l’essence qui ne contient pas de MMT, visiter le site Acura Owners au
owners.acura.com. Au Canada, visiter le www.acura.ca pour de plus amples renseignements
sur l’essence. Pour de plus amples renseignements sur l’essence Top Tier Gasoline, visiter le
www.toptiergas.com.■Capacité du réservoir de carburant : 74 l (19,5 gal US)Supercarburant sans plomb, indice d’octane 91 ou supérieur
1Information sur le carburantREMARQUENous recommandons l’utilisation d’une essence contenant
des additifs détergents car ceux-ci empêchent la formation
de dépôts dans le circuit d’alimentation et dans le moteur. De
plus, afin de maintenir un bon rendement, une cote de
consommation et un recyclage des vapeurs de carburant
satisfaisants, l’utilisation d’une essence qui ne contient PAS
d’additifs nuisibles à base de manganèse, tel le MMT, est
fortement recommandée, si une telle essence est disponible.
L’utilisation d’une essence contenant ces additifs peut avoir
un effet adverse sur le rendement et peut faire allumer le
témoin d’anomalie sur le tableau de bord. Si tel est le cas,
communiquer avec un concessionnaire pour le service
approprié. De nos jours, certaines essences contiennent des
composés oxygénés tels l’éthanol. Ce véhicule est conçu
pour fonctionner avec de l’essence oxygénée contenant un
maximum de 15 % d’éthanol par volume. Ne pas utiliser une
essence qui contient du méthanol. Si on constate des
symptômes de fonctionnement indésirables, essayer une
autre station-service ou utiliser une essence d’une autre
marque.
385Conduite
Cote de consommationAmélioration de la cote de consommationLa cote de consommation dépend de plusieurs conditions, comprenant notamment les
conditions routières, les habitudes de conduite du conducteur, l’état du véhicule et le
chargement. En fonction de ces conditions et de certaines autres, il se peut que la cote de
consommation nominale du véhicule soit compromise.
La cote de consommation peut être optimisée en effectuant l’entretien adéquat du véhicule.
Toujours entretenir le véhicule en se conformant aux messages apparaissant sur l’affichage
multifonctions.•Utiliser une huile moteur respectant la viscosité recommandée et portant le sceau
d’accréditation API.•Maintenir la bonne pression de gonflage des pneus.•Ne pas charger le véhicule de façon excessive.•Garder le véhicule propre. Une accumulation de neige ou de boue sous les côtés du véhicule
ajoute du poids et augmente la résistance au vent.■Entretien et cote de consommation
1Amélioration de la cote de consommationLe calcul réel est la méthode recommandée pour déterminer
la consommation réelle de carburant pendant la conduite.
Au Canada, les cotes de consommation affichées sont
établies suite à un test simulé. Pour plus d’information sur la
façon de procéder à cet essai, visiter le site http://
oee.nrcan.gc.ca.
Milles
parcourusGallons de
carburantMilles par
gallon
100 Litre Kilomètres l par 100 km
386Conduite
Accessoires et modificationsAccessoiresEn installant des accessoires, vérifier les aspects suivants :•Ne pas installer d’accessoires sur le pare-brise. Ils peuvent obstruer la vue du conducteur et
retarder son temps de réaction face aux conditions routières.•Ne pas installer d’accessoire sur les surfaces portant l’inscription SRS Airbag (coussin de
sécurité gonflable SRS), situées sur les côtés ou les dossiers des sièges avant, sur les
montants avant ou latéraux, ou près des glaces latérales. Des accessoires installés à ces
endroits pourraient nuire au bon fonctionnement des coussins de sécurité gonflables du
véhicule ou être projetés vers le conducteur ou les occupants si les sacs de sécurité
gonflables se déploient.•S’assurer que les accessoires électroniques ne surchargent pas les circuits électriques ou
qu’ils ne nuisent pas au bon fonctionnement du véhicule.
2Fusibles P. 469•Avant d’installer un accessoire électronique, demander à l’installateur de communiquer
avec un concessionnaire pour obtenir de l’aide. Si possible, faire inspecter l’installation finale
par un concessionnaire.ModificationsNe pas modifier le véhicule ou utiliser de composants d’une autre marque que Acura qui
pourraient nuire à sa maniabilité, à sa stabilité et à sa fiabilité.
Cela peut avoir un effet négatif sur la performance générale du véhicule. Toujours s’assurer
que tout l’équipement est installé et entretenu de façon appropriée et qu’il est conforme aux
lois fédérales, des états américains, des provinces et territoires canadiens et des régions locales.
1Accessoires et modificationsLes accessoires Acura authentiques sont recommandés afin
d’assurer leur bon fonctionnement dans le véhicule.
3
ATTENTION
Des accessoires ou modifications inappropriés
peuvent affecter la conduite, la stabilité et la
performance du véhicule et peuvent causer une
collision qui pourrait entraîner des blessures
graves ou la mort.
Respecter toutes les directives du présent manuel
du conducteur au sujet des accessoires et des
modifications.
388Entretien
Avant d’effectuer un entretienVérification et entretienPour votre sécurité, effectuer tous les travaux d’inspection et d’entretien énumérés afin de
maintenir le véhicule en bon état. En cas d’anomalie (bruit, odeur, insuffisance de liquide de
frein, trace d’huile sur le sol, etc.), faire vérifier le véhicule par un concessionnaire. (Noter
cependant que l’entretien chez un concessionnaire n’est pas obligatoire pour que les garanties
restent en vigueur.) Consulter le livret séparé relatif à la garantie pour l’information concernant
les détails d’entretien et d’inspection.■Inspections journalières
Effectuer des inspections avant les longs voyages, en lavant le véhicule ou en faisant le plein.■Inspections périodiques•Vérifier le niveau du liquide de frein chaque mois.
2Vérification du liquide de frein P. 406•Vérifier la pression de gonflage des pneus chaque mois. Examiner la bande de roulement
pour toute usure et corps étrangers.
2Vérification et entretien des pneus P. 417•Vérifier mensuellement le fonctionnement des feux extérieurs.
2Remplacement des ampoules P. 407•Vérifier l’état des balais d’essuie-glaces au moins tous les six mois.
2Vérification et entretien des balais d’essuie-glaces P. 413■Types de vérification et d’entretien
1Vérification et entretienL’entretien, le remplacement ou la réparation des
dispositifs et systèmes de recyclage des vapeurs de
carburant peuvent être faits dans tout atelier de
réparation automobile ou par toute personne qui
utilise des pièces « certifiées » en fonction des normes
de l’agence de protection environnementale
américaine (EPA).
Conformément aux lois des états américains et aux lois
fédérales, le fait de ne pas effectuer l’entretien des éléments
sur la liste des éléments d’entretien principaux qui portent un
# n’annulera pas les garanties des systèmes de contrôle des
émissions. Toutefois, tous les services d’entretien doivent
être effectués conformément aux intervalles indiqués par
l’affichage multifonctions (MID).
2
Éléments d’entretien
P. 393
Pour effectuer des tâches d’entretien complexes exigeant
plus de compétences et d’outils, il est possible de se procurer
un abonnement au site Internet Service Express à
www.techinfo.honda.com.
2
Manuels autorisés
P. 489
Pour effectuer l’entretien soi-même, s’assurer d’avoir
d’abord les compétences et les outils nécessaires.
Après avoir effectué l’entretien, mettre à jour les dossiers
dans le livret d’entretien séparé.
Modèles américains