Contenu
Ce manuel du conducteur doit être considéré comme faisant partie du
véhicule et l’accompagner lors de la revente.
Ce manuel du conducteur couvre tous les modèles de ce véhicule. Certaines
descriptions de caractéristiques et d’équipements peuvent donc ne pas
concerner ce modèle particulier.
Les illustrations dans le présent manuel du conducteur (y compris en page
couverture) peuvent montrer des caractéristiques et de l’équipement qui ne
sont pas disponibles pour tous les modèles. Ce modèle particulier peut ne
pas avoir toutes ces caractéristiques.
Ce manuel du conducteur concerne les véhicules vendus aux États-Unis et au
Canada.
Les informations et spécifications comprises dans cette publication étaient
en vigueur au moment de la mise sous presse. Honda Motor Co., Ltd. se
réserve toutefois le droit de modifier les spécifications ou la conception, ou
d’effectuer certaines suppressions, à tout moment sans autre avis et
obligation de sa part.
2Conduite prudente P. 25Pour une conduite prudente P. 26
Ceintures de sécurité P. 31
Coussins de sécurité gonflables P. 39
2Tableau de bord P. 69Témoins P. 70 Indicateurs et affichage multifonctions (MID) P. 972Commandes P. 113Horloge P. 114 Verrouillage et déverrouillage des portières P. 115
Ouverture et fermeture du toit ouvrant P. 140
Réglage des sièges P. 1612Caractéristiques P. 197Chaîne sonore P. 198
Fonctionnement de base de la chaîne sonore P. 203
Fonctions personnalisées P. 248 Récepteur-émetteur universel HomeLink® P. 2662Conduite P. 303Avant de conduire P. 304 Tirer une remorque P. 309
Stationnement du véhicule P. 377 Caméra de recul à angles multiples
* P. 382
2Entretien P. 387Avant d’effectuer un entretien P. 388
Aide-mémoire d’entretien (Maintenance Minder
MC) P. 391
Vérification et entretien des balais d’essuie-glaces P. 413
Entretien du système de contrôle de la température P. 431 Nettoyage P. 4322Gérer les imprévus P. 437Outils P. 438 En cas de pneu à plat P. 439
Surchauffe P. 463 Témoin, s’allume/clignote P. 465
Lorsque le hayon ne s’ouvre pas P. 4772Information P. 479Spécifications P. 480 Numéros d’identification P. 482
Essai de contrôle des émissions P. 485 Couvertures de la garantie P. 487
197
Caractéristiques
Ce chapitre explique comment utiliser les caractéristiques technologiques.
Chaîne sonore
Au sujet de la chaîne sonore ................ 198
Port USB .............................................. 199
Prise d’entrée auxiliaire......................... 200
Protection antivol de la chaîne sonore .. 201
Télécommandes de la chaîne sonore .... 202
Fonctionnement de base de la chaîne
sonore.................................................. 203
Affichage multi-usage sur demande (On
Demand Multi-Use Display
MC) ............. 204
Affichage audio/d’information ............. 211
Réglage du son .................................... 215
Configuration de l’affichage................. 216Écouter la radio AM/FM ....................... 217
Écouter la radio XM®........................... 221
Lecture d’un CD .................................. 224
Faire jouer un iPod®............................. 227
Écouter la radio internet ...................... 231
Lecture d’une mémoire flash USB ........ 234
Lecture à l’aide de Bluetooth® Audio ... 237
Messages d’erreur audio
Lecteur CD .......................................... 239
iPod®/mémoire flash USB ..................... 240
Pandora®............................................. 241
Radio Aha
MC........................................ 243Renseignements généraux sur la chaîne
sonore
Service de radio XM®............................ 244
CD recommandés ................................. 245
iPod®, iPhone® et mémoires flash USB
compatibles ........................................ 247
Fonctions personnalisées...................... 248
Réglage par défaut de tous les paramètres .. 265Récepteur-émetteur universel HomeLink
®... 266
Bluetooth® HandsFreeLink®
Utilisation de HFL.................................. 268
Menus HFL ........................................... 270
Boussole
*............................................... 301
* Non disponible sur tous les modèles
266Caractéristiques
Récepteur-émetteur universel HomeLink®Le récepteur-émetteur universel HomeLink® peut être programmé pour commander jusqu’à
trois appareils à télécommande d’une résidence, comme une porte de garage, un système
d’éclairage ou un système d’alarme domiciliaire.
Consulter les renseignements sur la sécurité qui accompagnent l’ouvre-porte de garage afin de
s’assurer que les caractéristiques de sécurité fonctionnent parfaitement. Si ces renseignements
sur la sécurité ne sont pas disponibles, communiquer avec le fabricant.
Avant de programmer HomeLink, s’assurer que la voie est libre de tout objet et de toute
personne devant la porte de garage ou la grille, afin d’éviter des blessures ou dommages
potentiels.
Lors de la programmation d’un ouvre-porte de garage, stationner le véhicule juste à l’extérieur
de la trajectoire de la porte de garage.Programmation de HomeLink
Si vous n’avez programmé aucun des boutons
HomeLink auparavant, vous devez effacer tous les
codes précédents. Pour le faire :•Maintenir enfoncé les deux boutons extérieurs
pendant 20 secondes, jusqu’à ce que le témoin
rouge se mette à clignoter. Relâcher les boutons,
et passer à l’étape 1.•Pour programmer le deuxième ou le troisième
bouton, passer directement à l’étape 1.
■Consignes de sécurité importantes
1Récepteur-émetteur universel HomeLink®HomeLink® est une marque déposée de Johnson Controls,
Inc.
Avant de programmer HomeLink pour commander un ouvre-
porte de garage, confirmer que l’ouvre-porte de garage est
équipé d’un système de protection externe, tel un « œil
électronique », ou autres caractéristiques d’arrêt et
d’inversion de sécurité. Sinon, HomeLink pourrait ne pas
pouvoir le faire fonctionner.
Témoin rouge
267
uuRécepteur-émetteur universel HomeLink®uProgrammation de HomeLink
Caractéristiques
■Programmer un bouton
1Programmation de HomeLinkReprogrammation d’un bouton
Si on veut reprogrammer un bouton pour un nouveau
dispositif, il n’est pas nécessaire d’effacer la mémoire de tous
les boutons. On peut remplacer le code actuel de la mémoire
comme suit :1.
Maintenir enfoncé le bouton HomeLink jusqu’au
clignotement du témoin HomeLink.2.
Continuer à maintenir enfoncé le bouton HomeLink et
suivre les étapes 1 à 3 sous « Programmer un bouton ».Le témoin demeure
allumé pendant environ
25 secondes.Télécommande
standard
Le témoin clignote rapidement
pendant deux secondes et
demeure ensuite allumé
pendant environ 23 secondes.Télécommande à code
roulant
Effacement des codes
Pour effacer tous les codes, maintenir enfoncé les deux
boutons extérieurs jusqu’à ce que le témoin HomeLink se
mette à clignoter (environ 10 à 20 secondes). Toujours
effacer les codes avant de vendre le véhicule.
En cas de difficulté, consulter le mode d’emploi du dispositif,
visiter www.homelink.com ou communiquer avec HomeLink
au 1-800-355-3515.
a.
4.
3.2.5.
a.b.
1.
Pour la mise en liaison, placer la télécommande à une distance de 3 à 8 cm (1 à 3 po) du bouton
HomeLink à programmer.
Maintenir enfoncé le bouton HomeLink désiré et le bouton sur la
télécommande. Le témoin HomeLink (DÉL) clignote-t-il après dix
secondes ?
Maintenir enfoncé le bouton
programmé avec HomeLink
environ une seconde.
Le dispositif (ouvre-porte de
garage) fonctionne-t-il ?Programmation
complétée
Maintenir enfoncé le bouton HomeLink de nouveau.
Maintenir enfoncé le bouton
HomeLink de nouveau.
Le dispositif télécommandé
télécommande devrait
normalement fonctionner.
Programmation complétéeLa télécommande a un code roulant. Appuyer sur
le bouton « d’apprentissage » (mémorisation) se
trouvant sur le dispositif télécommandé (p. ex.,
l’ouvre-porte de garage).
Dans les 30 secondes qui suivent, maintenir
enfoncé le bouton programmé avec HomeLink
pendant deux secondes.
Le témoin HomeLink clignote pendant
deux secondes et demeure ensuite allumé.
La DÉL
HomeLink
s’illumine.
OUI
NON
OUI
OUI
NON
NON
Maintenir enfoncé simultanément le bouton de la
télécommande et le bouton HomeLink. Ensuite, tout
en maintenant le bouton HomeLink, appuyer
momentanément sur le bouton de la télécommande
toutes les deux secondes.
La DÉL clignote-t-elle à l’intérieur de 20 secondes ?
483Information
Dispositifs émettant des ondes radioLes produits et les systèmes suivants du véhicule émettent des ondes radio lorsque le moteur
tourne.
Les systèmes précédents sont conformes aux exigences appropriées ou aux normes exigées par
la FCC (Federal Communications Commission) et aux normes d’Industrie Canada, décrites ci-
dessous :
Selon le règlement FCC :
Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement FCC. L’utilisation est sujette aux deux
conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférence nuisible, et (2) cet
appareil doit accepter toute interférence captée, y compris une interférence pouvant causer un
mauvais fonctionnement.
Les changements ou modifications qui ne seraient pas expressément approuvés par la partie
responsable de la conformité peuvent interdire à l’utilisateur le droit d’utiliser l’appareil.
Cet appareil est conforme aux normes CNR Gen/210/310 d’Industrie Canada. L’utilisation est
sujette aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférence, et (2)
cet appareil doit accepter toute interférence captée, y compris une interférence pouvant causer
un mauvais fonctionnement de l’appareil.AcuraLinkChaîne sonoreSystème d’information d’angle mortBluetooth® AudioBluetooth® HandsFreeLink®Récepteur-émetteur universel HomeLink®Système de freinage atténuant les collisions (Collision Mitigation Braking System
MC)
Système antidémarreurTélécommandeSystème d’accès sans cléSystème de surveillance de la pression de gonflage des pneus (TPMS)
496INDEX
Phares............................................................
145
Atténuation.........................................
145
, 148
Fonctionnement ..........................................
145
Fonctionnement automatique .....................
146
Orientation..................................................
407
Phares de jour...............................................
148
Pneu à plat............................................
439
, 446
Pneu de secours....................................
439
, 481
Pneu de secours compact.....................
439
, 481
Pneus.............................................................
417
Chaînes antidérapantes ...............................
425
Crevaison (pneu à plat)........................
439
, 446
Été ..............................................................
425
Étiquetage...................................................
418
Hiver ...........................................................
425
Indicateurs d’usure ......................................
422
Inspection ...................................................
417
Permutation ................................................
424
Pneu de secours ..................................
439
, 481
Pression de gonflage ...........................
418
, 481
Règlementation ...........................................
420
Trousse de réparation de pneu ....................
446
Trousse de réparation temporaire de pneu ..
446
Vérification et entretien ...............................
417
Pneus à neige................................................
425
Pneus d’été...................................................
425
Pneus d’hiver................................................
425
Chaînes antidérapantes ...............................
425
Pneus à neige ..............................................
425
Pneus usés.....................................................
417
Port USB........................................................
199
Porte-gobelets..............................................
177
Porte-lunettes de soleil................................
181
Portières........................................................
115
Clés .............................................................
115
Déverrouillage automatique des portières ....
127
Message de portière ouverte .........................
30
Système de prévention d’oubli des clés à
l’intérieur ...................................................
121
Verrouillage automatique des portières........
127
Verrouillage/déverrouillage des portières de
l’extérieur ..................................................
117
Verrouillage/déverrouillage des portières
de l’intérieur ........................................
10, 124
Positions du levier de vitesses
Boîte de vitesses automatique......................
329
Précautions pendant la conduite.................
327
Directives de conduite pour véhicule
utilitaire .....................................................
327
Pluie ............................................................
327
Pression de gonflage............................
418
, 481
Pré-tendeurs électroniques............................
33
Prévention d’oubli des clés à l’intérieur......
121
Prise d’entrée auxiliaire................................
200
Prise de courant c.a......................................
179
Prise HDMI.........................................................
5
Prises électriques d’accessoire......................
178
Protège-tapis.................................................
433
RRabattement du siège de la deuxième
rangée.........................................................
169
Rabattement du siège de la troisième
rangée.........................................................
170
Radiateur.......................................................
404
Radio (XM®)...................................................
221
Radio Aha
MC................................................... 243
Radio AM/FM.................................................
217
Radio XM®..................................................... 221
RDS (système de radiocommunication de
données)......................................................
219
Récepteur-émetteur universel HomeLink®..
266
Réglage
Accoudoir ....................................................
171
Appuie-tête ................................
164
, 165
, 166
Phares .........................................................
407
Rétroviseurs .................................................
158
Siège de la deuxième rangée........................
162
Sièges arrière ...............................................
168
Sièges avant ................................................
161
Température ................................................
100
Volant de direction ......................................
157
Réglage de l’horloge....................................
114
Règlementation...........................
365
, 420
, 483
Régulateur de vitesse....................................
334
Témoin ..........................................................
78
Régulateur de vitesse et d’espacement
(ACC) avec suivi à basse vitesse (LSF).........
337
Témoin ..........................................................
82
Réinitialiser un compteur journalier............
100
Remorquage
Équipement et accessoires de remorquage ...
313
Remorquage du véhicule..............................
319
Urgence .......................................................
475
Remplacement
Ampoules ....................................................
407
Balai d’essuie-glaces en caoutchouc avant....
413