Page 33 of 177

USB-liitäntä33
Muussa kuin edellä mainitussa
muodossa kirjoitetut MP3- ja WMA- tiedostot eivät ehkä toistu oikein, ja
niiden tiedostonimet ja kansion ni‐
met eivät ehkä näy oikein.
■ Seuraavat rajoitukset koskevat USB-liitäntään kytkettyihin ulkoisiin
laitteisiin tallennettuja tietoja:
Maksimi kansio-/soittolistamäärä:
5000.
Maksimi tiedosto-/kappalemäärä:
15000.
Maksimi tiedosto-/kappalemäärä
per kansio/soittolista: 6000.
Kansioiden maksimimäärä syvyys‐
hierarkiassa: ainakin 8.
Internetin musiikkikaupoista hankit‐ tuja Digital Rights Management
(DRM) WMA-tiedostoja ei voida
toistaa.
WMA-tiedostoja voidaan toistaa turvallisesti vain, jos ne on luotu
Windows Media Playerin versiolla 9 tai myöhäisemmällä.
Soveltuvat soittolistan päät‐
teet: .m3u, .pls, .wpl.Soittolistamerkintöjen täytyy olla
asetettuina relatiivisina polkuina.
Järjestelmämääreiden audiodataa
sisältäville kansioille/tiedostoille ei
tule olla asetettuna.
Tallennettujen
äänitiedostojen
soittaminen
MP3-soitin, USB-asema,
SD-korttiPaina MEDIA -painiketta kerran tai
useaan kertaan aktivoidaksesi au‐
dion USB-tilan.
USB-laitteelle tallennetun äänidatan
toisto alkaa.
USB-liitännän kautta liitettyjä audio‐
datalähteitä käytetään samalla ta‐
valla kuin MP3/WMA-audio-CD-le‐
vyjä 3 27.
iPod
Paina MEDIA -painiketta kerran tai
useaan kertaan aktivoidaksesi iPod-
tilan.
Page 34 of 177
34USB-liitäntä
iPod-laitteelle tallennetun äänidatan
toisto alkaa.
USB-liitännän kautta liitettyä iPodia
käytetään pääosin samalla tavalla
kuin MP3/WMA-audio-CD-levyjä
3 27.
Alla selostetaan vain eroavat/lisätoi‐ minnot.
Musiikkiselain
Kytketyn iPodin mallista/versiosta ja
tallennetusta datasta riippuen kappa‐
leiden valintaan ja toistamiseen on
useita vaihtoehtoja.
Valitse Browse (Selaa) -näyttöpainike
näyttääksesi valikon, jossa on vaihto‐ ehtoja musiikkiselaukseen.
Valitse haluttu musiikkiselaustapa.
Seuraavat toimenpiteet ovat pääosin
samat kuin kappaleen valinnassa
kansioista MP3/WMA-CD-levyltä 3 27.
Page 35 of 177

Bluetooth musiikki35Bluetooth musiikkiYleisiä tietoja ................................ 35
Toiminta ....................................... 35Yleisiä tietoja
Bluetoothilla varustettuja audioläh‐
teitä (esim. musiikkipuhelimet, Blue‐
toothilla varustetut MP3-soittimet
jne.), jotka tukevat Bluetooth-musiik‐
kiprotokollaa A2DP, voidaan kytkeä
langattomasti Infotainment-järjestel‐
mään.
Ohjeet ■ Infotainment-järjestelmään voi‐ daan kytkeä vain Bluetooth-lait‐
teita, jotka tukevat A2DP (Advan‐ ced Audio Distribution Profile) ver‐
siota 1.2 tai korkeampaa.
■ Bluetooth-laitteen tulee tukea AVRCP (Audio Video Remote
Control Profile) versiota 1.0 tai kor‐
keampaa. Jos laite ei tue
AVRCP:tä, Infotainment-järjestel‐
män kautta voidaan säätää vain ää‐ nenvoimakkuutta.
■ Tutustu Bluetooth-laitteen käyt‐ töohjeeseen ennen sen kytkemistä
Infotainment-järjestelmään.Toiminta
EdellytyksetSeuraavien edellytysten tulee täyttyä,
jotta Infotainment-järjestelmän Blue‐
tooth-musiikkitila on käytettävissä:
■ Infotainment-järjestelmän Blue‐ tooth-toiminnon tulee olla aktivoi‐
tuna 3 77.
■ Ulkoisen Bluetooth-audiolähteen Bluetooth-toiminnon tulee olla akti‐
voituna (katso laitteen ohjekirja).
■ Ulkoisesta Bluetooth-audioläh‐ teestä riippuen voi olla tarpeen
asettaa laite "näkyväksi" (katso lait‐
teen käyttöohje).
■ Ulkoinen Bluetooth-audiolähde tu‐ lee yhdistää ja kytkeä Infotainment-järjestelmään 3 77.
Page 36 of 177
36Bluetooth musiikki
Bluetooth-musiikkitilan
aktivoiminen
Paina MEDIA -painiketta kerran tai
useasti aktivoidaksesi Bluetooth-mu‐
siikkitilan.
Ulkoisen audiolähteen tärkeimpiä toi‐
mintoja voidaan nyt käyttää Infotain‐ ment-järjestelmän kautta.
Käyttö Infotainment-järjestelmän kautta
Kappaleiden toiston aloitus
Valitse l-näyttöpainike.
Hyppääminen seuraavaan tai
edelliseen kappaleeseen
Paina lyhyesti t- tai v-painiketta
(kojelaudassa).
Tauko/toiston keskeytys
Valitse z-näyttöpainike.
Toiston jatkaminen: paina l-näyttö‐
painiketta uudelleen.
Page 37 of 177

Navigointi37NavigointiYleistä tietoa................................ 37
Käyttö ........................................... 38
Kohteen syöttäminen ...................48
Opastus ....................................... 66
Dynaaminen opastus ...................71
Kartat ........................................... 72
Symbolien selitykset ....................74Yleistä tietoa
Navigointijärjestelmä ohjaa sinut luo‐
tettavasti kohteeseesi ilman, että jou‐
dut lukemaan karttoja, vaikka seutu
olisi sinulle täysin vierasta.
Kulloinenkin liikennetilanne otetaan
reitin laskemisessa huomioon, jos
käytät dynaamista kohdeopastusta.
Tätä varten infotainment-järjestelmä
vastaanottaa RDS-TMC:n kautta sen
hetkisen vastaanottoalueen liiken‐
neilmoituksia.
Navigointijärjestelmä ei kuitenkaan
voi huomioida tapahtuvia liikenneti‐
lanteita, lähiaikoina muuttuneita lii‐
kennesääntöjä ja äkillisesti ilmaantu‐
via vaaroja tai esteitä ( esimerkiksi tie‐
töitä).Huomio
Navigointijärjestelmän käyttö ei
vapauta kuljettajaa vastuusta ajaa liikenteessä oikealla ja tarkkaavai‐
sella tavalla. Soveltuvia liikenne‐
sääntöjä tulee aina noudattaa. Mi‐
käli ohjaus kohteeseen on liiken‐
nesääntöjen vastainen, liikenne‐
säännöt ovat aina voimassa.
Navigointijärjestelmän toiminta
Navigointijärjestelmä tunnistaa auton
sijainnin ja liikkeen anturien avulla.
Kuljettu etäisyys määritetään auton
nopeusmittarin signaalin avulla,
kääntymisliikkeet tai mutkat havai‐
taan gyroskooppianturin avulla. Si‐
jainti määritetään GPS-satelliittien
(Global Positioning System) avulla.
Kun anturin signaaleja verrataan
kartta-SD-kortin digitaalisiin karttoi‐
hin, on mahdollista määrittää sijainti
noin 10 metrin tarkkuudella.
Järjestelmä toimii myös, kun GPS- signaali on heikko, mutta sijainnin
määrityksen tarkkuus on huonompi.
Kohteen osoitteen tai erikoiskohteen
(lähin huoltoasema, hotelli tai vas‐
taava) syöttämisen jälkeen lasketaan
reitti nykyisestä sijainnista valittuun
kohteeseen.
Page 38 of 177

38Navigointi
Kohdeopastus annetaan äänikomen‐
tojen ja suuntanuolen sekä moniväri‐
sen karttanäytön avulla.
TMC-liikennetiedotusjärjes‐
telmä ja dynaaminen
kohdeohjaus
TMC-liikennetiedotusjärjestelmä vas‐ taanottaa TMC-radioasemilta kaikki
sen hetkiset liikennetiedotukset. Dy‐ naamisen ohjauksen ollessa aktivoi‐
tuna nämä tiedot otetaan mukaan
koko reitin laskentaan. Tällöin reitti
suunnitellaan siten, että liikennehaitta
kierretään esiasetettujen kriteerien
mukaisesti.
Mikäli jokin liikennehaitta ilmaantuu
reitille kohdeohjauksen ollessa aktii‐
visena, ilmaantuu esiasetuksista riip‐
puen ilmoitus kysymyksellä, halu‐
taanko reitti muuttaa vai ei.
TMC-liikennetiedotukset näytetään
karttanäytössä symboleina tai vali‐
kossa TRAFFIC MESSAGES (LII‐
KENNEVIESTIT) yksityiskohtaisina
teksteinä.Edellytys TMC-liikennetiedotuksien
hyödyntämiseen on kyseisen alueen
TMC-asemien vastaanotto.
Dynaaminen kohdeohjaus toimii vain
vastaanotettaessa liikennetiedotuk‐
sia TMC-liikennetiedotusjärjestelmän
kautta.
Dynaamisen opastuksen voi kytkeä pois, katso luku "Opastus" 3 66.
Karttatiedot
Kaikki tarvittavat karttatiedot on tal‐
lennettu Infotainment-järjestelmän
mukana toimitetulle SD-kortille.
Tarkat selostukset kartta-SD-kortin
käsittelystä ja vaihtamisesta, katso
luku "Kartat" 3 72.
Käyttö
Ohjauselementit ja valikot
Tärkeimmät ohjauselementit ja vali‐
kot navigointijärjestelmää varten ovat
seuraavat:MAP-painike ja karttanäyttö
Paina MAP-painiketta näyttääksesi
nykyisen sijaintikartan ja ajoreitin (jos opastus on aktiivinen).
Yksityiskohtainen kuvaus karttanäy‐
tön tiedoista, katso "Karttanäytön tie‐
dot" alla.
NAV-painike ja
NAVIGATION (NAVIGOINTI)-valikko
Paina NAV-painiketta avataksesi
NAVIGATION (NAVIGOINTI) -vali‐
kon.
Page 39 of 177

Navigointi39
NAVIGATION (NAVIGOINTI)-valikon
avulla käytetään kaikkia järjestelmän
toimintoja kohteen syöttämistä
3 48 ja opastusta varten 3 66.
TRAF-painike ja
TRAFFIC MESSAGES (LIIKENNE‐
VIESTIT)-valikko
Paina TRAF-painiketta avataksesi
TRAFFIC MESSAGES (LIIKENNE‐
VIESTIT) -valikon.TRAFFIC MESSAGES (LIIKENNE‐
VIESTIT) -valikossa näkyvät kaikki lii‐
kennetapahtumat nykyisen reitin var‐
rella (jos opastus on aktiivinen) ja/tai
kaikki liikennetapahtumat auton ny‐
kyisen sijainnin lähellä, katso luku
"Opastus" 3 66.
SETUP-painike ja
NAVIGATION SETUP (NAVIGOINTI‐ ASETUKSET)-valikko
Paina SETUP -painiketta avataksesi
SETUP (ASETUKSET) -valikon. Va‐
litse tässä valikossa valikkokohta
Navigation (Navigointi) avataksesi
NAVIGATION SETUP (NAVIGOINTI‐
ASETUKSET) -valikon.NAVIGATION SETUP (NAVIGOINTI‐
ASETUKSET) -valikossa on erilaisia
asetuksia navigointijärjestelmän sää‐
tämistä varten. Yksityiskohtainen ku‐
vaus kaikista käytettävissä olevista
asetuksista, katso "Navigointijärjes‐
telmän asetukset" alla.
Tiedot karttanäytössä Nykyisen sijaintikartan näyttäminen:
paina MAP-painiketta.
Page 40 of 177

40Navigointi
Kohdeopastus ei käytössä
Jos kohdeopastus ei ole käytössä,
seuraavat tiedot näkyvät näytössä:
■ Ylärivillä: tiedot aktiivisesta audio‐ lähteestä ja kellonaika.
■ Nykyisen sijainnin ympärillä olevan
alueen karttanäyttö.
Kartta voidaan näyttää eri näky‐
missä: napauta Menu (Valikko)-
näyttöpainiketta ja valitse sitten
Map Setup (Kartta-asetukset) -va‐
likkokohta avataksesi MAP SETUP
(KARTTA-ASETUKSET) -valikon,
katso "Karttanäytön asetukset" alla.
■ Nykyinen sijainti ilmaistuna punai‐ sella kolmiolla.
■ Nykyisen sijainnin kadunnimi.
■ Erikoiskohteet (POI), esim. huolto‐ asemat, pysäköintialueet tai ravin‐
tolat on ilmaistu vastaavilla symbo‐
leilla.
POI-kohteiden näytön voi kytkeä
päälle/pois, katso "Navigointijärjes‐ telmän asetukset" alla.
■ Pohjoiseen osoittava kompassi.
■ Käytössä olevan kartan mittakaava
(mittakaavan muuttaminen:
käännä monitoimisäädintä).Kohdeopastus käytössä
Jos kohdeopastus on käytössä, seu‐
raavat tiedot näkyvät näytössä:
■ Ylärivillä: tiedot aktiivisesta audio‐ lähteestä ja kellonaika.
■ Voice (Ääni) -näyttöpainike: na‐
pauta tätä painiketta toistaaksesi
edellisen äänikomennon.
Kosketa Voice (Ääni) -näyttöpaini‐
ketta muutama sekunti kytkeäksesi ääniopastuksen päälle tai pois.
Jos ääniopastus on käytössä, pai‐
nikkeen merkintä on valkoinen,
muutoin se on musta.